BG-Mamma

Родителски групи => Живеещи в чужбина => Темата е започната от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 12:53



Титла: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 12:53
Здравейте,мами.

Искам да попитам дали в Германия е поЗволено да се кръсти дете с българско име и ако това име не е толкова иЗвесто като например Георги или Иван,как се докаЗва,4е такова име дефакто съ6ествува и къде се ходи да се докаже това.Например нетипи4ни и не толкова иЗвестни бълграски имена като Рада,Райна или Цветан,Боряна...Би ли било въЗможно да се zапи6е едно дете с такива имена в Германия?


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: debelanata в пт, 04 ное 2005, 13:03
Няма да има проблем с кръщаването с български имена само трябва да дадеш правилното спелуване
Един пример ще ти дам - имаме една мама на блиzнаци Елина. Дъщеря и се каzва Венцислава. Имали са проблем с правилното иzписване но не и с името


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: mcdirock в пт, 04 ное 2005, 13:11
Весито,аз не съм в Германия,но преполагам,4е неЩата са сходни и е както тука. В Италия можеШ да кръстиШ детето си както искаШ,стига името да не е обидно,вулгано и про4ее според тукаШните закони.
Като се вклЮ4ат и немските мами мисля,4е Ще потвърдят и те:можеШ да кръстиШ без проблем детето си и с бг име. :peace:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 13:12
Няма да има проблем с кръщаването с български имена само трябва да дадеш правилното спелуване
Един пример ще ти дам - имаме една мама на блиzнаци Елина. Дъщеря и се каzва Венцислава. Имали са проблем с правилното иzписване но не и с името

Добре де,в съвета от къде могат да бъдат сигурни,4е съ6ествува такова име?Мисля,4е трябва да се докаже това не6о. newsm78


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 13:14
Весито,аз не съм в Германия,но преполагам,4е неЩата са сходни и е както тука. В Италия можеШ да кръстиШ детето си както искаШ,стига името да не е обидно,вулгано и про4ее според тукаШните закони.
Като се вклЮ4ат и немските мами мисля,4е Ще потвърдят и те:можеШ да кръстиШ без проблем детето си и с бг име. :peace:

Да де,как се докаЗва,4е името не е вулгарно или обидно?? :outtajoint:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: debelanata в пт, 04 ное 2005, 13:15
Няма да има проблем с кръщаването с български имена само трябва да дадеш правилното спелуване
Един пример ще ти дам - имаме една мама на блиzнаци Елина. Дъщеря и се каzва Венцислава. Имали са проблем с правилното иzписване но не и с името

Добре де,в съвета от къде могат да бъдат сигурни,4е съ6ествува такова име?Мисля,4е трябва да се докаже това не6о. newsm78
Не съм сигурна, но мисля че имат именници от всички народи. Поне в Германия zаради турците


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 13:22
А как стои въпроса с двойните имена?Ако дам на дететто си например двойно име с 4ерти4ка ли трябва между тях да се zапи6е?А може ли в акта zа раждане да конфигурира двойното име,а само с едно име да с zаписва ина4е детето?
А има ли някякви правила ако е двойно име,първо по дългото име,после по късото име например Себастиан-Иван или Иван-Себастиян? newsm78


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: pepelyashka в пт, 04 ное 2005, 13:27
А как стои въпроса с двойните имена?Ако дам на дететто си например двойно име с 4ерти4ка ли трябва между тях да се zапи6е?А може ли в акта zа раждане да конфигурира двойното име,а само с едно име да с zаписва ина4е детето?
А има ли някякви правила ако е двойно име,първо по дългото име,после по късото име например Себастиан-Иван или Иван-Себастиян? newsm78
Не е задължителна чертичката. Ако му дадеш повече имена, се записват, като едно се определя за Rufname. Колко дълго и колко късо и в какъв ред си е твоя грижа, важното е да се разпознава, дали мъжки или женски пол. Пример: шефката има син, който се казва Ким Винсент ; Винсент е сложено, заради това, че Ким може да е женско и мъжко. Друга приятелка си е нарекла децата Дион Тамило (момчето) и Корделия Летисиа.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Ада Деспейнада в пт, 04 ное 2005, 13:32
вие много ме у4удихте - например при нас никой не те пита дали това име е някакво си , щом си решил да си кръстиш детето даваш им името (казваш го ) и толкова . няма никакви норми - дори с фамилиите не ми трябваше да доказвам нищо ..казах така и така , а не по вашему и това беше . проблеми никакви не срещнах .


