Ще заговори ли София на мьеко?

  • 98 869
  • 1 987
  •   1
Отговори
# 1 275
  • Мнения: 24 467
Те го- те диалектът на "мазе": Laughing
http://bg.wiktionary.org/wiki/%D0%BC%D0%B0%D0%B7%D0%B5

"Изба, зимник. Шопски диалект на правилната дума МАЗА. Има звуково произношение в Габровско МЪЗЪ.

Диал. вар. маза, мъзъ (Свищовско, Севлиевско, Габровско), мъъза (Съчанли, Гюмюрджинско)"

# 1 276
  • Мнения: 8 999
Ако искате да сте сигурни, че Е правилно, ползвайте израза "избено помещение". Съвсем книжовно си е, щом се използва в официални документи.
Или "зимник".

# 1 277
  • Мнения: X
Те го- те диалектът на "мазе":
http://bg.wiktionary.org/wiki/%D0%BC%D0%B0%D0%B7%D0%B5
"Диал. вар. маза, мъзъ (Свищовско, Севлиевско, Габровско), мъъза (Съчанли, Гюмюрджинско)"

Е аз сложих линкове към други два речника.  Laughing

Ако искате да сте сигурни, че Е правилно, ползвайте израза "избено помещение". Съвсем книжовно си е, щом се използва в официални документи.


Да, избено помещение звучи най-правилно.

# 1 278
  • Мнения: 3 818
Чек, всъщност от това става ясно, че маза е правилното, а мазе е шопският му диалект. Ама така е написано, че ти трябва много концентрация, че да разбереш смисъла на изречението Laughing

# 1 279
  • София
  • Мнения: 458
Да, наистина излезе, че МАЗА си е правилното! А най-глупавото е, че в официални документи(нотариален акт например)съм го срещала като мазЕ

# 1 280
  • Мнения: 24 467
То какви неща има из натуралните  Simple Smile актове... Особено в по- старите.  Simple Smile
Още помня преди 15 години как една жена ме убеждаваше, че "натурален акт" идва от "натура, бе момиче, от земя"!
На изпит по Търговско право Герджиков ни прати за нотариален сок пък.  Crossing Arms Ей така, нарочно!

# 1 281
  • София
  • Мнения: 458
хахх, да Натурален акт (дядо ми), или пък вуйчо ми натоварил един телевизор за сервиз и дядо ми: "На реклама(рекламация) ли ще го караш?" Ама айде, че навлизаме в тема за едни други диалекти Simple Smile

# 1 282
  • София
  • Мнения: 5 920
Айде стига глупости бе, братче. Баш ви е зор маза да е правилно, мазе да е диалект, като според надеждния източник уикиречник, че и написано с главни букви. Laughing

Във всички официални речници от 1965 година насам, с които разполагам, и двете думи са правилни. На всичкото отгоре думата идва от турски, та турците да кажат как е правилно, че аз написаното в скобки не мога да го произнеса. Crossing Arms

# 1 283
  • Мнения: X

На изпит по Търговско право Герджиков ни прати за нотариален сок пък.  Crossing Arms Ей така, нарочно!

Един от нашите го изпрати за краставици (щото все за краставицата говореше  Mr. Green).  

Айде стига глупости бе, братче. Баш ви е зор маза да е правилно, мазе да е диалект, като според надеждния източник уикиречник, че и написано с главни букви. Laughing


Най-вероятно и двете са правилни, но всъщност коя е българската дума? Изба, зимник?  newsm78

# 1 284
  • Мнения: 24 467
Айде стига глупости бе, братче. Баш ви е зор маза да е правилно, мазе да е диалект, като според надеждния източник уикиречник, че и написано с главни букви. Laughing

Във всички официални речници от 1965 година насам, с които разполагам, и двете думи са правилни. На всичкото отгоре думата идва от турски, та турците да кажат как е правилно, че аз написаното в скобки не мога да го произнеса. Crossing Arms

"...мъъза (Съчанли, Гюмюрджинско), магаза (1854 г., Цаиградски в-к)" Laughing

Лично аз ползвам маза и в нея в момента живеят три котета с майка си. На последните им е все едно дали жилището им се нарича и мазе. Важно е, че нямаме плъхове и мишки.

Зимник може също.

Bodrum?

# 1 285
  • София
  • Мнения: 5 920
Естествено, на мен тоже, ама понеже пак забелязах едно специфично надцакване особено в съществения уикиречник. Laughing

# 1 286
  • Мнения: 28 637
В най-новия речник на БАН има дума маза̀, дадена само в единствено число, и мазè, мазèта. Ако последното е избеното помещение, не знам какво означава първата дума. Ако е дублет, би трябвало да има и множествено число - мази.  Thinking

# 1 287
  • Мнения: X
Няма надцакване, за правилност си говорехме, но при тази дума изглежда че няма такава.

# 1 288
  • Мнения: 24 467
Естествено, на мен тоже, ама понеже пак забелязах едно специфично надцакване особено в съществения уикиречник. Laughing

Къде това?  Rolling Eyes
Лично аз обсъждам диалекти. Говорехме си за мъзъ, по- точно.
Аз дадох и тълковен речник.
Тъкмо днес темата е хубава. Приятна една такава. Да не я разваляме.

# 1 289
  • Мнения: X
Ако е дублет, би трябвало да има и множествено число - мази.  Thinking

Ами тук понеже масово се ползва маза, в множествено число се казва мази. Мазите се наводниха, разбиха мазите ...  Mr. Green

Общи условия

Активация на акаунт