Забравена парола?
или
Регистрирай се Активация на акаунт


Ел. поща с която се опитвате да се регистрирате не съвпада
с тази използвана в BG-Mammma

Да Попълнете формата за регистрация Не Продължете с Facebook регистрацията

Деца от 1 до 6 г.
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
1-14 от 31 отговора

София

Мнения: 3 162
Тази тема възникна от темата за частните детски градини и породилата се там дискусия. Та въпросът е: какво мислите за ранното чуждоезиково обучение? Интересно ми е как процедират двуезичните семейства (спазвате ли принципа един родител - един език например?), или българските семейства в чужбина (на какъв език си говорите в къщи?), а също и какво правите, ако сте си българи в България, но ползвате добре чужд език - учите ли децата си на него?

Ние живеем в Бг, но аз съм силно свързана с английския и си мислех, че ще уча детето си на английски от малко. Е да, ама както казва Анда в другата тема, се получава едно такова изкуствено, не мога да му говоря на английски и да изразя всички нюанси (макар че съм живяла в Англия, дори съм работила с малки деца на английски). Като беше бебе, й четях английски книжки, за да свиква с фонетиката; после обаче почна да разбира български и реших, че не мога да й чета на език, който не разбира (тъй като думите там ги среща изолирано, в тесен контекст). Затова почнах да й ги чета на български. Сега отново смятам да почна на английски, след като вече знае за какво се разказва в тях и ще може да прави връзките. Но бих искала и повече неща да правя на английски с нея. Та какво правите вие?
Цитирай

sofia

Мнения: 5 140
Аз съм за ранното изучаване на чужди езици.Ния е на 2г и 3месеца говори добре за възрастта си(без да се хваля разбира се).Смятам че ще и бъде полезно да започне напр. с друг език,ще и бъде интересно.Навиците на децата се създават от малки.Бих я записала да учи език,това е едно богатство.
Цитирай

София

Мнения: 2 180
Да ти кажа, говорили сме си с мъжът ми за това някой от двамата да говори на Ради само на английски, но се отказахме не само защото е противоестествено, но и защото ни се иска първо да научи добре български, да не се получи объркване в детето и т.н. А време да научи езика определено има. От друга страна четох някъде, че бебета и малките деца (най-вече до 3 години) са много чувствителни към всякакъв език откъм слушане и ако едно дете започне да слуша дадена реч от бебе, то много по-добре ще се справя като listening comprehension от един възрастен, независимо на какво ниво последния владее езика.
Та това което ние правим в тая посока е, че слуша и гледа образователни филмчета и предавания (мисля, че ти казах за BBCPrime за деца- TELETUBBIES, TWEENIES, FIMBLES, BALAMORY..). Научил е разни изразчета и се опитва да пее песничките им. Иначе разни книжки, които имаме на английски, му ги чета и в двата варианта. Но така или иначе, не се притеснявам и стремя да "научи" езика, а просто да слуша.
Цитирай

Ottawa, Canada

Мнения: 2 452
Аз съм с двуезично семейство, но за съжаление вкъщи говорим само на английски и дъщеря ми все още не разбира български, за което ме е срам Embarassed и яд! Тази есен ще тръгне на двуезично училище (английски и френски) като обучението им започва още от детската градина. По принцип в Канада има училища с  "ранно езиково обучение", което започва на едно от следните нива - детска градина; първи клас или пети клас. Не всички училища са двуезични. Засега са рядкост, но тенденцията е да се ивеличат. Ние сме избрали ранноезиково обучение започващо от детската градина.  Тук са 2 степени на д. градина (четири и петгодишни), които учат заедно. 50% от времето в училище ще бъде с френски, 50% с английски. За френски са подбрали предмети, които не биха оказали влияние върху академичното им развитие - т.е. музика, изкуства, физическо, докато всички "научни" дисциплини и математиката им са на английски.
По въпроса за говоренето само на един език от един родител - при теб ще стане много трудно, защото в повечето ситуации ще ти се налага да говориш на български. Освен това е много трудно да си изкажеш чувствата на друг език. Аз си казвам на детето мили и нежни слова на английски, естествено, но глупостите, с които и показвам колко много я обичам мога да ги изприказвам само на български!
Цитирай


