Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

Реклама
  • 2 окт. 2007, 16:02 ч.
  • Преглеждания  412  Мнения  6  Онлайн  1
Отговори
  • София
  • Мнения: 3 260
В момента си пиша автобиографията на английски.
Но не мога да преведа първа и втора специалност.
Имам спомени, че беше: subject. Но изобщо не съм сигурна.
Някой знае ли как е на английски?

Реклама
# 1
  • Мнения: 268
"специалност" е major  Peace.
Но не мисля, че в европейския формат на сиви се пишеше така  Thinking.

# 2
  • София
  • Мнения: 2 847
First major & Second major

# 3
  • София
  • Мнения: 3 068
subject също става, но не се пише първа и втора специалност, а просто се изреждат квалификациите и дипломите като се започва от последната

примерно: еди коя си година, Bachelor degree по еди какво си
еди коя си година, магистърска степен по ....

# 4
  • Пловдив
  • Мнения: 1 250
Виж тук, може да ти помогне http://nrcvg.hrdc.bg/eu_cv.htm
За специалност са писали principal subjects, може би трябва да изреждаш.
Успех!

# 5
  • Мнения: 268
subject означава "учебен предмет", не "специалност"  Peace

# 6
  • София
  • Мнения: 3 260
Много благодаря. Писах major.

Реклама


Ел. поща с която се опитвате да се регистрирате не съвпада
с тази използвана в BG-Mammma

Да Попълнете формата за регистрация Не Продължете с Facebook регистрацията

Активация на акаунт