Забравена парола?
или
Регистрирай се Активация на акаунт


Ел. поща с която се опитвате да се регистрирате не съвпада
с тази използвана в BG-Mammma

Да Попълнете формата за регистрация Не Продължете с Facebook регистрацията

Живеещи в чужбина
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
1-14 от 21 отговора

Ispania

Мнения: 4 049
Някой знае ли за такв Embarassed?
Иска ми се да преведа малко стихотворения за едни испанци ,но не сьм 4ак толкова доба Confused.Не сьм сигурна дали и с превод от подобен сайт ,Ще стане хубаво ,но........знае ли се......
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Някой знае ли за такв Embarassed?
Иска ми се да преведа малко стихотворения за едни испанци ,но не сьм 4ак толкова доба Confused.Не сьм сигурна дали и с превод от подобен сайт ,Ще стане хубаво ,но........знае ли се......
не знам за такъв сайт, само искам да кажа, 4е даже и да има, едва ли ще преведе добре то4но пък стихотворения.
това е доста трудна материя за превод.
дай стихотворенията, с всеобщи напъни може и да съ4иним нещо.
провери ли ве4е дали слу4айно не са превеждани?
НЕ сьм проверила,кьде мога да видя?
Еи сега ,Ще пусна стихотворенията.
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Пясъчно


От пясъка дойде и си отиде,
а в стъпките ти се изгубих цял.
Живееш като песъчинка в мида.
Ти – перла,
аз – черупка от кристал.

А мидите са тъй непостоянни –
на приливи и отливи са в плен.
Една черупка само ще остане
да ти блести във пясъка
след мен.

Недей я взима, нека си остане.
Подритвана от хора и води,
черупката на пясък пак ще стане,
а този пясък пак ще бъдеш ти.
 


      Красота    / Веселин Ханчев/

Толкова те дирих, че земята
заприлича цялата на теб.
Толкова те исках, че нарекох
с името ти всяка своя вещ.
Има ли те? Или те измислих.
Може би е по-добре така,
може би измислена от мене
най-задълго с мене ще си ти,
най-последна тебе ще намразя,
най-жестоко ще ме заболи,
ако с друга някоя случайно
само за минута те сменя.
 
 
 За мъничко любов избродил бих света,
бих крачил бос, без шапка в утрин синя,
бих крачил в сняг, скрил в мене пролетта,
бих крачил в буря с пеещ дрозд в гръдта,
бих крачил сякаш по роса в пустиня.
За мъничко любов избродил бих света
като слепец, протегнал длан за милостиня.
  Ярослав Връхлицки

 
"Цвете" Евтим Евтимов.

Къде е бронята ти цвете?
Тъй нежно, бяло ти трептиш.
Като задухат ветровете,
с какво ли ще се защитиш?
Със нежност само-ти си лудо!
каква ти нежност в тия дни?!
На удара отвръшай с удар,
и ЦВЕТЕ пак си остани!

Блага Димитрова
Без любов

Без любов от днес нататък ще живея
независима от телефон и случай.
Няма да боли и няма да копнея-
ставам вързан вятър и замръзнал ручей.

Няма да съм бледна подир нощ безсънна,
но и няма да ми запламти лицето.
Няма в дън земя от мъка да потъна,
но и няма да политна към небето. 

Няма да съм лоша, но и няма вече
жест като безкраен хоризонт да сторя.
Няма да ми притъмнява, но дълече
няма да ми се отваря цял простора.

Няма вечерта да чакам изтомена,
но и утрото за мен не ще изгрява.
Няма от слова да зъзна вкочанена,
но и няма да изгарям от жарава.

Няма да заплача на жестоко рамо,
но и няма от сърце да се засмея.
Няма да умирам аз от поглед само,
но и всъщност няма вече да живея.
 
 
 ВЪЛШЕБНИЦА

Душата ми е планница смирена,
плени я твоята душа!-пленена,
душата ми е в тихи две очи.
Душата ми те моли и заклина:
тя моли:-аз те гледам;-век измина...
Душата ти вълшебница мълчи.

