В дните (пpo)хладни есенни, заповядайте при нас на топъл симит и кестени – TR 26

  • 42 123
  • 740
  •   1
Отговори
# 405
  • София
  • Мнения: 8 891
Правя компромисно предложение.
За се обсъди варианта за консервирани готови сърми в буркан.  Thinking

# 406
  • Казанлък of all places
  • Мнения: 689
Ох, що ли подфанах аз тоз сценарий с трите булки на границата и дядо Хаджия... Виж каква зелена (с ударение на първото е) история стана! Не може, дедо такваз компромисна история, това ще е просто истински компромис. Но Делта вече веднъж разсъждаваше върху въпроса за увиване на един гювеч във визонов палто, та смятам, една тенджера сърми в моето палто, една- в нейното  и ти един бидон под балтон... кой може да ни спре!
А на митничарите - по една кутийка сърми за подкуп.

В този ред на мисли - аз вчера готвих зеле с боб ....но и зеле с ориз мога да метна тез дня...

Последна редакция: сб, 21 ное 2009, 21:26 от angelina.bgk

# 407
  • Мнения: 418
"Ало,  да "Roger...roger"... намерихме пътника със зеления куфар , да мирише "Roger that"....кучето души ..да.. BG kuceлo зеле ще да е ..."



Whistling Mr. Green Laughing





Ange  - пиша тук , щото не мога да вляза на др, място, та semizotu=семиз'оту го намерих на бг -->  тученица е  Mr. Green Flutter.  (** да споделя и за др. - от семизоту в TR се прави прекраcно мезе-салата - семизоту салатасъ ...с кисело мл9ко, чесън и много тученица ...много е хубаво ; препоръчвам го следващия път като сте по тези земи). Зеле, тученuцa, все на зелено ни върви днес  hahaha Joy Whistling Mr. Green Mr. Green Mr. Green

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/Semizotu.JPG
http://images.google.com.tr/images?hl=tr&um=1&sa=1&q … p;oq=&start=0


Последна редакция: сб, 21 ное 2009, 21:53 от bz

# 408
  • Мнения: 0
                ХАЙДЕ НА ЗЕЛЕТООООООООООНЕ СЕ БУТАЙТЕ МОЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ

 newsm03 newsm53 newsm03 newsm53 smile3521

# 409
  • Varna
  • Мнения: 2 605
Гутен сабаалееееен КомшийчетЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪ Hug Hug Hug
БЗ-че ти сЪ майтЪпиш със тез митничари ама кЪт гледам, ще си правите сами зелИтУ във Станбула smile3521 А тая салата кака ти Делта и е дала името Станбул салат. Преди многУ, многУ години като не само минах през Станбула ами и останах, опитах за първи път такава салатка. И от тогава ни е любимата. Само, че аз я правя със спанак, киселУ млякУ и чесън. СтраОтнаааа ставаааааа [smilie=smile3508. Хайде лапай народееее, драго ми е, че съм със вас, дано и на вас да ви е драго, че идвам  Hug

# 410
  • Мнения: 0
Ей хора,ама това зеле ви взе силите бре.
Къде се губите цял ден?
Задълженията в къщи нямат край нали.
 newsm75 newsm28 wash hang 1ironing 1dishes
Какво да се прави.Събота и неделя сме така.

# 411
  • Varna
  • Мнения: 2 605
БЗ-че Hug
Ами гледах във Нета за тученицаами излиза кълдърамче със ония ярки и различни цветове като зеленията е остра а не като това което ти даваш като сайт newsm78
Може и да има различни видове тученица newsm78 Ама тука не продават за салатка такова нещо. Намерих във Интернет обаче наименование тученица салата и тогава излезе това което ти си дала. Но във първия случай ми излезе кълдъръмчето Laughing със цветенцата

# 412
  • Казанлък of all places
  • Мнения: 689
Делтева, обещаха ми семенца.До март месец обаче имало време. Simple Smile
Тази тученица я няма в България,има само декоративната, едроцветната тученица, която се отглежда като цвете, а другата е бурен, плевел и никой не я яде, с малки изключения в някои части на страната.А ползата от нея е голяма! Готвят я в Испания , и в Италия,присъства мощно в т.нар. Средиземноморска диета.
Таз тученица ми я "вкара" един приятел, който живее в Анталия и ме учи на турски по следния метод : прибира се от пазар и на скайп-а получавам следното съобщение : Днес купих.....дереоту,семизоту, дърабъра, рока, ....." а сега превеждай! Сигурно съм с най-богат речников запас от треви от всички турскоучещи !
(Аз пък му го връщам,като му пиша на английски и го карам да превежда - така и за двама ни има полза).

Отбора, изчистихте ли? Сготвихте ли по 3 манджи?

