На море в Гърция 2020 - V

  • 64 710
  • 784
  •   1
Отговори
# 60
  • Варна
  • Мнения: 4 239
Не знам как изобщо има хора които са съгласни да си причинят този екшън, само и само да отидат до Гърция.
Сега прочетох, че не само трябва да има ПСР тест 72 ч. преди посещението, ами и самия тест трябва да е преведен от лицензиран преводач на английски език с данни за личната карта върху теста.

Искат имената на тестувания на английски и номера на документа му за самоличност. За това едва ли е нужен лицензиран преводач.
Откъде е инфото?

# 61
  • София
  • Мнения: 17 047
Да бе, лицензиран преводач 😂 колегата КБ все такива гръмовни новини пуска.
Искат да е на английски - сиреч да не пише "Иван Петров-Отрицателен", а да пише "Ivan Petrov-Negative".

# 62
  • София
  • Мнения: 2 430
Аз предполагам, че повечето частни лаборатории ще се адаптират към изискванията и ще издават документа на английски, за да привлекат клиенти и да приберат пари. Но може да отнеме време. Относно номера на личната карта допускам, че и ЕГН ще е достатъчен идентификатор, просто правилата не са писани само за българи.
Наистина следващата седмица ще се разбере как ще процедират гърците, надявам се първите дни да правят известни отстъпки, докато нещата се канализират.

# 63
  • Варна
  • Мнения: 4 239
Тъй, де!
Дет' се казва, ако не знаят транслитерацията, ще препишат от личната карта. То много сложно.
А "negative" си пише по принцип в бланките от каквитно и да е тестове, доколкото аз съм обърнала внимание.

Тази сутрин дамата, която се включва в ефира на Нова от Гърция, каза, че тестовете засега са от 14. до 29.07., а за после ще се мисли. За жалост, беше категорична, че другите ГКПП няма да заработят. Въобще не спомена, че ще се следи, ще се преосмисля това решение и пр.

# 64
  • Мнения: 890
Благодаря за новата тема!
Нека се придържаме малко повече същността на темата как и къде да изкараме приятно в Гърция.

# 65
  • София
  • Мнения: 12 345
Съжалявам за лошото качество на снимката. Връщам се леко към хладилните чанти.
Ей това е част от месото, което си купих преди да си тръгнем.
Хладилникът е пълен вече.

# 66
  • Варна
  • Мнения: 4 239
Ууу, срам нямаш!

Скрит текст:
Качеството и на снимката, и на месото, е добро. Що не казвш, че е от Лидл. Или съвсем те хвана срам?


И... Нали за да изкараме хубаво в Гърция, трябва първо да стигнем до мястото? В крайна сметка в момента почти всичко се върти около т*пия вирус. Всички искаме да е както преди, но за жалост трябва да се съобразяваме.

# 67
  • Мнения: 2 824
Да, наистина, препятствията стават все повече. Явно ще разчитаме за информация от първите, които минат на 15.07. При нас се получава и още по- усложнено, тъй като пътуваме в понеделник сутрин, а изследването трябва да е направено 72 часа преди това. Тоест ако го направя в петък, рискувам да не е готово за понеделник, а какво остава да бъде преведено и на англ. Твърде сложно. Мисля утре да проверя как стои въпросът с този метод на пуловете, ако този вариант е възможен, няма да се откажем от почивката си Blush
Ох, ние също сме понеделник сутрин на 27.07. При това - компания 6 семейства ..... Гледам нещо в БГ в момента, че 95% от групата са на мнение да отменяме резервацията ........... Иде ми да се гръмна Sob .... нямах търпение за тази почивка....

# 68
  • София
  • Мнения: 12 345
Белята, срам ме е, но търпя.😂

# 69
  • София
  • Мнения: 1 904
Съжалявам за лошото качество на снимката. Връщам се леко към хладилните чанти.
Ей това е част от месото, което си купих преди да си тръгнем.
Хладилникът е пълен вече.


