Забравена парола?
или
Регистрирай се Активация на акаунт


Ел. поща с която се опитвате да се регистрирате не съвпада
с тази използвана в BG-Mammma

Да Попълнете формата за регистрация Не Продължете с Facebook регистрацията

Живеещи в чужбина
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.

UK

Мнения: 357
Искам да извадч на майка ми пълномощно през Посолството ни тук. Някой знае ли дали трябва лично да ходя или може и по пощата. В сайта на посолството нищо конкретно не пише каква е процедурата, та затова питам, ако някой е минал по този път, нека да ми поясни.

Благодаря!
Цитирай


Мнения: 398
Не може по пощата.Трябва да сверят данните от личната ти карта с написаните в пълномощното.Също да си платиш таксата.
И една друга подробност.... не може да го заверят в същия ден,а трябва да ходи да се вземе най често след седмица.
Цитирай


Мнения: 812
Преди пишеше,че не може по пощата.Ние вадихме лично  #Cussing out Нищо сложно само подписваш пред тях и после ти казват кога да идеш да си го вземеш ама се разхождаш само
Цитирай

UK

Мнения: 357
Благодаря ви за инфото, момичета!  Hug То и аз си мисля, че не може да стане по пощата. За съжаление не съм близо до Лондон, а и съм бременна и с малко дете, така че въобще не ми се разкарваше (и то 2 пъти ще трябва, както разбирам), но май ще се наложи.  Sad

Цитирай


Мнения: 2 033
Милада. Сега има система за предварително записване на час в консулския отдел. Погледни им на уебсайта, би трябвало да има подробности.
За каква цел е пълномощното?
Цитирай

София

Мнения: 3 250
Здравей.
Не може ли да направиш пълномощно през английски нотариус някъде около теб и после да го преведете и легализирате?
Може би ще излезне по-скъпо, но си спестяваш пътуването.

Аз пък направо се хванах за главата с преводи на документи за UK. В България процедурата е много бавна и усложнена.
Цитирай
zdr ...pulnomoshnoto triabva da e ot dvamata roditeli taka 4e tatkoto su6to 6te trqbva da se podpi6e
Цитирай

След завоя в дясно

Мнения: 824
Привет,
Ето и една стара тема, може да ти е полезна: http://www.bg-mamma.com/index.php?topic=50310.msg928946#msg928946
Обикновено го заверяват в същият ден, като те видят с дечица
Но както чета има и искючения  Thinking
Ако ги помолиш не мисля, че ще е проблем
Цитирай

UK

Мнения: 357
Момичета, пълномощното, не ми трябва за детето (то е английски гражданин и мога да си довеждам и извеждам без проблем  Wink ). Трябва ми да упълномощя майка ми за конкретно нещо, което да свърши в България. Варианта за английски нотариус също ми дойде на ум, но не знам как се процедира. Няма ли да искат след като документа е на английски, да бъде преведен от тук на български  и заверен при някоя от тукашните инстанции и пак от нашето посолство? Или аз усложнявам процедурата, а тя е по-проста всъщност? Някой правил ли е това с английския норатиус и после само превод в България?
Цитирай

След завоя в дясно

Мнения: 824
Правила съм генерално пълномощтно на майка ми, но чрез посолството.
Ако те интересува този варянт и имаш въпроси -казвай Smile
Цитирай

Torbay

Мнения: 1 363
Мдааа Tired Thinking
И на мен ми трябва едно пълномощно (не спешно), но само като си помисля каква палава е издаването му и се убеждавам, че просто ще трябва да изчакам (дано да не е твъред късно тогава) да си свърша сама работата когато си отида в БГ.
Жалко, че нашето посолство още не е открило и включило в дейността си услугите на Роял Мейл, (рекордед деливъри).
 Rolling Eyes
Цитирай


Мнения: 884
Само да добавя ,че ако е нещо свързано с детето-каквото и да е- трябва да сте там и 2 мата родители . А за записването на час по телефона(платен) на мен ми излезе 18 паунда,а без час пак ще те пуснат но след 20 мин. да речем. Знам че 1 от заклетите преводачки към посолството-на сайта им ги има- предлагаше и заверка в посолствототе спестява ти се ходенето по мъките ,но не се сещам коя беше..ако искаш им звунни и виж дали някой ще ти свърши работа
Цитирай


Мнения: 2 033
Милада,


http://www.bulgarianembassy.org.uk/

В консулската служба на Посолството на република България в Лондон се извършва:

(1)  заверяване на преводите на български език на британски публични документи, за да могат те да бъдат използвани в България. Заверяването им се извършва в случай че те са легализирани преди това от компетентното британско ведомство – Министерството на външните работи и въпросите на Британската общност (Foreign and Commonwealth Office).

 
Британски публичен документ, заверен с "апостил" на Министерството на външните работи и въпросите на Британската общност (Foreign and Commonwealth Office), НЕ СЕ НУЖДАЕ ОТ ЗАВЕРКА НА ПОСОЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ В ЛОНДОН, за да бъде представен в България.

(2) Всички български държавни учреждения, приемайки британския документ с апостил, държат да има към него превод на български език, който да бъде заверен или от Българското посолство в Лондон, или от Консулската дирекция на Министерството на външните работи в България. Преводът на британския документ може да бъде направен само от заклет преводач /има списък със заклетите преводачи,в консулския отдел/ във Великобритания или от лицензирана преводаческа фирма в България.
 

Британските публични документи се заверяват с апостил в Легализационната служба на Министерството на външните работи и въпросите на Британската общност (Legalisation Office of the Foreign and Commonwealth Office):

 

The Legalisation Office

Foreign and Commonwealth Office

Old Admiralty Building,Whitehall

London SW1A 2LG

Tel: 020 7008 1111

Fax: 020 7008 1010

Internet site: http://www.fco.gov.uk/legalisation

 

Цитирай

UK

Мнения: 357
Благодаря ви за отговорите и информацията. Аз бях на сайта на Посолството и съм запозната с тава, което Алиса публукува. Дали обаче документ съставен от норатиус се явява публичен документ? Аз под такива разбирам издаден от някоя британска институция, като свидетелство за брак, например. Ако обаче и пълномощно ще трябва да се заверява във Foreign Office, да се превежда и да се заверява и в Посолството... то става дълга и широка... но май това е пътя, за да си спестя ходенето до Лондон. Лошото е, че ще отнеме много време докато го моткам този документ по 100 инстанции.  Crying or Very sad

Мира, аз щях да си ходя в БГ април и да си опрявя нещата лично, но заради бременността ми се объркаха плановете и се отказах да пътувам, та затова сега съм на зор да извадя пълномощното за майка ми.
Цитирай
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.