ИМА ЛИ РУСКОГОВОРЯЩИ МАМИ?

  • 18 013
  • 199
  •   1
Отговори
# 45
  • Мнения: 7 418
  Natalia Viktorovna,защо мислиш,че за Бг-гражданство се чака 3 години?Някой каза ли ти?

# 46
  • Варна
  • Мнения: 10 789
Бая се чака, така си е.

Аз съм подала документи в края на 2004 г., още чакам.

Относно ускорената процедура: съвсем наскоро разбрах, че наистина има вариант да се подаде молба за по-бързо разглеждане, като трябва да се споменат причините за това искане.

Аз чрез пълномощник подадох такава молба, в свободен текст, изложих мотивите си и след по-малко от месец получих писмо от Министреството, че документите ми са включени в списъка за ускорено разглеждане!  Praynig

Стискам си тука палци това да се случи до края на тази година.  Crazy

# 47
  • Мнения: 1 483
Киса,стискам палци.
Момичета,аз да си питам да съм по-сигурна-трябва ли виза на детето за Украйна или не?

# 48
  • Варна
  • Мнения: 10 789
Киса,стискам палци.
Момичета,аз да си питам да съм по-сигурна-трябва ли виза на детето за Украйна или не?

Ако е с български паспорт детето ти - не му трябва, нали вече бълг. граждани пътуват за Украйна без визи. Ако ти е вписан и в украинския ти паспорт - просто не показвай българския му паспорт на украинската митница.

Аз преди като имаше визи за бълг. граждани, бълг. паспорт на Вики показвах само на бълг. и румънските митници, на молдовската и украинската само моя паспорт, където тя е вписана.  Wink

# 49
  • Мнения: 710
  Natalia Viktorovna,защо мислиш,че за Бг-гражданство се чака 3 години?Някой каза ли ти?
Да ,така ми отговориха в Министерството,в момента се разглеждат преписки на 2004 година а моите документи са от 2007,даже в сайта можеме да проверяваме лично до къде са стигнали с разглеждането.
А ако някой помни моето запитване от предишна тема преди 6-7 месеца
Цитат
Момичета,а аз да ви попитам,постоянно пребиваваща съм и разведена,тоест ми трябва виза за Англия,колко бързо мога да я получа,ако получа въобще?
И това беше един от отговорите
Цитат
Наталья Викторовна,вам надо позвонить в посольство Великобритании и там спросить,но вертится у меня в голове,что не только свидетельство о браке может быть основанием,но и свидетельство о рождении ребенка-болгарского гражданина,по той же процедуре:берете дубликат в общине с прямоугольной печатью для заграницы,переводите и легализируете,при пересечении границы показываете кроме паспорта и личную карту.Я не уверена на 100процентов,но должен же быть какой-то выход и для разведенных.
Да ви кажа какво стана,взеха ми 200 лева и ми отказаха виза  Sick

# 50
  • Мнения: 1 483
преди малко ми казаха,че много често в Украйна не се признават документи преведени и легализирани тук.Някой знае ли нещо по въпроса?там ли по-добре да я свърша ая работа или все пак тук?че се чудя аз в нашия Болград кой може да ми го направи това и за колко време ще стане Whistling

# 51
  • Варна
  • Мнения: 10 789
преди малко ми казаха,че много често в Украйна не се признават документи преведени и легализирани тук.Някой знае ли нещо по въпроса?там ли по-добре да я свърша ая работа или все пак тук?че се чудя аз в нашия Болград кой може да ми го направи това и за колко време ще стане Whistling

За какви документи става дума?  Thinking

# 52
  • Мнения: 1 483
ами чудя се дали да правя тук превод и легализация на свидетелството за брак

# 53
  • Мнения: 1 483
Значи преди малко се обаждах в посолството.И ми казаха,че всичко преведено и легализирано тук важи и в Украйна.И също така ми каза,че няма нужда да си легализирам превода на свидетелството за брак.Само правя копие и заверка при нотариуса и после превод и това е.Надявам се да нямам проблеми после в Украйна Laughing

# 54
  • Мнения: 2 697
Чак сега откривам темата ooooh! и бързам да се запиша, разбира се Wink

# 55
Здравейте!
Може ли някоя маминка да преведе буквално
този куплет от стихотворението  на Александр Деревягин - "На смерть друга"
 
Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд
из-под камня тебя раздобыть, -- от меня, анонима,
как по тем же делам: потому что и с камня сотрут,
так и в силу того, что я сверху и, камня помимо,
чересчур далеко, чтоб тебе различать голоса --
на эзоповой фене в отечестве белых головок,
где наощупь и слух наколол ты свои полюса
в мокром космосе злых корольков и визгливых сиповок;

Къде ли не писах вече, чак пък толкова никой да не знае руски не ми се вярва.
Благодаря ви предварително!

 Grinning

# 56
  • Бургас
  • Мнения: 529
Случайно мернах темичката, бързах да се цопна Rolling Eyes. Обаче, гледам - то няма активност никаква тука. На почивка ли сте всички newsm78?
Къде ли не писах вече, чак пък толкова никой да не знае руски не ми се вярва.
Мислех си, че знам руски, докато не прочетох цитирания куплет ooooh!
Предполагам, че трябва да видя цялото стихотворение, за да открия смисъл в този куплет. А иначе, без да хвана смисъла не бих се справиа дори и с буквален превод Thinking Crossing Arms

# 57
  • Мнения: 7 418
 Федора,на повечето участнички на тази тема руския им е 1(тоест,майчин) език,обаче работата не е там.

# 58
  • Мнения: 5 288
http://www.rvb.ru/np/publication/01text/12/02brodsky.htm В края на страницата е цялото стихотворение. Авторът май е друг- Иосиф Бродский. А самият текст от руски на руски трудно се превежда.

# 59
  • Мнения: 2 697
Ама че съм заплес Simple Smile, чак сега виждам нещо много хубаво в подписа на Лилетка Crazy

Лилетка, честита бременност!  - нека са ти леки останалите месеци и най-сладичкото бебче на финала Hug  bouquet Hug

Общи условия

Активация на акаунт