ТУРСКИ ТВ НОВЕЛИ, ФИЛМИ И СЕРИАЛИ - 3 ТЕМА

  • 115 745
  • 434
  •   1
Отговори
# 30
  • Мнения: 0
има с английски субтитри от 54 докъм 64, ама за какво са ти?
как гледаш един сериал, като прескачаш 50 епизода?
не е ли нормално.. да се гледа наред? както една книга се чете от първа до последна страница, не отзад напред или разбъркано.
Пусто нетърпение, ей..

# 31
  • В тъмната гора.
  • Мнения: 2 343
Е, кралице, явно четеш през редове Grinning Сериалът Аси е само на турски , има и с анг. субтитри в You tube. Laughing
Мишел  bouquet

Да и аз това обясних.

Шеф, направих клипче за Истанбул, дано се хареса.


http://www.vbox7.com/play:18020e87


Супер е клипчето,музиката е неговата сила!

Специално потърсих инструментал на истанбулски мелодии, много се притеснявах, че мелодиите няма да се харесат.

# 32
  • София
  • Мнения: 3
Здравейте всички!
Ето тук намерих повече серии на филма с английски субтитри
http://www.huniliyiz.biz/index.php?topic=1407.0
 Simple Smile

# 33
  • Мнения: 0
ммне, това не са целите серии, това за т.нар. ÖZETLER, резюмета от 10 до 15 мин. на всяка серия. Повечето сериали ги има и в този вид.
Имам една приятелка, луда по турските сериали, изгледала не знам колко дизита, а се оказа, че гледала кратките варианти... ПРедпочитам ОТ-ДО.. по час и половина серия, лека полека...

# 34
  • Мнения: 683
Ето тук има една серия на Зерда с идеално качество....

www.atvdistribution.com/ZERDA-show46.html
 

# 35
  • Varna
  • Мнения: 57
току що прочетох че от нова скоро ще започнат да излъчват "на сбогуване" ,но под името "погледа към Босфора"
ето прочетете сами http://www.slusham.com/13777#comment-17497

# 36
  • Мнения: 0
Сълзи над Босфора. Защо измислят такива заглавия, какво неблагозвучно има в "На сбогуване"? защо променят оригиналните заглавия, не е нормално това  Cry

Ето още линкове за ... "Сълзи над Босфора"

http://www.telemaniac.com/ntv-new_turkish_series-1969
http://www.slusham.com/13777#comment-17497
http://www.ekrana.info/

Последна редакция: ср, 10 юни 2009, 02:48 от BGpapa

# 37
  • Мнения: 0
Сълзи над Босфора. Защо измислят такива заглавия, какво неблагозвучно има в "На сбогуване"? защо променят оригиналните заглавия, не е нормално това  Cry

Ето още линкове за ... "Сълзи над Босфора"

http://www.telemaniac.com/ntv-new_turkish_series-1969
http://www.slusham.com/13777#comment-17497
http://www.ekrana.info/



Напълно съм съгласна с това , което казваш.Какво общо има На сбогуване със Сълзи над Босфора Rolling EyesНо има някаква грешка..епизодите са 51 а не 82

# 38
  • Мнения: 322
Здравейте и от мен Hug Heart Eyes
Аз също съм за новият сайт с ограничение подкрепям идеята Peace.
Тия дни се изгубих малко за което съжелявам Embarassed нещо със здравето май съм го  закъсала,ама ще се оправят нещата днес съм на доктор.
МИШЕЛ клипчето от красивият град  ИНСТАНБУЛ е много хубаво,показах на мъжо къде искам да ме заведе,живи здрави другата година със деца,хем и малкият вече ще е на 4 годинки.
Сутрин пийвайки кафенцето си го пускам заедно с една песен от сериала 1001 нощ и се впускам в мечти......... Hug


# 39
  • В тъмната гора.
  • Мнения: 2 343

БТВ са нарязали "Перла" на половинки и познайте стоте серии, колко ще станат.
Нищо чудно и от "На сбогуване" да е резнато, но аз все още въобще не съм убедена, че ще го дават.