Значи другата седмица у вас Simple Smile

# 70
  • София
  • Мнения: 1 498
Благодаря за темата. Следя, защото имаме резервация за септември. А до септември много неща ще се променят. Мъчно ми е за всички, които си канселирате почивките. Дано гърците се усетят навреме.

# 71
  • София
  • Мнения: 322

Понеже питате за пуловете за тестване те не са надеждни и излизат фалшиви резултати имам опит с колегите ми при 5 в една проба няколко пъти излиза положително.
Не мисля, че лаболаторията ще издаде исканият документ за границата с пулове защото има голям процент отклонение в резултатите.
За пуловете и аз разбрах от приятелка лаборантка , че често излизат фалшиво отрицателни и ме посъветва да не правя такъв тест. Надеждата ми е ако може да се тестваме само с мъжа ми без децата. Смятам да пратя запитване по email-а на гръцкото посолството за да имам официален отговор. Ако трябва да се тестваме всички пак ще го направим, защото сме предплатили почивката без право на отмяна.

# 72
  • Light of Zartha
  • Мнения: 1 849
Здравейте! Много се радвам,че намерих темата понеже и ние с моя приятел се гласим за моренце в Гърция.  Този път ни се отвори възможност, средства, иска ми се да отидем за моя рожден ден(8.08 ) или малко след това, но още нямаме твърди дати. Neutral Face пустата сесия ни спъва във времето...
Стискам палци до тогава нещата да са се успокоили, и всички да отидем на така желаната почивка! Heart

# 73
  • Мнения: 2 203
Не знам как изобщо има хора които са съгласни да си причинят този екшън, само и само да отидат до Гърция.
Сега прочетох, че не само трябва да има ПСР тест 72 ч. преди посещението, ами и самия тест трябва да е преведен от лицензиран преводач на английски език с данни за личната карта върху теста.
Искат имената на тестувания на английски и номера на документа му за самоличност. За това едва ли е нужен лицензиран преводач.
Откъде е инфото?
Инфото е от в-к 24 часа - https://www.24chasa.bg/novini/article/8801885
Цитат
До 29 юли влизаме в Гърция само с отрицателен тест за COVID-19 на английски
От сряда до 29 юли гръцките власти ще пропускат през ГКПП „Кулата-Промахон“, само с отрицателен тест за COVID-19. Отрицателният резултат за теста трябва да бъде преведен и на английски език, а от него до преминаването на границата не трябва да са минали повече от 72 часа. Това гласи решение на гръцките власти, публикувано официално снощи, предава Канал3.
Туристите ще трябва да притежават документ за отрицателен PCR тест, направен в сертифицирана държавна или частна лаборатория, в рамките на 72 часа преди пътуването.
Преводът на английски език трябва задължително да включва трите имена на пътника, и номера на паспорта или личната му карта.
Решението, подписано от министрите на здравеопазването, транспорта и инфраструктурата, влиза в сила в сряда, 15 юли 2020 г., една минута след полунощ, и ще бъде валидно до 29 юли 2020 г. в 00.01.
Всички тестове от български лаборатории излизат на български език (което си е нормално). За да се ползват тези резултати пред официалните власти на други държави трябва да са преведени на английски език. Според теб кой може да направи превода от български на английски - Мимето от съседния блок, че миналата година била завършила английската гимназия?
Не е проблем самия превод, проблем е че преводача трябва да докаже, че превода е коректен и преведеното отговаря 1:1 с оргиналния документ. Това може да стане само с подпис и печат на лицензиран преводач, който с името и лиценза си доказва че превода напълно съвпада с оргинала.
Иначе то и ти сигурно можеш да си го преведеш на един хвърчащ бял лист, ама мислиш ли, че ще ги го признаят за официален превод?

# 74
  • Мнения: 2 860
Момичета, само като идея - да не се занимавате с тестове, преводи и простотии, в момента има полети до Крит с Ryan за 90 евро двупосочен /гледах края на юли/. За съжаление моите хора вече пуснаха отпуски и няма как да напаснем дните, но си е супер оферта си мисля Simple Smile

Общи условия

Активация на акаунт