Забраненият плод (Aşk-ı Memnu) ~ 55

  • 40 433
  • 733
  •   1
Отговори
# 240
  • Мнения: 75
Ето сега видяхме как и Бехлюл повишава тон и наранява и обвинява за да се спаси Peace
И беше нужно за да му повярват . Просто се спасява точно както прави и Бихтер.

# 241
  • Мнения: 3 371
И ако това не е изневяра, здраве му кажи, да мислиш постоянно за друга., дето е в теб и да ти липсва.А и за търсачите на доказателствен материал, добра улика.
Hug  bouquet

Ми то бая улики имаше - я Фирдевс как нищо не пропусна пак , та чак се "изпусна " пред Нихал !

# 242
  • Мнения: 3
"Излез от мен ,Бихтер,излез от мен!"Тези думи,според мен,би трябвало да заличат всички съмнения относно това,коя жена владее сърцето му.Бихтер винаги е била там и Бехлюл просто не може да се справи с този факт,въпреки усилията,които полага.

# 243
  • Мнения: 75
И понеже доста хора тук твърдят че Бихтер му се е натискала в гората и затова милият неустоял и казал това онова, то  идва краят на филма там на гроба никой не му се натиска и на никой няма да има нужда да устоява, та .............във финала е истината за големите чувства на Бехлюл.
Пейкер постъпи много добре че защити сестра си и така би трябвало да е винаги.
Прави ми впечатление че когато човек е паднал както е Бихтер, никой не му помага и не се опитва да го разбере , но когато говори думи които искат да бъдат чути и гали с думи ушите както е Бехлюл  дори и да върши дефакто лоши неща се оправдава?
 

# 244
  • Мнения: 3
Когато си пожелал някого само от страст без да го обичаш и уважаваш СЛЕД....се усещаш като мръсен и употребен.
Когато си пожелал някого ,когото обичаш СЛЕД...... се усещаш като на седмото небе

Изводите кой как се усеща  от Бехлюл и Бихтер са за вас

# 245
  • Мнения: 75
"Излез от мен ,Бихтер,излез от мен!"Тези думи,според мен,би трябвало да заличат всички съмнения относно това,коя жена владее сърцето му.Бихтер винаги е била там и Бехлюл просто не може да се справи с този факт,въпреки усилията,които полага.
  bouquet
Ех, тия лоши преводачи на филма сигурно са фенове на Бихтер, иначе биха го превели" Аз обичам НИхал махни се " може би Thinking

# 246
  • Мнения: 3 371
"Излез от мен ,Бихтер,излез от мен!"Тези думи,според мен,би трябвало да заличат всички съмнения относно това,коя жена владее сърцето му.Бихтер винаги е била там и Бехлюл просто не може да се справи с този факт,въпреки усилията,които полага.
  bouquet
Ех, тия лоши преводачи на филма сигурно са фенове на Бихтер, иначе биха го превели" Аз обичам НИхал махни се " може би Thinking
Ми те и сценаристите - за нищо не ги бива ! Той затова ,милият побърза да се скрие в банята - да отмие страста и срамът от себе си ! Joy Joy Joy

# 247
  • Мнения: 3
"Излез от мен ,Бихтер,излез от мен!"Тези думи,според мен,би трябвало да заличат всички съмнения относно това,коя жена владее сърцето му.Бихтер винаги е била там и Бехлюл просто не може да се справи с този факт,въпреки усилията,които полага.

Сърцето не е там където го търсиш.
Ако Бихтер му бе в сърцето ,нямаше да я гони от там .
Тя е в гащите и затова не му пука за нея ,когато не му въздейства сексуално

# 248
  • Мнения: 240
"Излез от мен ,Бихтер,излез от мен!"Тези думи,според мен,би трябвало да заличат всички съмнения относно това,коя жена владее сърцето му.Бихтер винаги е била там и Бехлюл просто не може да се справи с този факт,въпреки усилията,които полага.
 bouquet
Ех, тия лоши преводачи на филма сигурно са фенове на Бихтер, иначе биха го превели" Аз обичам НИхал махни се " може би Thinking
Ми те и сценаристите - за нищо не ги бива ! Той затова ,милият побърза да се скрие в банята - да отмие страста и срамът от себе си ! Joy Joy Joy
Ама и вие, стига гледахте какво прави и казва, той в мислите си обича Нихал, това е част от пречистването за сватбата Joy Joy Joy

# 249
  • Мнения: 75
Объркала съм се  Embarassed то оригиналният превод е " излез ми от гащите Бихтер" ама те от страм не са го превели така и може би преводача е мъж та е помислил че няма голяма разлика където " сърцето" там и " гащите" Sick

# 250
  • Мнения: 26
Аз лично не мисля,че Бехлюл не обича Нихал-обича я,но не така,както на нея й се иска и не така,както обича Бихтер! А и според мен Нихал за него вече е даденост-той знае тя колко много го обича,как му вярва,след тази вечер ще види,че може да я манипулира както си иска!
Но да ми говорите,че е влязъл в банята щот се чувствал омърсен?! ooooh! Айде моля ви се!  Praynig
То от ясно по-ясно! Не знам какъв филм трябва да се направи,че да разберат някой хора за какво става въпрос!  newsm78

# 251
  • Мнения: 3 371
 nikita1 ,  Hug ми събрали сме се ей тъй на , да пофантазираме малко тука ! Защото , ние какво разбираме от любов , че и от анатомия се оказа ,че не разбираме ! hahaha

# 252
  • Мнения: 0
Защо така й се нахвърли??? Нали Нихал му дава всичко? Какво му липсва? Нали е нов, прероден, пречистен! Мина делото, страхът от истината се поизпари и ето го пак Бехлюл от кръв и плът!

# 253
  • Мнения: 3
Объркала съм се  Embarassed то оригиналният превод е " излез ми от гащите Бихтер" ама те от страм не са го превели така и може би преводача е мъж та е помислил че няма голяма разлика където " сърцето" там и " гащите" Sick

ТЯЛОТО - се подразбира физическото тяло
СЪРЦЕТО -се разбира душата

превода е "Излез от тялото ми" -не действай на хормоните ми

# 254
  • София
  • Мнения: 839
Объркала съм се  Embarassed то оригиналният превод е " излез ми от гащите Бихтер" ама те от страм не са го превели така и може би преводача е мъж та е помислил че няма голяма разлика където " сърцето" там и " гащите" Sick
 За най-голямо съжаление на silvia_maria преводачката на филма е очарователна млада и интелигентна  дама   bouquet  и едва ли би объркала понятията 'сърце' и 'гащи'

Общи условия

Активация на акаунт