"Medcezir"
Римейк на "The O.C." (2003–2007) IMDB
Всеки петък от 20:00 часа по Star TV
Продукция: Ay Yapim
Продуцент: Керем Чатай
Режисьор: Али Билгин
Сценаристи: Едже Йоренч и Мелек Генчолу
Музика: Тойгар Ъшъклъ
Жанр: Драма
В този ден като една бомба падна сред нашия спокоен живот. И от този ден нататък вече нищо не беше както преди ...
Яман, който живее в едно от предградията на Истанбул - Тозлудере, си навлича големи неприятности на главата заради по-големия си брат. До този ден Яман за да промени съдбата си полага усилия да бъде отличен ученик, но в тази нощ той се запознава с престъпността. И чистото досие на Яман се опетнява. В мига в който е загубил всичките си надежди се запознава с адвокат Селим Серез. Селим вижда, че зад калта с която се е замърсил Яман стои един многообещаващ млад мъж. Той вижда, че Яман колкото и да се мъчи да стои далеч от белята, все повече затъва и понеже той му напомня за него самия като млад, адвокатът решава да не позволи историята на това момче да приключи зад решетките.
Отначало Яман не взема насериозно предложението на богатия адвокат Селим Серез, защото си мисли, че това не може да се осъществи. Но когато се връща вкъщи, разбира, че впоследствие на случилите се събития вече не може да продължи живота си оттам, където го е оставил. Гласовете от бедната къща се извисяват и още веднъж достигат до Селим. Яман този път няма да откаже предложението на Селим, който заради лошите събития влезе в живота му и през вратата, която той открехна за него, той ще направи крачка към един много различен свят.
Яман макар и да знае, че в живота не се случват чудеса, няма друг шанс освен този да влезе през тази врата. Яман с тежестта на миналото на гърба си, сред непознати хора го очаква много по-труден живот от този в Тозлудере ...
Превод: LiLisy
и Ali Aksoz/Али Аксоз - Кенан, Metin Akdulger/Метин Акдюлгер - Оркун, Miray Daner/Мирай Данер - Берен, Defne Kayalar/Дефне Каялар - Седеф, Batuhan Begimgil/Батухан Бегимгил - Бурак, Batuhan Eksi/Батухан Екси - Дорук, Sibel Tascioglu/Сибел Ташчиоглу - Невин, Ezgi Sozuer/Езги Созуер - Еда, Pinar Tuncegil/Пинар Тунчели - Айше и други ...
Епизодите с БГ превод във Вики
Епизодите с БГ превод - торент
Medcezir-BG-mamma TEAM:
Moderator, Editor: Sasy86
Преводачи: zornitza_vr, Iveta Ristanova, k_kiara3, Gossip Girl, Sasy86, rnazarova, LiLisy, Megi, tarlio, Pepittto, Venetat, Proji 82, arji, hero_in, Ilina, Nadejda
+ Ники, Ани, Вени, Рени, Вики и Дани Янкова
Вграждане на субтитрите в торента: ivva
Музиката от сериала
Star TV на живо
Star TV на живо
Star TV на живо
Star TV на живо
Star TV на живо
Star TV на живо
Старите теми - Прилив и отлив
1-50 тема
Тема 51 Тема 52 Тема 53 Тема 54 Тема 55 Тема 56 Тема 57
Тема 58 Тема 59 Тема 60 Тема 61 Тема 62 Тема 63 Тема 64
Тема 65 Тема 66 Тема 67 Тема 68 Тема 69 Тема 70
Тема 71 Тема 72 Тема 73 Тема 74 Тема 75 Тема 76
Тема 77 Тема 78 Тема 79 Тема 80 Тема 81 Тема 82 Тема 83
Тема 84
Хроника - Adini Feriha koydum/Нарекох те Фериха
Архив на темите на сериала от времето, когато е излъчван в Турция
Статия-интервю с Ча за "GQ" 03/2014
Превод: Лили (LiLisy)
Интервю със Серенай за "Elle" 01/2014
Превод: Ани (Aniska)
Интервю с Мине за "InStyle" 02/2014
Превод: Лили (LiLisy)
Интервю с Метин за "Marie Claire" 01/2014
Превод: Ани (Aniska)
Извън сета - реклами, фотосесии ...
