"До последен дъх" (Acı Hayat) по bTV

  • 76 154
  • 262
  •   1
Отговори
# 30
  • Мнения: 417
Оригиналното заглавие Acı hayat се превежда Горчив живот...
ДА се чудиш какво му е на "Горчив живот" ама наште медии си имт традиция да си слагат измислени заглавия ooooh!Много харесвам Кенан Heart Eyes

Последна редакция: вт, 27 дек 2011, 18:50 от emely

# 31
  • Пазарджик
  • Мнения: 1 060
Здравейте момичета  Hug Аз сега се прибирам и и ще се загледам в сериала, но от самото начало ме издразниха преводачите.И аз много харесвам Кенан но преводача му ми звучи малко гейски.За пореден път се убедих че е по добре да се гледат със субтитри  Peace

# 32
  • Мнения: 417



Официален сайт на сериала:

http://www.acihayat.com/index.asp

Последна редакция: вт, 27 дек 2011, 21:44 от emely

# 33
  • Мнения: 0
Здравейте момичета  Hug Аз сега се прибирам и и ще се загледам в сериала, но от самото начало ме издразниха преводачите.И аз много харесвам Кенан но преводача му ми звучи малко гейски.За пореден път се убедих че е по добре да се гледат със субтитри  Peace

Сигурно искаш да кажеш "дубльора му", защото на преводачите гласовете въобще не се чуват  Grinning.

# 34
  • Мнения: 0
Интересно ми се вижда сериалчето,но доколкото разбрах  гледайки финала,май няма да е от щастливите. А актьора,който играе ролята на Мехмед,участвал ли е в някой друг сериал,защото ми се струва познат? newsm78

# 35
  • Пазарджик
  • Мнения: 1 060
sara да бе това  исках да кажа ама  hahaha грешка на езика  Mr. Green

# 36
  • Разград
  • Мнения: 8 243
Интересно ми се вижда сериалчето,но доколкото разбрах  гледайки финала,май няма да е от щастливите. А актьора,който играе ролята на Мехмед,участвал ли е в някой друг сериал,защото ми се струва познат? newsm78

Не мога да повярвам, че във форума има все още хора които не са гледали "Езел", или поне не са попадали на темата.

Последна редакция: вт, 27 дек 2011, 23:40 от vania_e

# 37
  • Мнения: 1 296
Аз лично не съм гледала ,,Езел,,, но не е късно да поправя тази грешка.
При първите по-дълги нови почивни дни Peace

# 38
  • Мнения: 417
tzarina,ще трябва да са  повечко почивните дни,че сериала е 71 епизода по 1:30 мин минимум.Последната фенка на Езел го изгледа за две седмици LaughingТози сериал остава №1 в сърцето ми:love:

# 39
  • Мнения: 27
Привет момичета, да цопна и аз в темата
Сериалчето е хубаво, особено щом и Кенан е на линия, само дето и тоя сериал завършва тъжно, както и Езел. Нермин май умира. Кенан си беше хубавичък като Езел. Ще го видим сега и като Мехмед как ще е.В оригинален вариант са 59 серии. Ако продължат да излъчват по 2 дублирани (и накъсани) серийки до края на март ще има какво да гледаме следобед. Дубльорите няма да ги коментирам, че са под всякаква критика(този на Мехмед особено звучи не само гейски ами...) дано поне бтв са си свършили работата по-добре от ДФ и не са осакатили сериала както някои други. Както казва Пипилота турските сериали е най-добре да се гледат със субтитри.

Последна редакция: ср, 28 дек 2011, 00:29 от usmivkata546

# 40
  • Мнения: 14 829
Добро утро. Аз също не съм гледала " Езел". Все се каня ама ако започна и него да гледам и във форума да влизам и другите сериалчата по ТВ- то да си гледам  ще стане тя една. Иначе сериалчето  ме заинтригува - ще видим по нататък

# 41
  • София
  • Мнения: 5 334
Оригиналното заглавие Acı hayat се превежда Горчив живот...
Или "Болезнен живот".
Зорничке, най-хитови в момента са "Великолепният век" и "Каква е вината на Фатмагюл". Wink
Още не съм гледала първата серия на български - днес ще я дръпна, пък да видим кога ще ми се отвори време. Flutter Hug

# 42
  • София
  • Мнения: 627
tzarina,ще трябва да са  повечко почивните дни,че сериала е 71 епизода по 1:30 мин минимум.Последната фенка на Езел го изгледа за две седмици LaughingТози сериал остава №1 в сърцето ми:love:
Присъединявам се към това мнение  Flutter  Peace

# 43
  • ... да усещаш мириса на море ...
  • Мнения: 3 313
Оригиналното заглавие Acı hayat се превежда Горчив живот...
ДА се чудиш какво му е на "Горчив живот" ама наште медии си имт традиция да си слагат измислени заглавия ooooh!Много харесвам Кенан Heart Eyes

И аз това се питах. Какво му е на оригиналното заглавие? Доколкото знам, в момента няма друг сериал с подобно заглавие, че да се бъркат, както беше със Забраненият плод/любов. Аз като чуя "До последен дъх", се сещам за един "култов" филм с Белмондо...
И на мен не ми харесва дубльора, много "меко" звучи" ...

emely, благодаря за сайта!

# 44
  • Мнения: 874
Момичета, а дали ще го качват сериала някъде,ама не в торент,че в този неудобен за гледане час направо ме вбесяват.Сега съм в отпуск ама след 01.01. newsm78 , а ми се иска да го гледам заради Кенан.Харесах го в Езел и не само него,но сценарият във втория сезон доста ме оттегчи и го минах по кратката процедура, а краят направо ме разочарова.Не обичам любовта да свършва по такъв жесток начин.Но това е ...живот, за доста хора е мрачен и нещастен!

Общи условия

Активация на акаунт