Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

  • 7 септ. 2019, 20:02 ч.

Немска филология?

  • 263
  • 7
  •   1
Отговори
  • Мнения: 2
Здравейте! Тази година ще съм 12. клас и е време да избирам специалност. Имам въпрос за немската филология. Бих я учила например с втори език френски или английски , но има един проблем. Чувам от много хора, че не си струва и е загуба на време, но от друга страна съм чувала, че има възможности - преводач, учител, работа в сферата на туризма и други. Има ли някой, който е завършил тази специалност или познава такива хора - работят ли с езици или нещо съвсем различно? Всякакви компетентни мнения ще са ми от полза.
Благодаря предварително!

Последна редакция: сб, 07 сеп 2019, 20:12 от Justme359

# 1
  • BG
  • Мнения: 1 465
Здравей, аз завърших филология, но с английски, не немски. Работя като учител и мога да потвърдя, че учители по езици се търсят, според мен специалист с немски ще бъде още по-търсен до времето, когато завършиш и започнеш да си търсиш работа.
Иначе можеш да работиш и като преводач или пък във фирма, която търси немскоговорящи, например кол център.

# 2
  • Young and beautiful.
  • Мнения: 2 501
Когато аз влизах в университета, за немска филология се влизаше с немски, ако не го говориш вече няма как да влезеш. Другото е, че втори език поне в моята специалност, се почваше след първата година и като цяло за мен е добре да се избере по-лесен/познат език. Достатъчно ангажименти ще имаш с първия, че да се мъчиш с втори. Още повече, че няма да го научиш на високо ниво така или иначе.

# 3
  • Мнения: 1 306
Имай предвид, че работа в кол център не отваря кой знае какви врати, а и нея могат да я работят хора със средно образование, които знаят езици. Преводачите са също нископлатени,  а работата е доста стресова.

# 4
  • Мнения: 2 348
Моите впечатления са, че в момента немският е най–търсения език. Приятелят на дъщеря ми работи основно с немски, няма проблеми с намирането на работа, и в България и в други страни от ЕС, при това с доста добро заплащане и условия. Преди два месеца започна дистанционна работа за немска компания.

# 5
  • Мнения: 4 405
Винаги си струва да се учи филология, защото там има най-различни дисциплини, които те потапят в езика, в неговите основи. За учител са нужни определени дисциплини, които са заложени в програмата на филологиите, за преводач - също. Работата на като учител е хубава, ако имаш желание да работиш с ученици и да преподаваш езика. Освен в училище, има и много школи и курсове по езици за различни възрасти, частни занимални.  Има вэзможност да останеш в университета като асистент и да градиш кариера на университетски преподавател.
С две думи - филологията дава друго ниво на владеене на езика над това от гимназията.

Последна редакция: нд, 08 сеп 2019, 11:39 от Mama Ru

# 6
  • Мнения: 2
Благодаря страшно много на всички за отговорите, определено ми помагате! Heart

# 7
  • BG
  • Мнения: 1 465
Съгласна съм с Мама Ру на 100%, освен това, че нивото на владеене на езика след университета е различно и съотвено по-осъвършенствано. Лично при мен беше така, защото самоподготовката ми беше голяма, университетът не допринесе за това. Като цяло преподавателите ми по езика бяха доста нехайни и не успях да науча нищо от тях. Което е жалко, защото някои от тях са истински вещи в езика и са много добри специалисти...

Общи условия

Активация на акаунт