За разлика от западните езици и арабския, в турския език няма много силни ударения. Понеже в турския няма голяма разлика в произнасянето на ударените и неударените срички понякога е трудно да се различат една от друга. За да може да се намери в/у коя сричка пада ударението се налага да се изговарят бавно и натъртено всяка сричка на думата. По този начин, която сричка звучи най-правдоподобно е ударената сричка. Например думата u-nut-ma, освен –ma всички останали срички звучат странно и неестествено, когато са прочетени с натъртване. Следователно ударението пада върху последната сричка.
В турския език обикновено ударението пада върху последната сричка на думата. След добавяне на наставки, ударението се измества към последната сричка на наставената дума.
Извън това основно правило, ударението да пада в/у последната сричка на думата, има редица изключения:
1. Имената на населени места и географски имена получават ударение на първата сричка. Чуждите имена на населените места обикновено получават ударение върху предпоследната сричка.
Ankara, Kayseri, Erzurum, Türkiye, Asya, Avrupa; Almanya, İngiltere, Münih.
- Завършващите на - istan имена получават ударение в/у последната сричка
Gülistan; Türkistan, Hindistan, Yunanistan, Kazakistan.
2.Ударение в/у първата сричка
• Повечето наречия: ahmakça, ansızın, artık, ayrıca, belki, demin, gayet, hâlâ, hatta, iyice, kurnazca, öğleyin, önce, sonra, şimdi, şöyle, yalnız, yarın, yine, zorla.
• Междуметията и имената използвани като наречия получаван ударение на първата сричка.
acaba, aferin, arkadaş!, Aslan!, baba!, beyefendi!, elbette, evet, garson!, Güler!, haydi, hayır, işte, Mehmet!, peki, yahu.
• Езиковите наименования: Almanca, Arapça, Farsça, Rusça, Türkçe.
• Някой прилагателни приели умалителна форма: alack, azıcık, daracık, incecik, kısacık, küçücük, ufacık, yumuşacık.
• Освен Geniş zaman -ma, -me отрицателна наставки приели глаголи : aldatmadılar, gitmemek, istemeyecek, kalkmıyor, konuşmamak, oturmayacaklar, uyumayın.
• Някой изключения: anne, banka, çekirge, görümce, karınca, masa, posta, radyo, teyze, yenge.
• Някой съединени думи: bugün, biraz, birçok, onbaşı, başçavuş, cumartesi, ayakkabı, kahverengi.
На тези думи не се променя мястото на ударението дори когато приемат наставки: annelik, Almancadan, Ankara’da, Bolu’dan, karıncaya, masayı, önceki, radyoda, Türkçenin, yarınki.
3.Когато думите приемат наставки ударението пада върху наставките в повечето случаи. Някой наставки не приемат ударение, то пада в/у предпоследната сричка.
• -n eki: baharın, güzün, kışın, yazın.
• -la / -le eki: atla, babamla, bıçakla, çocukla, kalemle.
• -ca / -ce ve –casına / -cesine eki: açıkça, bence, güzelce, onca, yüzlerce; alçakçasına, aptalcasına, delicesine.
• Soru eki: bildi mi?, öğrenecekler mi? sevecek misiniz?; Ankara mı?, güzel mi?, kitap mı?
• -dir eki: akıllıdır, bilmiştir, gelecektir, geniştir, kısadır.
• Kişi ekleri (освен първо и второ лице на заповедните наставки): geleceğim, görmeliyim, güzelsin, kalkın, kalmışsınız, oturunuz, yazarım, yazasın, yorgunum.
• -yor şimdiki zaman eki: alıyor, gülüyor, okuyor.
• Когато се използват няколко наставки една след друга: hikâye (-di), rivayet (-miş) ve şart (-sa) ekleri: başlardı, çalışırsak, gidermiş, giderse okurdum.
4.-ken, -madan / -meden наставки за образуване на наречия от глаголи са неударени: almadan, başlarken, durmadan, giderken, uyumuşken, yazacakken.
5.-ınca ve -dıkça наставки за образуване на наречия от глаголи не получават ударение на последната сричка: gittikçe, görünce, satınca, okudukça.
Често срещани грешки, правени от чужденци, при които се променя смисълът на думата при неправилно поставяне на ударението:
bebek: бебе Bebek: İstanbul'da bir semt
kurtuluş: освобождение Kurtuluş: Ankara'da bir semt
garson : професия Garson!: обръщение
yalnız: сам yalnız: само че
okuma: нещо за четене okuma: Не чети!
В Турския език има двойно ударени думи. Ако основното ударение е на последната сричка, второстепенното ударение е в/у първата и обратно, ако основното ударение е върху първата сричка, то второстепенното е в/у последната: annemin, babamın, deminki, evdeki, Kurtuluş.
Най-рядко ударението пада в/у средната сричка в Турския език.