Отговори
# 15
  • Бургас
  • Мнения: 2 041
Благодаря за темата !   bouquet

Цитат
куповам

# 16
  • Варна
  • Мнения: 2 073
Цитат
посока "Синцеч"
Има се предвид сладкарница "Синчец". Grinning

Цитат
червно винце

Последна редакция: пт, 04 ное 2011, 18:14 от antonia

# 17
  • София
  • Мнения: 817
Цитат
усиновиш

Цитат
докъто

Скромно от мен, вместо запис.
Благодарско за темичката!   bouquet

# 18
  • Мнения: 405
А и друго- като кажат на мъж ми да се постарае следващия път за момче, аз отговарям да му кажат под какъв ъгъл да го направи, е да стане момче.

# 19
  • Мнения: 337
Какво пък е това НЕЙСКА?
И аз това се зачудих, на нищо не ми прилича...  newsm78

Не иска Laughing

Оле, никога нямаше да се сетя, че можело и така да се сбъркат тези две думи smile3538

# 20
  • Mediterraneo
  • Мнения: 38 292
Тука е Тарталетка, ама е една работна напоследък, та няма време за форум  Laughing Бижу, мерси пак за отмяната   bouquet

# 21
  • София
  • Мнения: 15 465
Да се запиша с лично мое произведение:

Цитат
То америкците...

# 22
  • Мнения: 7 006
[quote author topic=620766.msg20164098#msg20164098 date=1320420253]
до нямай и къде
[/quote]

# 23
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 39 049
Цитат
да не ми троши кахъра
  Crazy

# 24
  • Варна
  • Мнения: 2 073
Цитат
да не ми троши кахъра
  Crazy
И къде му е грешката?

# 25
  • София
  • Мнения: 2 060
Цитат
да не ми троши кахъра
  Crazy
И къде му е грешката?

Изразът е:

"Да не ми троши хатъра"

добре, че не е написала "да не ми троши катъра", че тогаваааа ooooh!

# 26
  • София
  • Мнения: 5 883
Цитат
да не ми троши кахъра
  Crazy
И къде му е грешката?
Смислова е. Wink Троши се хатър обикновено.

# 27
  • София
  • Мнения: 735
Заедно се пише. "Още е неконтактен."
Ако беше "Още не е контактен", тогава щеше да бъде отделно.

И аз така знам, но като го видиш написано в книга и започваш да се съмняваш - ти ли си неграмотен, или тези, които са писали, коригирали и набирали книгата Simple Smile

Ето малко извадки от Приказки незабравими в рими на изд. Златното пате:

"в вашта"
"и ръчички И постави"
"най добре"
"кашлейки" (заради римата, но все пак...)
"Ами ваша милост кой е и защо ни безпокои" - как трябва да се чете с рима това?!?!?!?!
да не говорим за пълен/кратък член  Crazy

обмислям да пиша на издателството....

Цитат
интусиазирах
Цитат
инсусиазмът

# 28
  • София
  • Мнения: 5 656
"в вашта"
"кашлейки"
"Ами ваша милост кой е и защо ни безпокои" - как трябва да се чете с рима това?!?!?!?!
За тези изрази конкретно съм сигурна, че са така в оригинала на Дядовата ръкавичка на Елин Пелин, понеже съм чела приказката доста преди изданието й от "Златното пате" (имам го). Относно пропуснатите тирета, пълни и кратки членове смятам, че нищо не ги оправдава.
Последният израз - мисля, че е трябвало да се произнася "безпокОи", което не е литературно правилно, но е авторово решение и няма как да се промени.

# 29
  • София
  • Мнения: 6 141
Скромно се запивам с една техническа, но забавна грешка:


Готино Simple Smile и точно в темата  Party
 cheers

Явно съм била жадна, докато съм писала.  Laughing

Още една техническа грешка:

Цитат
гърнени зайци

Общи условия

Активация на акаунт