Мнения: 5 876
Това, което правим вкъщи отвреме-навреме, е да го въвеждаме под формата на игра. Но тя знае, че това е друг език, тоест не си комуникираме на английски в нормалното ежедневие, но понякога си пеем детски залъгалки на английски - предимно тези, които са свързани с някакви физически действия или неща от ежедневието - Head, shoulders, knees and toes например, walkie-cockie, разни такива. Колкото повече маймунджилък, толкова по-добре. Или примерно правим си разни акробатични номера, вдигам я нависоко и я пускам само като ми каже "take me down", а не я вдигам пак, ако не ми каже "lift me up". Друга игра ни е "I want to kiss your tummy" - тя много се смее, като я целуна по коремчето, и всячески се пази, а аз уж я заблуждавам, като искам да целуна носле, ушенце, брадичка, колянце и прочие - на английски - и тя ми подава въпросното място, докато не се разсее и не открие достъп до коремчето.
Книжките, които има на английски, ги четем на български и като понаучи съдържанието наизуст, й ги чета на английски с максимално ясна интонация - те са и доста простички де. Насърчавам я като не разбира нещо, да пита.
Честно да си призная, доста рядко го правя, не ми остава време. Но на нея й е ясно, че има различни езици, че баба й примерно не разбира английски и не може да й чете определени книжки, и че тя може да се научи, ако иска.
Сигурно с тази телевизионна програма се учи суперлесно, ще гледам да си я вземем.
Цитирай
За нас е важно в момента да слуша чуждата реч. Гледа разни филмчета на английски, френски и руски. Много обича песничките на руски. Любими са му тази от филмите "Тримата мускетари" и "Про красная шапочка". Чудесно си пее и "Happy birthday" на английски иI'll be there for you" от Приятели.
Наскоро попаднах на поредицата "Magic English" на Егмонт. 1 книжка с диск (нещо като DivX) струва 5 лв, а с VHS касета е около 10. Много се забавлява и от време на време сломотва някой израз от там.
Всичко това е от много слушане и танцуване на тази музика. Не го насилвам за нищо - просто му върви като фон. Повтаря изрази, не че ги разбира, но въпреки това мисля че е ОК.
На български говори и слуша достатъчно (вкъщи и в градината) и бих казала че говори отлично за момче на неговата възраст 2г 6м.

Въпреки че говоря добре английски, не смея да му говоря, защото произношението ми далеч не е перфектно.
Цитирай

Букурещ

Мнения: 7 138
Абсолютно "ЗА".
Ади следва моя пример.
Аз съм проговорила на френско-български. До 6 год. възраст майка ми не ми е казала нито дума БГ, подчертавам - нито една, никога. Може би е щяла да продължи, ако не започнах да свиря на 6г на пиано.
Баща ми също е бил франкофон, за съжаление почти не си го спомням, починал е малко преди да навърша 4г.
Та с Ади ситуацията е сходна - член на семейството и говори само на френски, аз говоря еднакво добре френски и бълг.
Взимаме редовно книжки, дискове, видео от Френския институт, слуша френски песнички....приказки.
Разбира всичко на френски, най-смешното е като слага БГ окончания на френски думички....
От есента ще посещава немска детска градина.
А и купувам редовно Magic English - страхотно е направена тази поредица, очарована съм и аз лично, поздравления за Егмонт БГ.
Така, че с две думи - твърдо "ЗА" ранно изучаване на чужди езици - в мн. число, нямам никакви страхове от смесване на езици или нещо подобно - аз съм живия пример, така, че смело действам......
Цитирай


Мнения: 5 303
Абсолютно съм ЗА ранното изучаване на езици. Както с мъжа ми сме и двамата англоговорящи, мисля, че и на нея ще й е интересно. Дано в градината има курсове по английски. В квартала има частно френско училище и градина и все още се двоумя дали да не я запиша там. Все пак е към Френското посолство и е доста елитно, въпреки че не съм фенка на френския език.  Mr. Green
Цитирай


Мнения: 5 303
Цитат на: Liorena
От есента ще посещава немска детска градина.


Коя е градината?
Цитирай

Ottawa, Canada

Мнения: 2 452
Цитат на: maya
Абсолютно съм ЗА ранното изучаване на езици. Както с мъжа ми сме и двамата англоговорящи, мисля, че и на нея ще й е интересно. Дано в градината има курсове по английски. В квартала има частно френско училище и градина и все още се двоумя дали да не я запиша там. Все пак е към Френското посолство и е доста елитно, въпреки че не съм фенка на френския език.  Mr. Green


Дай я! Английски език се учи лесно (въпреки че тънкостите са си тънкости и не всеки стига до тях), докато френски - не. И аз не му бях особена фенка, но сега си промених мнението. Френския език си има мястото и тези, които го владеят имат по-големи шансове в много сфери. Не говоря само от позицията на живееща в двуезичен град.
Цитирай