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 13:35
А как стои въпроса с двойните имена?Ако дам на дететто си например двойно име с 4ерти4ка ли трябва между тях да се zапи6е?А може ли в акта zа раждане да конфигурира двойното име,а само с едно име да с zаписва ина4е детето?
А има ли някякви правила ако е двойно име,първо по дългото име,после по късото име например Себастиан-Иван или Иван-Себастиян? newsm78
Не е задължителна чертичката. Ако му дадеш повече имена, се записват, като едно се определя за Rufname. Колко дълго и колко късо и в какъв ред си е твоя грижа, важното е да се разпознава, дали мъжки или женски пол. Пример: шефката има син, който се казва Ким Винсент ; Винсент е сложено, заради това, че Ким може да е женско и мъжко. Друга приятелка си е нарекла децата Дион Тамило (момчето) и Корделия Летисиа.


Корделия? :crazyeyes:Зву4и ми като кордела. :35:в Бг има Корнелия,ама zа Корделия не бях 4увала. :oops:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: pepelyashka в пт, 04 ное 2005, 13:42

Корделия? :crazyeyes:Зву4и ми като кордела. :35:в Бг има Корнелия,ама zа Корделия не бях 4увала. :oops:
Е то ако минеш из родилното, дето стоят снимките на бебетата ще има да се чудиш и маеш и съжаляваш децата, как са наречени...И на мен ми изглеждаше странно това Корделия, но свикнах, Корди днес и жива здрава, истинска фръцла или по-скоро Zicke както тук им казват :crazy: та си мислех един ден, дали името не прави човека, с това префърцунено име такова капризно дете се е извъдило newsm78


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: mcdirock в пт, 04 ное 2005, 13:45
Весито,аз не съм в Германия,но преполагам,4е неЩата са сходни и е както тука. В Италия можеШ да кръстиШ детето си както искаШ,стига името да не е обидно,вулгано и про4ее според тукаШните закони.
Като се вклЮ4ат и немските мами мисля,4е Ще потвърдят и те:можеШ да кръстиШ без проблем детето си и с бг име. :peace:

Да де,как се докаЗва,4е името не е вулгарно или обидно?? :outtajoint:

Ами мисля,4е се подразбира за какви имена става дума. Мисля,4е е малко кофти някой да кръсти детето си ПиШка или подобни ( ако модератора сметне за вулгарно да трие :oops: ).
Ина4е заЩо трябва да се доказва,4е едно име съЩествува. newsm78 Ти ако искаШ можеШ да кръстиШ детето си Облак,не е нужно да има списъци както по едно време в Бг. Няма цензура. При двоините имена може и с тире,може и без. Това си го реШават родителите. Единствено те питат как искаШ да се пиШе... :flutter:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vjara в пт, 04 ное 2005, 14:36
По принцип можеш да си кръстиш детето както пожелаеш, не мисля че трябва да доказваш каквото и да било. Я гледай как си ги кръщават турците и никoй нищо не им казва...