Душата ми се мъчи в глад и жажда,
но твоята душа се не обажда,душата ти дете и божество...
Мълчание в очите ти царужа:
душата ти се може би срамува
за своето вълшебно божество.

                       Яворов

И ПАК ТРЪГНИ
Дамян Дамянов

Когато си на дъното на пъкъла,
когато си най-тъжен, най-злочест,
от парещите въглени на мъката
си направи сам стълба и излез!

Когато от безпътища премазан си
и си зазидан в четири стени,
от всички свои пътища прерязани
нов път си направи и пак тръгни!

Светът когато мръкне пред очите ти
и притъмнее в тези две очи,
сам слънце си създай и от лъчите му
с последния до него се качи!

Трънлив и сляп е на живота ребуса,
на кръст разпъва нашите души.
Загубил всичко, не загубвай себе си,
единствено така ще го решиш!
 
 

 
ЛЕКА НОЩ

Ти "лека нощ" ми каза, мила,
но лека ли ще е нощта?
Щом двама ни е разделила,
тогава ще е тежка тя!
Макар душата ти любяща
да чака края на нощта,
ти с "лека нощ" не ме изпращай,
защото ще е тежка тя!
Блазе на тез, които знаят,
че двама ще са през нощта!
Те "лека нощ" не си желаят,
но винаги е лека тя!

Пърси Шели


 "Прощално"       

Понякога ще идвам във съня ти
като нечакан и далечен гостенин.
Не ме оставяй ти отвън на пътя -
вратите не залоствай.

Ще влезна тихо. Кротко ще приседна,
ще вперя поглед в мрака да те видя.
Когато се наситя да те гледам -
ще те целуна и ще си отида.

Н.Вапцаров
« Последна редакция: пт, 19 авг 2005, 14:06 от Val »
Цитирай
Вал, ето тук има онлайн превод на думички, но не знам дали ще свърши работа. Поезията си е по-спесифична

А тук викат, че може да се даунолодне  Confused
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Вал, ето тук има онлайн превод на думички, но не знам дали ще свърши работа. Поезията си е по-спесифична

А тук викат, че може да се даунолодне Confused
Благодаря ти ,но това второто е платено Confused
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Вал, ето тук има онлайн превод на думички, но не знам дали ще свърши работа. Поезията си е по-спесифична

А тук викат, че може да се даунолодне  Confused
Ааааааа,това пьрвото е супер,дано стане Praynig
Много ти благодаря
Цитирай
Уф, намерих тия дето исках да намеря.
Тия на Корал са фри
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Уф, намерих тия дето исках да намеря.
Тия на Корал са фри
Не се отваря smile3511
Цитирай
Уф, намерих тия дето исках да намеря.
Тия на Корал са фри
Не се отваря smile3511
Що така бре Вал. При мене няма проблем
Я пробвай така http://www.koralsoft.com/index.php?lang=bg - въпреки, че няма да има разлика newsm78
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
СЕга се отвори newsm78.Този сайт пак е за превод на думи само нали?Не е за цял текс?.
Просто мисията........невьзможна ooooh!,вижте какво става:
пясъчно - пясъчник

м., -ци,
free
(два) пясъчника
dictionary
arenisca (f).
Цитирай
Виж опитай тук аз го ползвам за преводи но от английски.Но разгледай има и други езици.http://webtrance.skycode.com/online.asp?current=6&lang=bg Peace
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Зна4и до тук единственият шанс ,който намерих е да бьдат преведени на английски и от там на испански Confused.Та сега вьпроса е..........някой знае ли бьлгаро английски ре4ник,4е до сега се рових из гоогл и не успях да намеря.
Цитирай
http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?fro … an&to=English
Цитирай
Май това дето го пратих е платено и не става.Пробвай това
http://www.eurodict.koralsoft.com/index.php?lang=BG&main=0
Цитирай

Ispania

Мнения: 4 049
Да ви се опла4а понеже сьм бясна.........ей сега много Щастлива открих една испанска страница за поезия ,в която им и бьлгарска ,но.............на италиански е #Cussing out .нямам думи........
Цитирай
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
1-14 от 21 отговора