Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

  • 18 ян. 2019, 22:04 ч.

Категория „Недочетени“

  • 10 316
  • 112
  •   1
Отговори
# 105
  • Мнения: 1 803
Ще си я запиша в черния списък. Два пъти прочетох едно усукано изречение, докато схвана смисъла. Няма ги Кръстан Дянков, Сидер Флорин, Тодор Вълчев.

# 106
  • Мнения: 952
Честно казано не ги помня преводачите, въпреки че те заслужават адмирации, стига да са си свършили добре работата. Последната книга, която дочетох до края "Други песни", е обърнах внимание кой е преводача - Силвия Борисова. Евала и правя на жената! Страхотен превод на адски сложно написан текст. А очевидно някои не могат да се справят дори с елементарен превод...

# 107
  • Мнения: 12
Този "Пътеводител..." не съм го чела, но единият ми лектор казва, че му е любимата книга, а той е адски умен, но лееекинко издухан според  мен Grinning Ta все си мисля, че сигурно не е за всеки тази книга, сигурно няма и да се пробвам да я чета
"Пътеводителят..." не се чете. Той се учи наизуст Simple Smile Но книгата действително не е за всеки. За да схванеш написаното и да го оцениш по достойнство, IQ над 120 е задължително. Над 140 - силно препоръчително...

По темата:

- "Аз, вещицата" плюс продълженията и - блудкав любовен роман, който авторката се опитва да маскира като фентъзи с малко вещици, вампири и пътуване във времето. Излъгах се да си купя първите две части на хартиен носител. След това цяла зима си разпалвах камината с тях...

- "Скълдъгъри Плезънт" на Дерек Ландри - в началото ти се струва свежо. Но след втората книга от поредицата става ясно, че авторът се е изчерпил и си изсмуква от пръстите още и още повторения на същите ситуации, за да напише поредното продължение.

- Безкрайните бози на Рик Риърдън за различните митологии - гръцка, римска, египетска... Един и същ сюжет, една и съща фабула, само мястото на действие и имената на героите се променят...

- "Гоблин" и "Къщата на езерното дъно" на Джош Малерман - човекът си пи-и-и-ише бавно и напоително... В рамките на стотина страници някой отива примерно от къщи до езерото, намиращо се на 2-3 километра от дома му и се връща обратно... В сравнение с него романите на Джеймс Фенимор Купър изглеждат като сюжет за екшън Simple Smile

- "Черепът, короната и чашата" на Кирил Бенедиктов - ако съществува роман, създаден само и единствено от клишета, нанизани едно след друго - това е въпросното произведение.

- Цикълът за "Тайния град" на Вадим Панов след 20-та част. За отбелязване е, че в началото започва като едно от най-оригиналните фентъзи произведения, може би на едно ниво с "Патрулите" на Лукяненко. До около 10-12 книга поредицата е великолепна! След което обаче въображението на автора се поизчерпва, ситуациите започват да се повтарят, въпреки че до около 20-та част са поносими... Накрая се стига до там, че Вадим Панов обявява конкурси за романи на млади писатели, развиващи се в създадения от него свят, подбира най-сполучливите и ги издава като съвместно произведение на двамата автори. Естествено, качеството няма нищо общо с първите части.

- "Примигване на екрана" на Тери Пратчет. Разбира се, като всичко, написано от сър Тери Пратчет, книгата е брилянтна. За съжаление преводът е дори не точно осакатяване, по-скоро е гавра с автора и читателя. Виновникът за което е Светлана Комогорова - застаряваща алкохоличка с английска гимназия и руска филология, очевидно страдаща от социална депривация като следствие на зависимостта си и опитваща се да я компенсира с отчаяни, неудачни опити за оригиналничене в преводите си.

Последна редакция: пн, 15 юли 2019, 20:09 от Valko Chervenkov 636700

# 108
  • Мнения: 1 803
Вие само фентъзи ли четете?

# 109
  • Мнения: 18 900
Рик Риърдън е за деца. Моето го чете в 3 - 4 клас и си му беше интересно. В шести клас нямаше да му е.

# 110
  • Мнения: 7 979
Миналото лято покрай дъщеря ми изчетох на един дъх поредицата на Рик Риърдън.

# 111
  • Мнения: 12
Вие само фентъзи ли четете?
Не, разбира се. Тери Пратчет е смес от равни части фентъзи и философия. А при Дъглас Адамс бих казал, че философията преобладава Wink

Миналото лято покрай дъщеря ми изчетох на един дъх поредицата на Рик Риърдън.
Както казва Том Робинз: "Никога не е късно човек да има щастливо детство" Grinning

# 112
  • София
  • Мнения: 4 045
Четенето на книгите на Тери ( вечна му памет!) в превод на български трябва да се забрани със закон. Има(ше) само един добър преводач ДеЦървул, когото хвалеха, аз не съм го чела, всичко друго е неуспешни слаби комерсиални опити. И не (само) защото преводачите са слаби, просто Тери е непреводим.

Общи условия

Активация на акаунт