Сръбски текстове и преводи

  • 207 220
  • 743
  •   1
Отговори
# 135
  • Мнения: 410
Ъф ъф ъффффф. Мен ли ме оставихте да превеждам това. Чак ме е срам  Embarassed.
Joy
Аз та набутах Mr. Green Joy Joy Joy
А дан забравя,не се мъчи с Лопов,има няколко превода във вбокса.Единият е доволно поносим.
Дай от тез твойте,вокалът им не е лош Mr. Green

# 136
  • Мнения: 97
Ruzica si bila

Ruzica si bila
jedna u mom srcu
ruzica si bila moja
al' nije za tebe
divlja kupina
ni covjek kao ja

Bog mi daje
Bog mi odnosi
ruzica si bila
sada vise nisi

Ref.
S vremena na vrijeme
kao da cujem stope
ko da ides preko mog praga

S vremena na vrijeme
a znam da nemam prava
ti nisi vise moja draga

Letjele su nocas
iznad moga krova
letjele su ptice selice
a ja sam sanjao
tvoja koljena
i tvoje poljupce

Bog mi daje
Bog mi odnosi
ruzica si bila
sada vise nisi


Ruzica si bila
jedna u mom srcu
ruzica si bila moja
al' nije za tebe
divlja kupina
ni covjek kao ja

Bog mi daje
Bog mi odnosi
ruzica si bila
sada vise nisi

Ref.
S vremena na vrijeme
kao da cujem stope
ko da ides preko mog praga

S vremena na vrijeme
a znam da nemam prava
ti nisi vise moja draga

Letjele su nocas
iznad moga krova
letjele su ptice selice
a ja sam sanjao
tvoja koljena
i tvoje poljupce

Bog mi daje
Bog mi odnosi
ruzica si bila
sada vise nisi

Розичка беше
единствена в сърцето ми
Розичка беше - моя !
но не е за тебе дивата къпина.
Нито мъж като мен.

Господ ми дава
Господ ми взема.
Розичка беше.
Сега вече не си.

 От време на време сякаш чувам стъпки.
сякаш минаваш през моя праг.
От време на време.... а знам ,че нямам право
Ти вече не си моята мила.

Летели са нощес над моя покрив.
Преселващи се птици.
А аз съм сънувал твоите колена и твоите целувки.


Господ ми дава
Господ ми взема.
Розичка беше.
Сега вече не си.

# 137
  • Italia
  • Мнения: 1 057
6 часа е (при мен е още 5, но както и да е) - с други думи ракиено време. Шабан и така известните му "Два бели гълъба" никой още не ги е споменал... Срамота!

Dva galeba bela

Dva galeba bela u crnoj noci
leteli morem a bura je bila
vetar ih baci na jednu stenu
a on tu osta slomljenih krila

A ona ode, ostavi njega
da ceka svoju poslednju zoru
jedino malo naso je snage
da se pozali voljenom moru

Ref.
Reci joj more da nju jos volim
za zlu je sudbu svoju ne krivim
ah zar se tako sad ljubav deli
ja da umirem a ona da zivi

On nije hteo zoru da ceka
on nije hteo sunce da sine
s visoke stene baci se galeb
voljenom moru u plave dubine

A zivot ovaj i dalje tece
nova se zora nad morem budi
jedino istina ostaje samo
i ptice vole kao i ljudi

Ref.

Две чайки бели

Две чайки бели в черната нощ,
летяха над морето, а имаше буря
Вятърът ги блъсна към една стена
и той остана тук със счупени крила.