в село на завоя преди Шенген

Мнения: 4 244
Когато се оженихме с мъжа ми, аз самата учех все още езика и тъй като бях бременна за мен нямаше друг избор освен да говоря на бебето си на български.
Така и стана - аз говорех, пеех, разказвах приказки на български, а таткото - на немски (той така и не знае повече от 15 български думи).
Детето различаваше много добре и двата езика, но тъй като аз бях с нея през цялото време сама в къщи и тя имаше доста ограничен контакт с немски, проговори на 2 1/2г и то на български. Постепенно почна да учи и думички на немски, но пълното проговаряне на немски стана като тръгна на детска градина. Сега вече на почти 5 говори и 2 езика колкото връстниците и говорят само 1. За богатия и речник допринася много и факта че и чета всяка вечер приказки и много коментираме нещата които разглежда в книжките, които е видяла по телевизията, които е чула в градината.
Сега и с сина ми продължавам по същия начин. Вече е на 2 години но не говори повече от 4-5 думички. Няма изречения. Думичките са на немски, но виждам че разбира абсолютно всичко което му казвам
Искам само да ви кажа че аз самата учила 4 езика се учудвам на лекотата с която превключват от единия на другия език.
Един пример - март си бях в България и бяхме на разходка с вуйчо и. Най интересното за мен беше че тя говореше само с мен на немски и не искаше да говори  с другите на друг език освен на български. Та на тая разходка тя ми коментира нещо на немски и вуйчо разбрал недоразбрал я пита нещо от нашия разговор, но на български. Тя се обърна прекъсвайки изречението на немски по средата и му отговори на български, след което се обърна към мен и си продължи изречението откъдето беше спряла
Брат ми щеше да падне #Crazy . Даже се ме пита - а дали аз мога така като нея? Аз му отговорих че не мога Embarassed
Цитирай

Букурещ

Мнения: 7 138
Цитат на: maya
Цитат на: Liorena
От есента ще посещава немска детска градина.


Коя е градината?


пак ще бъда обвинена в реклама, не, благодаря Evil or Very Mad вече нищо не казвам.
писала съм по темата за частните градини на дълго и широко мноооого отдавна.
А "Виктор Юго"(френски) в хубава детска градина има и у-ще
http://www.vhugo.org/, но пет хиляди лева за 9 мес ми се виждат доста много, отделно 900 лв за транспорт за 9 мес (ако се налага) и отделно по 4 лв на ядене (полу-пансион), малко са се позабравили според мен.
Не, че детската градина където ще бъде дъщеря ми е много евтина, но в сравнение с Виктор Юго е на половина просто.
Цитирай

София

Мнения: 2 954
Аз съм със смесени чувства към ранното изучаване на чужд език. Ако в семейството двамата родители имат различни майчини езици - да, най-нормално е детето слушайки да научи и двата. Имам такива познати и в такова семейство децата са късметлии.
Лично на мен ми изглежда не напълно естествено единия родител да говори на детето на чужд за него език с цел детето рано да научи езика или да проговори на него. Под чужд имам предвид, който не е матерен, нямам предвид, нивото на владеене. Аз не бих се чувствала естествено да говоря на децата си на английски независимо, че това е езика, на който работя отдавна. От друга страна пък, ако на детето се говори на чужд език това в никакъв случай не би имало негативни последици. Просто има много нюанси, леки шеги, чувства, които мога да изразя само на български. Те не носят някаква рационална информация за децата, по-скоро са някакви културни специфики, към които бих искала децата да развият чувствителност. Така и така живеем тук  Embarassed
Това обаче, с което вероятно много хора няма да се съгласят с мен е, че бих искала децата ми да научат английски (каквото и да се разбира в днешно време под това), но не смятам аз да ги насочвам да учат втори език задълбочено. За добро или лошо това е езика, на който могат да се разберат практически навсякъде. Ще учат втори език в училище, това май е и задължително вече, но ако сами не проявят специален интерес, мисля това да си остане между другото.
Цитирай
Аз не съм привърженичка на обучението по чужд език от неносители на езика. Тъй като децата нямат усещане за граматичната система на езика до към 9-10 годишна възраст, е много полезно да се развива артикулационната им база. В това наистина има смисъл, защото овладяват произношението. Но за съжаление в София има малко места, където носители на езика комуникират с децата изключително на съответния чужд език.
Цитирай

Sofia

Мнения: 470
Гостът горе съм аз, извинявам се!
Цитирай
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
1-14 от 31 отговора