# 40
  • Мнения: 0
Ето го в програмата на НОВА ТВ за другия петък: http://www.dnes.bg/tv.php?tv=42&date=2009-06-19  в 16.30ч.

Иначе не знам как е резнато на половинки... какви са тия половинки, по-скоро е 2/3 от серията. Това не е Дързост и Красота да го лепят и режат, там надписите са отделно от сцените и монтаж винаги може да се направи. Тук няма как, защото финалните надписи започват още върху последния кадър... където пише "край на еди кой си епизод" (1.bölüm sonu) и вече музиката е започнала, върху стоп кадъра и след това започват надписите. В началото също, където пише номерацията на епизода е вече върху първата сценка, където има действие, а често и ГОВОР. Това е при всички сериали на KANAL D. А при Show TV повечето пъти надписите текат отдолу върху първата сцена... така и на Мелодия на сърцето... Аслъ Тандоан, Бурак Хаккъ и т.н. се изписва докато говорят... затова и дубльорите не ги четат тези имена.

# 41
  • Мнения: 64
 newsm48 Сигурно не откривам топлата вода,но мисля,че и Бтв,и Нова четат форумите(не само Бгмама).Така даже нямат нужда от маркетинг и проучване-то вече е направено.Даже съм забелязала,че пишат в пресата нещо-разбрали-недоразбрали.Вадят от форумите информация и си я *трансмютват*.

# 42
  • София
  • Мнения: 104
Аз го загледах Elveda derken, първите 6 серии. Ама като прочетох сега се разочаровах малко.

# 43
  • В тъмната гора.
  • Мнения: 2 343

Инфото за БТВ е абсолютно сигурно.
А за "На сбогуване" си правя изводите от това, че сериите са 51 и не вярвам за Нова да са ги направили 82.
Въобще телевизиите в България както винаги съсипаха всичко.

И още нещо. БГпапа не спори на базата на информация взета от пресата. Относно турски сериали видяхме, че повечето са пишман журналисти. Благодарение на румънката Симона и Шеф ние сме на светлинни години напред в инфото за сериала "1001 нощ", а бг. журналистите изглеждат като идиоти с повърхностните си статии.

# 44
  • Мнения: 0
за кое споря? за нищо не споря, много добре знам, че сериите са 51. Пък ако ще в интернет да пише, че са 101...
А иначе форумите не са критерий за общественото мнение. Във форум всеки може да напише всичко, защото е анонимен. Това не може да се нарече представителна извадка. 1001 нощ знаете ли от колко хора се гледа, които не ползват интернет и не пишат никъде? в Часът на Милен Цветков какви лелки и баби се обаждаха от всички точки на България, да питат "кога ше ни върнете Шехеразада"? , това, определено, са хора, които дори и не са чували за интернет. Така.... че, това тук е само една малка, малка извадка. Половината ми колеги, които гледат 1001 нощ, си го гледат по НОВА и не ровят в интернет, камо ли в сайтове и форуми за сериала. Много хора са така.
Като гледам, в програмата на Нова... от 16.30 до 18ч. е времето за Elveda derken и едва ли са рязали сериите на две. Просто са дали грешно инфо. 51 серии ще са си и след това... дано пуснат нещо още по-готино... А името "Сълзи над Босфора" идва точно , заради рекламата, да грабне хората. Точно в същия часови пояс го дават на 1001 нощ, точно, да впечатли хората, гледали 1001 нощ... като рекламиреш нещо, в което се казва... ".. Босфора" и всеки фен на 1001 нощ си представя пак същите гледки, Галата кулеси, Къз кулеси, Босфора..., за да си кажат хората "оооо, страхотно, непременно ще гледам" (нямам предвид вас, които вече знаете за кой сериал става въпрос.) . Просто на мен не ми е приятно така като променят заглавието.
"Аси", ако някога го пуснат у нас, силно се съмнявам, че ще е с това заглавие. За да грабне, сигурно ще е ... "Романтика в Капалъ Чаршъ", хаха... тоест, да, то действието не се развива в Истанбул, а в ранчо близо до Антакия

Общи условия

Активация на акаунт