Забравена парола?
или
Регистрирай се Активация на акаунт


Ел. поща с която се опитвате да се регистрирате не съвпада
с тази използвана в BG-Mammma

Да Попълнете формата за регистрация Не Продължете с Facebook регистрацията

Клюкарник
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
Извинявам се, че пускам тук темата, но синът ми го е чул и  много го харесл, цял ден ми го тананика и ми врънка за думичките. Иска да го пее,но аз знам само припева.? newsm78

Вече 2часа търся из гугъла, но намирам само на немски.!

Моля ви да ми помогнете.....че това дете ме побърка........с хрумванията си !
Цитирай


Мнения: 3 424
Знам ли, не съм чувала химна на български.
Но може и да има... Виж страниците на ЕС.
Гледа ли тази страница?
http://www.coe.int/t/e/multimedia/sound/hymne.asp
Цитирай

София

Мнения: 1 334
Tърсиш Бетовен, 9-та симфония -  Ода на радостта
Текстът на химна на ЕС мисля е на Шилер пак "Ода на радостта". Нека някой ме поправи ако бъркам
Цитирай

София

Мнения: 4 812
Не бъркаш. Навремето го имахме в учебника по музика - трябваше да го пеем на български и по ноти.
Цитирай

Where troubles melt like lemon drops

Мнения: 1 114
Ода на радостта

(в превод на Асен Разцветников)

Радост - ти дете от Рая,
ти, божествен ясен плам!
Ний пристъпваме в омая,
о богиньо, в твоя храм.
Твоя светъл чар споява
туй, що светски нрав дели,
братя всички люде стават,
щом с крила повееш ти.
Който е честит да има
благ приятел в тежък час,
кой владей жена любима,
с нас да пей - да пее с нас
тоз, що ,,своя" назовал би
тук една душа макар!
Който - не: със тихи жалби
да напусне тоз олтар!
Гръд природата разтваря,
радост всичко живо пий -
тичат зли, добри, в превара,
в розовите ѝ следи.
Тя за нас целувки има,
благ другар и гроздов сок,
сласт - за червея незрими,
а за ангелите - Бог.
Бодро, както в небесата,
се понася звездний рой,
както млад юнак - във бой,
в своя път летете, братя!
Прегърнете днес, о люде,
целий свят вий със любов!
Братя, звездния покров
крие Бог - там Бог е буден:
Кой чела ви свежда, люде?
Чувате ли божи зов?
Там над звездния покров,
Над звездите, Бог е буден!
Цитирай

Where troubles melt like lemon drops

Мнения: 1 114
И на немски език:

Europahymne
Text: Friedrich Schiller
Musik: Ludwig van Beethoven, 9. Symphonie
Vom Europarat 1972 beschlossen.

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium.
wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum.
deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt,
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
eines Freundes Freund zu sein,
wer ein holdes Weib errungen,
mische seinen Jubel ein!
Ja - wer auch nur eine Seele
sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
weinend sich aus diesem Bund!

Freude heißt die starke Feder
in der ewigen Natur!
Freude, Freude treibt die Räder
in der großen Weltenuhr!
Blumen lockt sie aus den Keimen,
Sonnen aus dem Firmament,
Sphären rollt sie in den Räumen,
die des Sehers Rohr nicht kennt!

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium.
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt,
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.
Цитирай
      Доротея ти си СУПЕР! Hug Hug Hug

 Точно това търсих! Много ти благодаря.Синът ми ще е доволен . Че вчера цял ден ми мрънка на главата, а аз знаех само 2 реда от песента.
А мъжът ми каза, че било глупости да питам във форума ? Сега и носа ще му натрия..... 35
Пак БЛАГОДАРЯ......
Цитирай

Where troubles melt like lemon drops

Мнения: 1 114
Моля.  Very Happy
Цитирай


Мнения: 119
Tърсиш Бетовен, 9-та симфония -  Ода на радостта
Текстът на химна на ЕС мисля е на Шилер пак "Ода на радостта". Нека някой ме поправи ако бъркам

Абсолютно вярно.
Цитирай
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.