Е, друг е въпроса че аз не бих си кръстила детето с някакво много традиционно име и познато само в БГ, като Райна например (да не се обиди някой сега). Все пак това дете ще живее в чужбина и там трябва да е ясно за всеки как се произнася името му. Защо да усложнявам живота на детето с такива неща. А и не съм убедена че има полза да афиширам чуждия му произход толкова открито. Но това са си разбира се мои размисли, все пак нали ми е време да обмислям имена...
 :crazyeyes:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: debelanata в пт, 04 ное 2005, 14:46
За имената написани с чертичка в Германия важи следното - води се едно име и така се проиzнася. Пример в момента ми идва в главата с един иzвестен немски футболист от блиzкото минало, сега треньор - Карл-Хайнц Румениге.
Може да го пишеш с 2 имена беz чертичка като първото ще бъде името на което отговаря, а второто е просто zа допълнение.
Моите бандити са Мирел Клементин, като и каzвам Мирел, а сина - Леонард Алойс Калоян и му каzвам Леонард

Така че иzбора остава zа теб, но гледай да zвучи добре и с фамилията и да е лесно zа проиzнасяне и раzбиране, zа което Вяра е права


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Maika в пт, 04 ное 2005, 15:01
Така че иzбора остава zа теб, но гледай да zвучи добре и с фамилията и да е лесно zа проиzнасяне и раzбиране...
Наши приятели имат син Лъ4езар ... познайте колко е лесно да бъде изговорено името му тук?!
Ами тиа у4ителката му не може да му каже името и от Lachezar tia 4ete "Лаказиа". Ужас!!! Детето се травмира така. Сега му казват Лу4и. 6тото тои се пи6е навсякъде Luchy /Лъ4и/.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: imanuela в пт, 04 ное 2005, 15:12
вие много ме у4удихте - например при нас никой не те пита дали това име е някакво си , щом си решил да си кръстиш детето даваш им името (казваш го ) и толкова . няма никакви норми - дори с фамилиите не ми трябваше да доказвам нищо ..казах така и така , а не по вашему и това беше . проблеми никакви не срещнах .
Все едно,че аз го написах.Защо трябва да бъде одобрено името,щом сте си го избрали...Не ми стана ясно и защо трябва да се докаже,че съществува такова име-та има някои имена които са много странни и мога да кажа  ей-така измислени :ooooh: :thinking:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Eli в пт, 04 ное 2005, 15:28
вие много ме у4удихте - например при нас никой не те пита дали това име е някакво си , щом си решил да си кръстиш детето даваш им името (казваш го ) и толкова . няма никакви норми - дори с фамилиите не ми трябваше да доказвам нищо ..казах така и така , а не по вашему и това беше . проблеми никакви не срещнах .
Все едно,че аз го написах.Защо трябва да бъде одобрено името,щом сте си го избрали...Не ми стана ясно и защо трябва да се докаже,че съществува такова име-та има някои имена които са много странни и мога да кажа ей-така измислени :ooooh: :thinking:
Ще кажа това което важи за Чехия, предполагам че важи и за други старани нещо подобно, но дали и в Германия е така, нямам представа.
Тук също можеш да си кръстиш детето както си пожелаеш, само не можеш при условие, а ако е чуждестранно името, което го няма в тукашните дебели книги с избор на имена / това са разните арабски, виетнамски и от този род, но и доста български имена ги няма там/, трябва да докажеш, че името съществува някаде по света, за целта има нещо като съдебен експерт се води, на който му казваш какво име искаш, и той ти казва дали може ли неможе /в смисъл проверява достоверността на името дали не означава вулгаризъм, или
...... неозначава неудушевен предмет / в смисъл чиния, камион, трактор и тн/ и в крайна сметка ти издава нещо като легализация на името , което трябва да предложиш в родилното за да го запишат така както пожелаеш.
Така е в Чехия, наши приятели за име като Кирил и Слави са ходили на такъв съдебен експерт, или незнам как да го нареча на бг. Но дали и в Германия е така, незнам  :thinking:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vessito в пт, 04 ное 2005, 15:41
вие много ме у4удихте - например при нас никой не те пита дали това име е някакво си , щом си решил да си кръстиш детето даваш им името (казваш го ) и толкова . няма никакви норми - дори с фамилиите не ми трябваше да доказвам нищо ..казах така и така , а не по вашему и това беше . проблеми никакви не срещнах .
Все едно,че аз го написах.Защо трябва да бъде одобрено името,щом сте си го избрали...Не ми стана ясно и защо трябва да се докаже,че съществува такова име-та има някои имена които са много странни и мога да кажа ей-така измислени :ooooh: :thinking:
Ще кажа това което важи за Чехия, предполагам че важи и за други старани нещо подобно, но дали и в Германия е така, нямам представа.
Тук също можеш да си кръстиш детето както си пожелаеш, само не можеш при условие, а ако е чуждестранно името, което го няма в тукашните дебели книги с избор на имена / това са разните арабски, виетнамски и от този род, но и доста български имена ги няма там/, трябва да докажеш, че името съществува някаде по света, за целта има нещо като съдебен експерт се води, на който му казваш какво име искаш, и той ти казва дали може ли неможе /в смисъл проверява достоверността на името дали не означава вулгаризъм, или
...... неозначава неудушевен предмет / в смисъл чиния, камион, трактор и тн/ и в крайна сметка ти издава нещо като легализация на името , което трябва да предложиш в родилното за да го запишат така както пожелаеш.
Така е в Чехия, наши приятели за име като Кирил и Слави са ходили на такъв съдебен експерт, или незнам как да го нареча на бг. Но дали и в Германия е така, незнам  :thinking:


То4но това исках да 4уя.. :hug:съдебен експерт,4увала съм и от други zа това.  :bouquet:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: *Biba* в пт, 04 ное 2005, 15:53
В Германия можеш да си кръстиш детето както си искаш, НО ако е някакво много изчанчено и чуждоземско трябва да представиш документ ( или не документ, а може и нещо по-неофициално), който да доказва, че името съществува в съответната държава и е мъжко/женско примерно. В Лайпциг имало някакъв институт, който се занимавал с произход на имената и до там се пращало писмо, те търсели инфото  и струвало няколко евро. Тази последната информация може и да е неточна, но тогава не си направих труд да помня точно кое къде се прави, защото вече бях измислила име, което нямаше нужда от доказателства, но в съвета знаят. Това ни го обясни акушерката на подготвителният курс, като даде пример с някаква румънка, която е израждала и после й помагала за документите.
Смътно си спомням, че май може и от посолството да помогнат, но не съм сигурна.
Лично мое мнение е, че стигне ли се до там да се доказва съществуването на едно име тук, значи е толкова изчанчено, че по-добре да се избере друго, от обич към детето,  ;-) все пак ще трябва цял живот да си го носи :lol:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Barby в пт, 04 ное 2005, 16:25
Завиждам ви че нямате проблем с имената. Тук доколкото знам нещата не са така. Първо детето излиза от родилния дом без име, което аз не мога да приема за нормално. Когато родителите решат могат да го крастят в ццърква и чак тогава вече малкото човече ще си има име. И от това идва и проблема - името трябва да е гръцко, за да могат да кръстят детето. А тук кръщенето го имат за нещо много свещенно. И примерно ако искаш да го кръстиш на някого, името трябва да е такова че заедно да празнуват имен ден. Не е както в БГ да мойеш да вземеш само първата буква, или да има няколко еднакви букви примерно от името на дядото. ТОва не мога да го разбера. Наистина гърците са големи националисти, но чак пък толкова...


