Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

Отговори

Анкета

Какъв ще е отговора на Мине?

Опции:

  • София
  • Мнения: 1

Bir çocuk sevdim - Обикнах едно дете
Всеки петък по KanalD от 20.00 часа
Сериалът може да гледате он-лайн тук:

Актьорите:
Екип:

Режисьор: Джевдет Мерджан
Продуцент - Ерол Авджъ
Музика - Наил Юртсевер
Песента във филма е в изпълнение на Сезен Аксу.

Резюме:

От една страна е малката дъщеря Мине на средностатистическо семейство от Истанбул. От друга страна богато момче, свикнало да получава това което иска, завършил университета и готвещ се за магистратура и подготвящ се да заминава за чужбина -  Синан. Въпреки различната си социална среда двамата млади успяват да изживеят пълноценно любовта си. Без да подозират какво ще им "сервира" животът, те си обещават никога да не са разделят и да остареят заедно. Бащата на Мине - Туран (Четин Текиндор) е както привързан към трите си деца и съпругата си, така и държи на ценностите си. Честта и гордостта е преди всичко за него. Именно заради това светът му се срутва върху главата му когато разбира какво изживява дъщеря му, която е гледал като очите си. Туран е успял още на млади години да стане шеф и е сервизен мениджър в автомобилната галерия на Тимур (Бюлент Инал) ....
Изживявайки като приказка  дръзка  любов Мине и Синан достигат до момент, който не могат да контролират и двете семейства изживяват кошмар....
Превод: emely


Епизодите се качват   тук -  и  тук -  
Страницата на сериала на сайта на KanalD
Снимки от сериала:


 







Трейлър на 1 епизод / излъчен на 9 септември 2011/




Добре дошли в темата!

Последна редакция: вт, 13 сеп 2011, 00:28 от eliadn

# 1
  • София
  • Мнения: 1
Сериала го загледах покрай любимците ни Bülent İnal, Çetin Tekindor и Arzu Gamze Kılınç, може би има и още други. Надявам се да е успешен.
Искам първо да благодаря на rina-rina за темата. Аз само я пуснах. Много ти благодаря. [/b]Това е за теб Ринка [/b]

Да се почерпим за добре дошли



Последна редакция: пн, 12 сеп 2011, 01:51 от eliadn

# 2
  • София
  • Мнения: 1
 Hug Ето и рейтинга на първи епизод- добър е:
TOTAL
1   ADINI FERIHA KOYDUM   SHOW   6.91   23.31
2   EYVAH EYVAH 2 (T.S)   ATV   4.93   16.58
3   BIR COCUK SEVDIM   KAND   4.09   13.79

AB
1   ADINI FERIHA KOYDUM   SHOW   6.98   22.89
2   EYVAH EYVAH 2 (T.S)   ATV   5.98   19.84
3   BIR COCUK SEVDIM   KAND   5.8

 

# 3
  • София
  • Мнения: 1



Трейлър към втори епизод на BIR COCUK SEVDIM

Последна редакция: пн, 12 сеп 2011, 01:23 от eliadn

# 4
  • София
  • Мнения: 1
едно колажче

# 5
  • София
  • Мнения: 1

ето още едно колажче

# 6
  • София
  • Мнения: 1
Добро утро момичета!!! Заповядайте на чаша кафе


ето и нещо тематично

Надявам се, някои да е погледнал сериалчено и някоя мила дама да коментира Wink
Все пак е минала само 1 серия.
За сега ще го гледам заради Бюлент и Четин, а историята "май сме я гледали и в други сериали"
 newsm19

Последна редакция: пн, 12 сеп 2011, 09:15 от eliadn

# 7
  • Пловдив
  • Мнения: 51
Здравей Елиа  Hug Да си пийна кафенце,щом така любезно предлагаш  Grinning Филма вероятно ще е интересен,но остава големия проблем-превод  Rolling Eyes Не обещавам да го гледам,но  ще хвърля едно око  Grinning Лек ден ти желая и дано  повече дами го загледат и пишат тук   bouquet

За теб и Ринка  Hug

# 8
  • София
  • Мнения: 1
Да сложа моите фаворити



Една семейна драма, амбициозен проект - не смея повече, нали знаете какво прави  google , всичко отива по дяволите с неговия превод, но ако някоя добра душа се смили и направи превод няма да е лошо.
 smile3547
“Bir Çocuk Sevdim”, önyargıların, tabuların, mahalle baskısının, insan hayatını nasıl etkilediğini sorgulayan bir aile draması. Birbirlerine sınırsız, koşulsuz sevgiyle bağlı ailelerde bile, toplumsal kuralların baskısıyla ne kadar acımasız kararlar alınabildiğini gösteren bir yapım. Anne babaların, çocuklarını korumak isterken, onları ne büyük cehenneme ittiklerini, ne vahim sonuçlara yol açabildiklerini anlatan “Bir Çocuk Sevdim”, aile içi ilişkileri bir kez daha sorgulatacak.