# 413
  • Мнения: 0
Анджи
Супер идея душко!Мерси много!!!
Ще взема да го тормозя скъпия да ми пише на турски.
Ние така караме по цели нощи,представям си ако трябва да се учиме ooooh!
 hahaha hahaha hahaha hahaha hahaha
Но ще пробваме.
Най-интересното е ,че уроците в учебника ,като ги чета що годе разбирам за какво иде реч.
Обаче ако трябва да проговоря-еееее ни стон ни звук излиза.
А кажете що е то?
Чета,разбирам ама да го съчиня аз-ниенте. newsm78

# 414
  • Varna
  • Мнения: 2 605
АНДЖЕ- Hug
абе мойтУ фемили има авер във АнталиЙка тоже. Ама Душе аз нямам градинка да си посадя това растенийце. А иначИ за уроците така става и със нас-Турско-Българско-Английски, той иначе добър със Английския ама казва, че няма много, много със кого да си го говори там. Обаче понякога почва да ни праска и на Румънски. Ми аз знам някой и друга лаф ама толкУз ама оня сЪ унася Joy То като не се говори и сЪ забУравя, така е. Като ида до Станбул, ще си взема мъничко от тоя треволяк, за едно две сготвения. Много е вкусна салатката, много. Аз си я правя във една тенджерка да има и за обяд и за вечеря. Ама мога да си я лапам направо от тенЖУрката- като невъзпитана жИнА smile3503 Само това ми стига да си хапна и да се наситя.
АНИ Hug
абе споко бе, ще го научиш този език . Ами трудно е във началото. Така си е със всеки език. Мъчиш се да почнеш и вместо това започваш да мучиш. Що са дни пред тебе са  newsm10

# 415
  • Мнения: 0
Тенкс ДЕЛТА за куражъ Hug Hug Hug

# 416
  • София
  • Мнения: 8 891
Искам да се похваля, защото все пак аз съм българин.

Песента "Танцът на Руфинка" (която всъщност е компилация от две български народни песни), изпълнена от сестрите Тоника и Ивелина Андрееви Росенови от България, спечели наградата "Златната монета", присъждана от телевизионните зрители на 52-ия фестивала на детската песен в италианския град Болоня, съобщават италианските медии.

На първата вечер - 17 ноември, те спечелиха отличието "Червена монета", което се присъжда на песента, харесала се най-много на публиката и на зрителите във всяка от конкурсните вечери.

Ето и самото изпълнение !

Не познавам двете прекрасни изпълнителки, но се прекланям пред страхотното изпълнение.

Информацията е взета от bTV.

# 417
  • Мнения: 418
Настръхнах !! Браво на децата ! Който може, го може. (благодарcko ,че сподели Дедко !) (**и аз като македонско дeBoй4e нЕма как да не се развълнувам ...)

# 418
  • Мнения: 0
БРАВО НАШТЕ!!!                                                                              САМО ТАКА!!!
 bg bg bg bg bg bg
 newsm44 newsm68 newsm44 newsm68 newsm44 newsm68

# 419
  • Казанлък of all places
  • Мнения: 689
Една страхотна съфорумка си направи труда да преведе текста ( БЛагодаря, 10 cents!) и си позволявам да го постна тук:
Цитат
Testo
Rosinka moma legnala
I sanuvala.


In una vecchia casetta tutta bianca
Viveva un tempo la piccola Rosinka
E nel silenzio segreto della stanza
Improvvisava i passi di una danza.

В една малка къща, цялата бяла
Живееше едно време малката Росинка
И в тайната тишина на стаята
Ипровизира стъпките на един танц.


Danza gira vola danza e ride
Nella mente suona la sua melodia.
Danza saltando vola e danza lieve
Sulle note mute della fantasia.

Танцува, върти се, лети и се смее
В ума си слуша нейната мелодия
Танцува,скачайки лети и танцува леко
върху тихите ноти на фантазията

Rosinka,
Rosinka
Lei non sente la tua voce ma la tua sincerità
Rosinka,
Rosinka
Lei ascolta con il dono della sensibilità
Per capire quello che la gente più non sa.

Росинка,
Росинка
Тя не чува твоят глас, но твоята искреност
Росинка
Росинка
Тя слуша с дарът на чувствителността
За да разбре това, което хората вече не знаят

E venne il giorno che da un lungo viaggio
Il grande mago tornò nel suo villaggio.
Guardò Rosinka ballare in lontananza.
Si domandò il perché di quella danza.

И идва денят, в които от дълго пътуване
Големият фокусник се връща в своето село
Гледа Росинка танцуваща от далече
И се пита защо е този танц

Danza gira vola danza e ride
Tra la folla che la guarda per la via.
Danza saltando vola e danza lieve
Lei nasconde un sogno nella fantasia.
 
Танцува, върти се  лети и се смее
Между хората, които я гледаха на улицата
Танцува,скачайки лети и танцува леко
върху тихите ноти на фантазията

Rosinka,
Rosinka
Io vorrei che il mondo avesse giorni di felicità.
Rosinka,
Rosinka
Ascoltando il mio silenzio quanta musica che fa.
Ed il mago disse "Tutto cambierà...
Il tuo sogno sai diventerà realtà!"

Росинка
Росинка
Аз бих искал светът да има щастливи дни
Росинка
Росинка
Слушайки моята тишина колко музика прави.
И магът казва " Всичко ще се промени..."
Твоят сън ще стане реалност.


Rosinka moma legnala
I sanuvala.

Danza gira vola danza e ride
Nella mente suona la sua melodia,
Danza saltando vola e danza lieve
Tra la gioia della gente in allegria.

Танцува, върти се, ети и се смее
В умът й звучи нейната мелодия
Танцува, скачайки лети и танцува леко
Между радостта на веселите хора.

Rosinka,
Rosinka
Ci ha insegnato che si può cambiare il mondo che verrà
Rosinka,
Rosinka
Nel silenzio dove non esiste la diversità
Puoi sentire quello che la gente più non sa.
Puoi sentire quello che la gente più non sa.

Росинка
Росинка
Кой  (те) научи, че може да се промени светът, който ще дойде
Росинка
Росинка
В тишината където не съществува разлишие
Можеш да чуеш това, което хората вече не знаят
Можеш да чуеш нещо, което хората вече не знаят.

Общи условия

Активация на акаунт