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: 6o6i в пт, 04 ное 2005, 17:09
..трябва да представиш документ ( или не документ, а може и нещо по-неофициално), който да доказва, че името съществува в съответната държава и е мъжко/женско примерно.
Да, това и аз щях да пиша. Наши приятели кръстиха дъщеря си Ели-Мария, но след като предоставиха документ от бг посолство тук, че посоченото име е женско. Мария в испаноговорящите страни наистина може и да е мъжко име, а на немците Ели нищо не им говори  ;-)
Хехе, сега се сещам, че отначало в посолоството тук им казали, че трябва да отправят запитване до Министерството на културата в БГ аджеба Ели-Мария женско име ли е  :shock: После да го преведат и легализират и чаааак тогава да издадат немски акт за раждане  :2gunfire: Е да, ама бащата след половин бутилка уиски взел нещата в свое ръце и за половин час му написаха документа  :lol:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: tornerosse в пт, 04 ное 2005, 17:23
При нас се ходи в библиотеката и се взема една голяма книга, където са написани всички имена, които са одобрени в Дания. И така човек си избира. Това, ако искаш да кръстиш детето си в датска църква. Иначе можеш всякак да го кръстиш.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: *Biba* в пт, 04 ное 2005, 17:41
...., а на немците Ели нищо не им говори  ;-)

Тъпото тук е, че служителят решава дали едно име е "нормално или не", т.е. той коли той беси и ако реши да се заяде има да те разкарва за доказателства до припадък и това че някой е нямал проблеми с определено име съвсем не означава, че навсякъде няма да има проблеми и обратното. Преди време бяха давали един куриоз по телевизията- дете (на германци), което повече от година беше без име, защото някакъв чишит в съвета отказал да го запише с името, което искаха родителите, защото по негова преценка не си личало дали е мъжко или женско (а името беше често срещано и типично женско), искал да сложат второ име, обаче и родителите не искаха да отстъпят и така си се караха повече от година. И стана ясно, че на този беамте никой не може и копче да му каже щом той така е преценил, въпреки че си личи от километър че не е прав :crazyeyes:


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Melicat в пт, 04 ное 2005, 18:36
Мисля, че в Германия е като тук и можеш да си кръстиш детето, както си искаш. Но имай предвид, че ако детето ти е с типично българско име, трудно за произнасяне и изписване в чужбината, в която живее, го обричаш цял живот да казва на всеки, който го пита как се казва как му се пише името. За мен това беше много силно основание да си кръстя детето с име, което е интернационално.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: chumbi в пт, 04 ное 2005, 19:07
Е, друг е въпроса че аз не бих си кръстила детето с някакво много традиционно име и познато само в БГ, като Райна например (да не се обиди някой сега). Все пак това дете ще живее в чужбина и там трябва да е ясно за всеки как се произнася името му. Защо да усложнявам живота на детето с такива неща. А и не съм убедена че има полза да афиширам чуждия му произход толкова открито. Но това са си разбира се мои размисли, все пак нали ми е време да обмислям имена...


Не че бих си кръстила детето Раина, ама какво му е на името - даже не се произнася трудно на чужд език. Вярно е, че трябва да може да се пише и произнася лесно, но за чуждия произход не съм съгласна. Има толкова хубави български имена - какво лошо има да се популяризират


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vjara в пт, 04 ное 2005, 20:00
Е, друг е въпроса че аз не бих си кръстила детето с някакво много традиционно име и познато само в БГ, като Райна например (да не се обиди някой сега). Все пак това дете ще живее в чужбина и там трябва да е ясно за всеки как се произнася името му. Защо да усложнявам живота на детето с такива неща. А и не съм убедена че има полза да афиширам чуждия му произход толкова открито. Но това са си разбира се мои размисли, все пак нали ми е време да обмислям имена...


Не че бих си кръстила детето Раина, ама какво му е на името - даже не се произнася трудно на чужд език. Вярно е, че трябва да може да се пише и произнася лесно, но за чуждия произход не съм съгласна. Има толкова хубави български имена - какво лошо има да се популяризират