Тя си отиде, остави го,
да чака последната си зора
Единствено малко намери сили
да се оплаче на обичаното море

Припев

Кажи й, море, че още я обичам
и не я виня за злата си съдба
Ах, така ли се разделя с любимата
аз да умра, а тя да живее

Той не искаше да чака зората
Той не искаше да види изгрева
хвърли се от стената
и падна в сините дълбини на морето

И животът така продължи нататък
Нова зора се събуди над морето
Единствено истината остана
че и птиците обичат както хората

(превода е от много скъп за мен човек   bouquet )

# 138
  • Мнения: 97
Браво ! Готино е. Сериозно. Макар,че съм по други музики  ми хареса!

# 139
  • Мнения: 410
Dino Merlin -Ispocetka

http://www.youtube.com/watch?v=2GPhRSWSX70

Една от фаворитите ми за сериозни(непиянски,некръчмарски) песни.




I ovog jutra si otvorila oči kao po kazni
И тази сутрин си отворила очи,като по наказние
Malo tumarala po hodnicima noći
разходила си се по нощните коридори
I vidjela da su prazni
и си видяла,че са празни
Nisi mogla ni u snu
Не си могла и в съня си
Tako nešto da zamisliš
да си представиш нещо такова
To nisi pisala ni pod razno
не си го писала и под разни (като да събереш файлове в папка разни...)
Da bi jedno mjesto s tvoje strane jastuka
че мястото до твоята възглавница
Zauvijek moglo ostati prazno
ще остане завинаги празно

Počnimo ponovo ispočetka
Нека да започнем от начало
Bol je sve što ostaje od imetka
само болката остава,от това,което си имала
Počnimo ponovo ispočetka
Нека да започнем отначало
Ko to zna gdje će nas odvesti rijeka
Кой знае къде ще ни отнесе реката

Trebat će vremena da
Ще трябва още време
Zasvira tišina u tvojim grudima
Да засвири тишината в твоите гърди
Trebat će vremena da
Ще трябва още време
Se otvori vitrina sa novim čudima
За да се отвори кутията на чудесата

Tražila si nešto što
Търсила си нещо,което
Bog nije stvorio
Бог не е сътворил
Ljubav a da u njoj
Любов в която
Zrno sumnje nema
Няма място за съмнения
Tražila si čovijeka
Търсила си мъжа
Koji bi te volio
Който ще те обича
Samo zbog tebe, a takvoga nema
Само заради това,което си,но такъв няма

Počnimo ponovo ispočetka
Нека да започнем отначало
Bol je sve što ostaje od imetka
Само болката остава,от това,което си имала

Ovo što imamo sad
Всичко,което сега имаме
Sve od kolijevke do groba
Всичко,от люлката до гроба
Uvijek je bila, znaj
Знай,винаги е било
Skupa i luksuzna roba
Скъпи и луксозни неща
Ti ideali što s vremenom
Идеалите ,които с времето
Prijete da izblede
Ще избледнеят(повяхнат)
Kad čovijek i žena u ljubavi
Когато влюбени мъж и жена
Zajedno osijede
Остаряват заедно

# 140
  • Мнения: 4 529
Ъф ъф ъффффф. Мен ли ме оставихте да превеждам това. Чак ме е срам  Embarassed. Все едно да карам да ми превеждат Zasto uvek kurcu sviram ? или Pickin dim. (Извинявам се на всички, ама така се казват песните и са официално издадени на диск, който ми е под носа в момента) Не ! ШЪ ма баннат много. Още веднъж - извинения!!
 никъде в интернет няма превод на питбула  #Cussing out


Колегиум, дайте ми линк и ще го преведа този "Питбул", че съм на съвсем друга музика.Ама- не пречи! Lopov на Ален и Индира някой превведе ли го вече?
Mr. Green
Дала ти е Естел линк бре.
То е от OST црна маца.
Ако имаш рестрикт на вбокса,ето
http://www.youtube.com/watch?v=3Y02OicHRFM
ПОЗдрав от мене,не е музика ,ама не пречи Joy
http://www.youtube.com/watch?v=h3-FNZio4uw&feature=related
ммм Черна котка бял котарак си е класика убиец
Втория откъс откъде е?Не сме ангели 2 ли?


6 часа е (при мен е още 5, но както и да е) - с други думи ракиено време. Шабан и така известните му "Два бели гълъба" никой още не ги е споменал... Срамота!
Dva galeba bela
Много я харесвам макар че е много бавна и протяжна.