Kanal D’nin, başrollerini Bülent İnal, Gülcan Arslan, Hakan Kurtaş ve Çetin Tekindor’un paylaştıkları ve yeni sezonun en iddialı dizilerinden birisi olan “Bir Çocuk Sevdim” Eylül’de başlıyor. Çekimleri, İstanbul’un Kadırga semtinde yapılan dizide; değerlerine bağlı bir ailenin küçük kızının, ilk aşkında yaşadığı büyük hayal kırıklığı ve hayatındaki herkesi karşısında bulursa neler olacağı anlatılıyor. Bülent İnal’ın canlandırdığı “Timur”, Gülcan Arslan’ın canlandırdığı “Mine”, Çetin Tekindor’un canlandırdığı “Turan” ve Hakan Kurtaş’ın canlandırdığı “Sinan” karakterleri ekseninde hikayenin geliştiği ve her türlü aile içi sorunun işlendiği bir aile draması olan “Bir Çocuk Sevdim”, insanların kendisiyle, inançları ve gelenekleriyle hesaplaşmasını da gözler önüne seriyor. Günümüzün aile içi sorunlarına parmak basarak, izleyenleri hayatı sorgulamaya davet eden dizi, güçlü oyuncu kadrosunun yanı sıra, çarpıcı hikayesi, çok boyutlu karakterli ve güçlü görsel diliyle de yeni sezona damgasını vurmaya adan yapımlardan.

Здравей Елиадн  Hug Да си пийна кафенце,щом така любезно предлагаш  Grinning Филма вероятно ще е интересен,но остава големия проблем-превод  Rolling Eyes Не обещавам да го гледам,но  ще хвърля едно око  Grinning Лек ден ти желая и дано  повече дами го загледат и пишат тук   bouquet

За теб и Ринка  Hug

Благодаря.
За сега не смея да си помисля и за превод, сериалчето е все още ново. С времето може и да се загледа.  Embarassed Все пак в него участва Бюлент - а той си има неговите фенки + мен.
 Wink Пак заповядай.

# 9
  • Мнения: 305
всъщност има грешка още в заглавието... и в първия постинг.
То е ÇOCUK, не е COCUK. И "Sevdim" значи "обичах", а не "обичам"
("обичам" е "seviyorum).
През уикенда ще го повтарят.... с по-малко реклами и сериите ще са в рамките на 2 часа, а не почти 3 часа, както е при премиерното излъчване.
Обещава да е добро филмче... дано

# 10
  • София
  • Мнения: 1
Gülcan Arslan /Мине/ - родена 01.05.1986 в Садри



всъщност има грешка още в заглавието... и в първия постинг.
То е ÇOCUK, не е COCUK. И "Sevdim" значи "обичах", а не "обичам"
("обичам" е "seviyorum).
През уикенда ще го повтарят.... с по-малко реклами и сериите ще са в рамките на 2 часа, а не почти 3 часа, както е при премиерното излъчване.
Обещава да е добро филмче... дано

Така е, който си знае езика си го знае.
Грешката веднага е поправена, ако има други грешки, моля. Има още малко време.
Може да дадете още допълнителна информация, с която разполагате.
Малък обзор  newsm78.

/за сега май само аз си списвам  Embarassed/  newsm19

# 11
  • Мнения: 175
Чоджук(Çocuk) значи дете така че най правилния превод на заглавието е "Обикнах едно дете"

# 12
  • София
  • Мнения: 1
Чоджук(Çocuk) значи дете така че най правилния превод на заглавието е "Обикнах едно дете"

Направих поправката. Съжалявам, не разбирам езика.

# 13
  • София
  • Мнения: 1
        Интервю в        

 

# 14
  • Мнения: 10 193
Здравейте! Hug
Елия,  Hug
Ето и текста на песента:

Bir çocuk sevdim (I Loved A Child)

    Bir çocuk gördüm uzaklarda (I saw a child far away)
    Gözleri kederli hatta korkulu (Her eyes sorrowful, even scared)
    Her şeye rağmen biraz gülümsedi çocuk (In spite of everything smiled a bit the child)
    Sıcak sade ama biraz kuşkulu (Warm, pure but a little suspicious)

    Bir çocuk sevdim uzaklarda (I loved a child far away)
    Sanıyordum ki onun özlemi de buydu (I supposed that her longing was this as well)
    O ise bir bakışta beni örtülerimden (But she stripped me of my veils with one glance)
    Yalnızca ve yalnızca duygularıyla soydu (Just and just with her emotions)

    Ben böyle yürek görmedim böyle sevgi (I never saw such a heart such a love)
    Şimdi çocuk büyümekte günbegün (Now the child is growing day by day)
    Bütün hüzünleri okşadı birer birer (She caressed all the sorrows one by one)
    Gizli bir ümide sarılarak biraz küskün (Clasping to a secret hope, somewhat resentful)

    Bir çocuk gördüm uzaklarda (I saw a child far away)
    Biraz çocuk biraz adam biraz hiçti (She was somewhat child, somewhat woman*, somewhat nothing)
    Ellerinde yaşlı zaman demetleri (Old time bouquets in her hands)
    Daha önce denenmemiş yeni bir yol seçti (She chose a path that had not been tried before)

    Bir çocuk sevdim uzaklarda (I loved a child far away)
    Bir elinde yarın öbür elinde dün (Tomorrow in one hand, yesterday in the other)
    Erken ihtiyarlamaktan sanki biraz üzgün (As if a little sad for aging early)
    Dünyanın haline bakıp güldü geçti (Taking a look at the world's condition, she laughed off)


Редакция на ключовите думи на тема



Общи условия

Активация на акаунт