Серенай - реклама на Mavi
Ча на корицата на юнския Vogue
Серенай и Ча - Vogue
Серенай и Хазар - Elidor
Това е дело на Ивето, не е моя заслуга!
Да си спомним как започна всичко - 1-ва серия
Какво се случва сега на финала на сезона ...
И малко танци-манци ...
И още любими моменти ...
гифчета от Вики
Вдъхновени и посетени от музата ...
Поетесите на темата: Бризка, Ивето, Рени, Мими и ... още ... списъка се допълва.
Колко ли по-хубав може да е Ча
И от дългата дискусия - уши, ръце, глава
На Ивето музата взе, че избегА
Днес гледаме си Ча под лупа
и пак сърцата ни разтупа.
Първо бяха ушните му миди,
други като тях никой никъде не може види.
да ги погалим всички тук сме изкушени.
Извивката им е прецизна,
направени сякаш от ръка капризна.
Припаднахме по тез уши невероятни
и продължихме със неща още по-приятни.
Взряхме се в красивото чело,
пише по бръчиците се гадаело,
Той спокоен ли е или лют,
и решихме – всичко му е абсолют.
Тъй със смях и веселба,
Ренка драсна пак хвалба.
Ръцете му написа са прекрасни,
а ние всички- да, съгласни.
Ръцете дето галят и разтапят,
в грешни мисли ни потапят.
Формата им е перфектна,
под тях стоманата дори омекна…
А дланите са толкоз силни,
и нежни са, и са стабилни.
Пръстите му дълги и красиви,
и гъвкави кат котки диви.
Пууууу, как човек да не завиди
и наум да не обиди,
там тая късметлийка,
дет грабна туй съвършенство на тепсийка….
и устни със трапчинки скрити
що знаят сладко да целуват
и страстни думи да хортуват.
Косата с къдри, разпиляна
напомняща на буйна морска пяна
поглъща Миркините нежни длани
и топли пъстчетата и желани.
Ръцете- ласкави, красиви
с докосване разпалват страсти диви.
Пръстите рисуват, сякаш са перце
и буйно разтуптяват женското сърце.
Очи! Коси! Ръце!
И нежно, влюбено сърце.
Или казано накратко: Яман-
любимият ни кахраман!
Над Босфора се стеле нощ със цвят на теменуга.
Луната уморено по вълните плува.
Въздухът ухае на море.
Любовта в прегръдка всекиго зове.
Любовен трепет в мрака там пулсира.
Прегърнати пред прага са Яман и Мира.
Забравили за всичко в тоз вълшебен час,
душите им танцуват влюбения валс.
С устни се изгарят.
С ласки се тешат.
Думите не стигат
любовта да изразят.
Гледа ги луната, милват ги звезди
Колко обич грее в техните очи!
Ясно е, че Любовта е тука победител.
На съдба житейска- тя е повелител!
Любовта била безкрайна,
демонично всеотдайна!
Да! Видяхме го! Така е!
Мира и Яман!!! Това е!
Любов- за всекиго мечта!
Ах, колко истинска е тя!
Устни с цвета на розата,
Красиво изписани в позата.
Кога се в усмивка извиват,
Бисери бели разкриват.
Езиче лениво между тях се протяга,
Къде ли иска то да избяга?!!!
В един момент са по детски нацупени,
но само с целувки могат да бъдат подкупени.
Устни, зовящи за райска наслада,
Устни, които не обещават пощада.
И за доказателство на тази констатация,
Ивето ни дари горната компилация
И понеже Ивето я вам дари,
заслужава Ча с целувки да я награди...
Да усети райската наслада,
без пощада, без пощада....