Абе Райна е много хубаво име, само дето няма точен начин да се напише на латиница. Затова не бих го обмисляла. Моето име е много просто за писане и в немскоговорящите държави нямам абсолютно никакъв проблем. Но в англоговорящите го произнасят по съвсем различен начин. И понеже работя с американци провеждам образователни курсове как да произнасят името ми.  А представяш ли си пък ако бях Райна...  :crazyeyes:
А що се отнася до популяризирането, не мисля че тия няколко българи дето сме в чужбина можем да направим нещо за да се популяризират БГ имена. Можем обаче да yсложним живота на децата си. Между другото една немска водеща си кръсти детето Лас Вегас и макар че е доста известна, не съм забелязала да е успяла да популяризира това име.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: pepelyashka в пт, 04 ное 2005, 20:42
.... Между другото една немска водеща си кръсти детето Лас Вегас и макар че е доста известна, не съм забелязала да е успяла да популяризира това име.

Коя е пък тя newsm78


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vjara в пт, 04 ное 2005, 21:05
.... Между другото една немска водеща си кръсти детето Лас Вегас и макар че е доста известна, не съм забелязала да е успяла да популяризира това име.

Коя е пък тя newsm78

А де-де, като и забравих името???  :oops:На нас от 1 месец ни е повредено ТВ-то и вече не си спомням.  :oops: Ама май името и започва с В. Знаеш я при всички случаи, тя е много известна, руса, сексапилна с огромен бюст, който много държи да показва и все ръси разни простотии, ама иначе е забавна и е чаровна точно с простотията си.
Ако още не си се сетила, утре ще питам мъжа ми.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: *Biba* в пт, 04 ное 2005, 21:46
[
А де-де, като и забравих името???  :oops:На нас от 1 месец ни е повредено ТВ-то и вече не си спомням.  :oops: Ама май името и започва с В. Знаеш я при всички случаи, тя е много известна, руса, сексапилна с огромен бюст, който много държи да показва и все ръси разни простотии, ама иначе е забавна и е чаровна точно с простотията си.
Ако още не си се сетила, утре ще питам мъжа ми.
И мен ме zачовърка любопитството коя е тая лудата :lol: На това описание отговаря много Верона, но тя не е руса и детето й се каzва Сан Диего newsm78


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: Vjara в пт, 04 ное 2005, 22:12

И мен ме zачовърка любопитството коя е тая лудата :lol: На това описание отговаря много Верона, но тя не е руса и детето й се каzва Сан Диего newsm78

Абе май че точно Верона се казваше тая хубостница. По времето по което и гледах интервюто беше руса. Ама това при нея не е постоянно понятие. А съм сигурна че е Лас Вегас защото обясняваше как спонтанно се е оженила в Лас Вегас. Били там и изведнъж им дошло на ум че Лас Вегас е идеалното място да се оженят пък нали и синът им се казвал Лас Вегас, та съвсем се връзвало, това си бил техния град. Сан Диего не е точно града на свтбите. Но какво да ти кажа, дали Лас вегас, дали Сан Диего, мисълта ми беше че дори и тя не може да популяризира странно име.


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: pepelyashka в пт, 04 ное 2005, 22:19

И мен ме zачовърка любопитството коя е тая лудата :lol: На това описание отговаря много Верона, но тя не е руса и детето й се каzва Сан Диего newsm78
И аз първо за нея си помислих, но никога не съм я виждала руса. После се сетих за девойката, която беше ко-модератор в FreitagNachtnews, но не знам да е била бременна дори, иначе тя вади очи с големия си бюст


Титла: Re: Българските имена в Германия и по света
Публикувано от: chumbi в пн, 07 ное 2005, 12:28
Абе не става въпрос да е прекалено странно, а още по-малко пък трудно за писане или произнасяне. Но например установих че тук (във Франция) никой не би шокирало име като Калоян, или пък Светлана. Тук имената са толкова еднообразни (на всяка крачка са разни Жозет, Шантал, Франсоаз и т.н., или пък Жан, Пиер, Франсоа..), че едно малко по-различно име по-скоро е предимство. Още повече че сега младите родители търсят вдъхновение в англо-саксонските имена, което не е по-добре.
Наскоро една млада майка кръсти детето си Енола.


1