За диалектните думички и изрази в различните краища на България

  • 119 813
  • 258
  •   1
Отговори
# 90
  • Мнения: 3 437
Губи си чара, като се преведе  Simple Smile "Ох, на мама охлювчето" й казва той, а тя му отговаря "Върви си по пътя, жабо", нещо такова.

# 91
  • София
  • Мнения: 408
Да се включа с една типична за Тетевенско дума "загаре". Някой да знае превода..... малко дете.

# 92
  • Мнения: 10
Много беше забавно !Ето нещо от Странджанския диалект:
вода-одъ,майко-майо,менци-харкоми,извор-врис,отивам-ше пода,сукман-гунель,бръска-тече силно

# 93
  • Мнения: 6 018
Да се включа с една типична за Тетевенско дума "загаре". Някой да знае превода..... малко дете.

Не съм я чувала...

# 94
  • Мнения: 2 724
Много се смях на тeзи думички: Laughing
Бабонзери - големи женски гърди./Кюстендилско/
Вучляк - използва се за тъпи и/или грозни представителки на нежния пол./Пернишко/
Заперпелвам - удрям шамар, плесница на някого./Пловдивско/
Кръндак - стар и брадат коч./ Етрополско/
Мастахулки - остатъци от храна или такава, която не е вкусна./Пазарджишко/
Мундар - човек, който е изключително нехаен към личната си хигиена и външен вид./Пловдивско/
Набрунден - начумерен, гледащ сърдито, кисел./Харманлийско /

# 95
  • Мнения: 3 929
От Добрич:
ГУГЛА - качулка
КОНОПИДА - карфиол
КУСАМ - опитам ядене, вкусвам нещо
ПРИСКРИПВАМ - прищипвам
НАКЪРТВА МИ - нещо ми е много сладко, тежко чак

# 96
  • Мнения: 4 572
Накъртва ми го употребяваме за нещо не много приятно, примерно гагранясала свинска мас,
или нещо пържено в многократно ползвано олио.

# 97
  • Мнения: 2 590
За сладко също го употребяваме, поне във Варна де. Както гугла, кусам и прискрипвам, само тази конопида не съм я чувала.

# 98
  • Мнения: 804
Дядо ми,преди да почине,използваше много странни изрази,той си беше натурален шоп,женен и живял в М.Търново..Някои,за които се сещам -
оливие-олио
госкье-гости
ше подам-ще отивам
млеко-мляко,като ударението е на е
А в моя роден Бургаско-Грудовски край,типичните възклицания - авъъъъъъъ,въй;за въпрос - Ко?
като се сетя още ще допълвам.Иначе,срещнах много интересни и смешни диалектични думи и изрази.Да се чуди човек,в една и съща България ли живеем?!?  Joy

# 99
  • Мнения: 577
Накъртва ми го употребяваме за нещо не много приятно, примерно гагранясала свинска мас,
или нещо пържено в многократно ползвано олио.
Вълчо, да не бъркаш нещо 
гагранясала ?
Това по-скоро ми бие на гъгрица -бубулечките по фасула,лещата......
А иначе от баба ми съм чувала грънясъло-за олиото,когато има един специфичен мирис и вкус на старо.

# 100
  • Мнения: 4 572
Да бе, гранясала. Гангрена и гъгрица са други неща.

# 101
  • Мнения: 577
Да бе, гранясала. Гангрена и гъгрица са други неща.
Crossing Arms твоето звучи по-скоро на гАнгрена  Crossing Arms

# 102
  • Мнения: X
Накъртва ми го употребяваме за нещо не много приятно, примерно гагранясала свинска мас,
или нещо пържено в многократно ползвано олио.
Ние казваме нагарча ми.

# 103
  • Мнения: 4 572
А, по нашия край казват пари, вместо люти. Има парлива пиперка в манджата. И да, правим разлика между пиперка и чушка. Чушката е мъничко, не става за пълнене.
А в Айтоска на камбите викат ратунки.
А на тиквите за вода викаме  кабачки.

Последна редакция: пт, 05 юни 2009, 19:59 от Вълкът с дълъг ник

# 104
  • Мнения: 5 221
Да се включа с една типична за Тетевенско дума "загаре". Някой да знае превода..... малко дете.

Не съм я чувала...

Аз съм я чувала, но съм останала с впечатление, че се използва с негативен смисъл - нещо като келеме на шопски. В Рибарица също така по адрес на дъщеря ми използват думата "абарана", което не ми е много ясно какво е, но е нещо като шегаджийка примерно.

Общи условия

Активация на акаунт