# 141
  • Мнения: 410
Естелке,помоли госпОдина търтея да ти я преведе на лични Mr. Green
Ако той откаже,ще ти я преведа аз,ама него ще го накажем Joy
А филма е ми нисмо анджели 2,да.

# 142
  • Мнения: 4 529
Търтеееееееееееееей,пращай на лични превода. tantrum

# 143
  • Мнения: 410
Естел,не се ядосвай,чадо... Hug
Ей ти да сe посмееш бар,за лека нощ

Легендарна сцена от много мнгоо добър филм.Филмът e RAne

http://www.youtube.com/watch?v=xfyVWsQxkp8&feature=related

# 144
  • Мнения: 4 529
Естел,не се ядосвай,чадо... Hug
Ей ти да сe посмееш бар,за лека нощ

Легендарна сцена от много мнгоо добър филм.Филмът e RAne

http://www.youtube.com/watch?v=xfyVWsQxkp8&feature=related
  Joy Joy Joy лека
не се ядосвам много
връщам ти отговор http://vbox7.com/play:d78cb2e0&al=1&vid=

# 145
  • Мнения: 97
Rane е тежък и на моменти ноо гаден>Търтея в момента трвбва да изкара кинта. Да, ще го преведа ,ако трябва персонално, макар,че там много превод не е нужен. К'во прави едно куче - плюска, дърви се, прави други кучета, премахва изяденото и пак отново.
Божке - направо съм лиричен!
Браво за Дино, между другото! И това е супер.

Последна редакция: ср, 02 юни 2010, 01:25 от търтей

# 146
  • Мнения: 410
Rane е тежък и на моменти ноо гаден>
Ама много истински...
А да,забравих да питам,като ги изкарваш тия кинти...кво ги праш Joy

# 147
  • Мнения: 410
Чада,къде изчезнахте ми Hug

Голям пропуск съм направила...тва тука е като втори химн на Србия.
Брата Търтей да обясни


http://www.youtube.com/watch?v=eN27NH5jQ8M

Zakuni se, moja zvezdo srece
Закълни се,моя щастлива звездо
da nas niko rastaviti nece,
че никой нас няма да раздели
zakuni se, moja zvezdo srece
закълни се моя щастлива звездо
da nas niko rastaviti nece,
че никой нас няма да раздели
rastaviti nece
няма да раздели

Ref. 2x
Ne moze nam niko nista
Никой на нас не може нищо да стори
jaci smo od sudbine,
по-силни сме и от съдбата
mogu samo da nas mrze oni sto nas ne vole
само могат да ни мразят,тези,които не ни обичат

Ljubav nema, nema, nema,
Любовта няма
niti zna za granice
и незнае граници
jos mi dugo sijaj, sijaj
продължавай да сияеш за мен
moja zvezdo Danice
моя Зорнице(зездата Зорница)


Ne moze nam niko nista
Никой на нас не може нищо да стори
jaci smo od sudbine,
по-силни сме и от съдбата
mogu samo da nas mrze oni sto nas ne vole
само могат да ни мразят,тези,които не ни обичат




Zakuni se, poljubi me i kazi
закълни се,целуни ме и кажи
dusa tvoja samo moju trazi
че душата ти търси само моята
zakuni se, poljubi me i kazi
закълни се,целуни ме и кажи
dusa tvoja samo moju trazi
че душата ти търси само моята
samo moju trazi
търси само моята

# 148
  • Мнения: 265
Виждам,че  в тая тема сте все познавачи,та се надявам да се досетите за една песен ,ако не греша, на Драгана Миркович от преди около 15 год.Спомням си ,че беше балада и припева ,в който се пееше нещо от рода на "остала съм као птица ранена"
Признавам си,че не слушам такава музика,но тази песен явно  много ме е впечатлила преди време,защото още я  помня,макар и откъслечно.

# 149

Общи условия

Активация на акаунт