Име за бебе от смесен брак.

  • 6 138
  • 250
  •   1
Отговори
# 195
  • Мнения: 13 894
Имаше в бг мама едно обсъждане на мъжко име за дете с първи вариант Марко. Та там противници му бяха повече от привържениците поради асоциацията с представител на животинската флора. Привържениците, които не бяха много се аргументираха, че за Италия е стандарт, че има Карли Марко, но за Бг Марко ни навява асоциации знаем с какво. Така че като  прочетох, че сте избрали Марко се сетих за това. На вас обаче не ви е попречило да гсе спрете окончателно на него. Което означава, че всъщност удовлетворяването на нормално възприемане на името от три страни не ви е чак толкова важно при избора.

# 196
  • София
  • Мнения: 9 346
Авторката никъде не е споменавала - Нона, това беше предложено от човек в темата.

Относно Марко - типично за България име, това че за някого е животинско си е негов проблем. Всички прасета са Гошо, ама не сме спрели да го използваме за децата си.

# 197
  • София
  • Мнения: 13 596
Нона не е подходящо за Италия. Означава "баба".

# 198
  • Мнения: 13 894

Относно Марко - типично за България име.
Вие колко Марковци познавате? Освен Марко Семов и един скулптор по спомен. То е толкова архаично ( че е станало нарицателно) колкото и Драган, обсъждано в друга тема за имена. А Гошо си е типично, независимо от това колко прасета ги носят.

# 199
  • Мнения: 391
Абослютно, нана си е баба/бавачка отвсякъде.
Нина?
Откак някой обясни за Нана/Нона, си мисля за Нина или подобно. Също Тина, Моника или по-кратко Мона. Малко семпли, но с чисто звучене и изписване, достатъчно познати /Нина Ричи, Моника Белучи и т.н./.

Слагам това да подсеща.
Цитат
отпаднали са: Ева, Белла, Сара, Нора, Лина, Ерика, Зара, Мари, Инес, Илма, Диана/Даяна, Аина, Милда Ида, Бианка, Мила, Силви, Елза, Алиса, Алесия, Беата, Мира, Марта, Далия, Ава, Мия/Мая, Рина, Клара, Оливия,  Амира, Амели, София, Леона/Леонор, Аурора, Аида, Емма, Ника, Реа, Луна ( и на двамата много ни харесва, популярно е в Италия, но не знаем как би се приело извън Италия), Ариана, Наоми, Клара,Лия, .

# 200
  • Мнения: 12 475
Марко освен на магарета е и нарицателно за човек без късмет - Марко Тотев. Марко Тотев е реално съществуваща личност, на когото веднъж само му провървяло на карти, все губел, но единственият път, когато имал печеливша ръка, точно преди да спечели нещо привлича вниманието на играчите, хукват към прозореца и захвърлят картите. Така Марко Тотев пак не успява да спечели.

# 201
  • София
  • Мнения: 9 346

Относно Марко - типично за България име.
Вие колко Марковци познавате? Освен Марко Семов и един скулптор по спомен. То е толкова архаично ( че е станало нарицателно) колкото и Драган, обсъждано в друга тема за имена. А Гошо си е типично, независимо от това колко прасета ги носят.

Всъщност  за доста Марковци знам, на различна възраст, работата ми е такава, че се срещам с много хора и името се среща достъчно. Не е Петър, но не е и Драган.

# 202
  • София
  • Мнения: 1 657
И за мен е нормално име Марко, вкл. в България, а на Запад съвсем - Марк, Марко, Маркус и т.н. У нас може да не е на всеки ъгъл, но си е име като име.
Нана не става за западните държави. Нина със сигурност ще се приеме за руско звучащо. Честно казано, от трите изначални имена в първия пост на авторката аз лично бих избрала Сабине, щом се съчетава с латвийско бащино и фамилия. На "Сабине Озоулс" не виждам какъв му е проблемът в България, видимо чуждестранно име, не е като Дженифър Кацарова все пак.

Това са част от предложенията на мъжа ми, една част от тях са малко странни и типично латвийски за моя вкус:
Милда, Аина, Луизе, Инес/е, Лаура, Елиза, Линда, Илма, Сабине.
От тях харесвам най-много Сабине, Елиза и Лаура.

# 203
  • Мнения: 8 252

Относно Марко - типично за България име.
Вие колко Марковци познавате? Освен Марко Семов и един скулптор по спомен. То е толкова архаично ( че е станало нарицателно) колкото и Драган, обсъждано в друга тема за имена. А Гошо си е типично, независимо от това колко прасета ги носят.
Аз лично познавам доста хора с името Марко на различна възраст. На мен ми звучи много добре.

# 204
  • Пловдив
  • Мнения: 14 746
Относно Марко - типично за България име, това че за някого е животинско си е негов проблем. Всички прасета са Гошо, ама не сме спрели да го използваме за децата си.
+1. Марко на мен ми харесва.
За един Марко се сещам, на 7-8 години. Лично не го познавам, имам общи познати с майка му.

# 205
  • Крайбрежен район
  • Мнения: 2 218
Аз не знам защо обсъждате Марко, че и чак гласувате за него като авторката чака момиче. Голямо разтягане на локуми за незаченат Петко.
Хареса ми предложението за Адела, много добро попадение, в пъти по-хубаво от много от предложените имена. Предвид предпочитанията на родителите към кратки имена се сетих за Тара.

# 206
  • Мнения: 653
Знаете ли, предлагам Йоана.
Ей ти го българския вариант.
Италианския еквивалент е ясен също - Джована.
Латвийския не го знам, но сто процента ема такъв.

# 207
  • Мнения: 1 514
Знаете ли, предлагам Йоана.
Ей ти го българския вариант.
Италианския еквивалент е ясен също - Джована.
Латвийския не го знам, но сто процента ема такъв.

Понеже авторката държи и в трите държави детето да има различни имена ли? Хайде да четем с разбиране.

# 208
  • Мнения: 653
Знаете ли, предлагам Йоана.
Ей ти го българския вариант.
Италианския еквивалент е ясен също - Джована.
Латвийския не го знам, но сто процента ема такъв.

Понеже авторката държи и в трите държави детето да има различни имена ли? Хайде да четем с разбиране.
Точно чета с разбиране.
Идеята е името да има еквиваленти на минимум три езика (посочения от мен пример) или да бъде такова, което би следвало навсякъде да се чете/произнася еднакво.

# 209
  • Мнения: 391
Нищо ама нищо подобно, не да има еквиваленти, точно обратното на вашия пример иска жената. Име с едно "унифицирано" изписване без възможни вариации особено в гласните - като Нина, Лаура и подобни,  да не изброявам, че се споменаха 100 имена. Това е от първите й постове още, нататък имаше достатъчно пояснения.

Цитат
Колкото по-кратко толкова по-малък шанс за разлика при изписването на името на латвийски и на италиански или английски.
...
Ева е моето любимо име, но на латвийски по-често е Ieva с произношние Йева, та и то отпада, за мое голямо съжаление... Една част от хубавите имена, които харесваме и двамата отпадат именно поради огромната разлика произношение/изписване между различните езици.

Общи условия

Активация на акаунт