Турска кухня *5*

  • 523 543
  • 1 748
  •   1
Отговори
# 630
  • Мнения: 4
Здравейте, момичета и момчета. Може ли в София да намеря каймак/от този,който се добавя към баклавата/? Благодаря предварително.

# 631
  • Мнения: 4
Здравейте! Вчера в Турция в Одрин по-точно ядох улична храна. Разкошно ядене. Момчето ми каза, че било ПАТЛАДЖАН КЕБАП. Вкусотия ви казвам. Днес търся рецептата, но това, което виждам не е същото. Онова беше манджа от парчета: обелени патладжани, зелени и червени чушки, домати, люто, мръвчици телешко май беше, червен пипер. Май беше пържено, после печено, останало само на мазнина. Изглеждаше точно така/но без ориза/:



В този патладжан кебап, който ядох нямаше лук, чесън, картофи или ориз. Търсих, търсих... и вижте какво открих като рецепта/не е точно рецептата, но на вид е много близо до нея/. Може ли превод?

PATLICAN KEBAP
Malzemeler: 20 kişilik
2 kilo patlıcan
2,5 kilo dana kuşbaşı
1 yemek kaşığı tereyağ
1 yemek kaşığı salça
2 adet soğan
10 adet sivri biber
4 adet orta boy domates
2 diş sarımsak
Tuz
Sıvıyağ (patlıcanları kızartmak için)

Yapılışı:
Patlıcanları yıkayıp alacalı soyuyoruz. Uzunlamasına dörde bölüp, küp küp doğruyoruz. Acısının çıkması için tuzlu suda yarım saat kadar bekletiyoruz. Patlıcanların suyunu sıkıp kağıt havluyla kuruluyoruz. Bir tavada sıvı yağı kızdırıp patlıcanlarımızı kızartıyoruz.

Düdüklü tencereye rendelediğimiz soğanlarımızı, küçük küçük doğradığımız 4 adet sivri biberimizi, kuş başı etlerimizi, tereyağ ve salçamızı koyuyoruz. Etlerimizin üzerini bir parmak kadar geçecek kadar su ekleyip düdüklü tenceremiz öttükten sonra 30-35 dakika kadar pişiriyoruz.

Büyük bir tepsiye önce patlıcanlarımızı diziyoruz, üstüne güzelce pişmiş etlerimizi yayıyoruz, soyup küp küp doğradığımız domateslerimizi ve minik minik doğradığımız biberlerimizi tepsinin en üstüne yayıyoruz. Aralara minik doğradığımız sarımsaklarımızı serpiştiriyoruz. Etimizin suyundan biraz üzerine gezdiriyoruz (sakın etin suyunun tamamını koymayın), ocakta bir iki dakika kaynatıp, tepsimizin üzerini alüminyum folya ile kapatıyoruz. Önceden ısıtılmış 180 derecelik fırında 20 dakika pişiriyoruz. Afiyet olsun.

Може ли за превод и на 1 туршия от малки пъпешчета? Купих си от там, но никога не съм правила туршия от малки пъпешчета или динички. Ето рецептата:

3 adet küçük boy kelek kavun
  2 baş sarımsak, 1 adet limon,
  yarım demet maydanoz,
 1 kahve fincanı sirke,
 1 çay kaşığı tozşeker,
  yeterince tuz, su.

Hazırlanışı
Kelekleri yıkayarak ince dilimler halinde keselim.
Kaşık veya bıçak yardımıyla çekirdeklerini sıyırdıktan sonra tekrar temizce yıkayalım.
Dilimlenmiş keleklerin her tarafını tuzlayarak kabukları üst tarafa gelecek şekilde uygun bir tepsiye dizelim.
Tepsinin üzerini bir tülbentle örterek 4,5-5 saat kadar bekleterek tekrar yıkayalım.
Uygun bir kavanozun dibine maydanozları serelim.
Kelek dilimlerini sıkı sıkı dizerek aralarına sarımsakları serpiştirelim.
Dilimlenmiş limonları üzerine yerleştirelim.
Kavanozu dolduracak kadar hazırladığımız tuzlu suya tozşekeri ve sirkeyi de katarak kavanoza dolduralım.
Kavanozumuzun kapağını hava almayacak şekilde sıkı sıkı kapatalım.
Zaman zaman kapağı açarak üzerinde oluşan köpükleri bir kepçe ile alalım.
Serin ve güneş almayan bir yerde muhafaza ederek olmasını bekleyelim

Ще преведа рецептата при първа възможност.

# 632
  • Мнения: 4
Обещания превод.
ПАТЛАДЖАН КЕБАП-за 20 души
2 кг.патладжан
2,5 кг.телешко /нарязано на дребни кубчета/
1 с. л. масло
2 глави лук
10 бр.чорбаджийски чушки
4 бр.средни домата
2 скилидки чесън
сол
олио за пържене на патладжана
Обеления на ивици патладжан се нарязва на кубчета,след което се накисва за половин час в солена вода/да излезе горчивината/.Подсушения патладжан се изпържва в олио.
В тенджера под налягане се слага рендосания лук,на дребно нарязани 4 чушки,месото,маслото и доматено пюре/няма в рецептата/.Залива се с вода 1 пръст над месото и се готви 30-35 минути след свирката на тенджерата.
В голяма тава се нарежда патладжана от горе месото,обеления и нарязан на кубчета домати,на дребно нарязаните чушки.Поръсва се на дребно нарязания чесън.Полива се отгоре с малко от горещия месен сос, завива се с фолио и се пече в предварително загрята на 180 градуса фурна 20 минути.

# 633
  • Мнения: 4
ТУРШИЯ ОТ МАЛКИ ПЪПЕШИ
3 бр.малки kelek/това сигурно е вид пъпеш/
2 скилидки чесън
1бр.лимон
1/2 връзка магданоз
1 к.ч.оцет
1ч.л. захар
сол,вода
Измитите пъпеши се нарязват на тънки парчета.Изчистват се семките,Измиват се на ново,посоляват се от всички страни и се подреждат с кората на горе в тава.Тавата се покрива с тензух и се оставя да престои 4,5-5 часа ,след което се измиват на ново пъпешите.В дъното на бъркан се слага магданоза и отгоре се подреждат плътно пъпешите като между тях се слага от нарязания чесън.Най- отгоре се слага нарязания лимон и се залива със солената водата , в която е добавена захарта и оцета.Буркана се затваря плътно ,като от време на време се отваря и се изчиства оделилата се пяна.Оставя се на хладно и тъмно място до готовност.
Да Вие сладко и да споделите тук за резултатите.

# 634
  • Мнения: 573
Може ли да ми кажете дали в София има турски магазин за хранителни стоки и по специално турски булгур?  Hug

# 635
  • Мнения: 573
Kelek е малък, неузряла пъпеш или диня.

# 636
  • Мнения: 4
Може ли да ми кажете дали в София има турски магазин за хранителни стоки и по специално турски булгур?  Hug

Мисля ,че в София няма магазин за турски стоки/аз не открих миналата седмица/,но обикаляйки арабските магазини забелязах при тях булгур.Не съм сигурна дали е турски,обаче имаха турско пишмание.

# 637
  • Мнения: 333
В Кауфланд също има булгур. Пишмание има в повечето от големите вериги магазини. За Метро съм сигурна.

# 638
  • Мнения: 2 201
Може ли да ми кажете дали в София има турски магазин за хранителни стоки и по специално турски булгур?  Hug


От арабските магазини на женския пазар. Има и салатен има и за готвене.
Simple Smile

# 639
  • Мнения: 573
А турски ли е? Не искам от българският.

# 640
  • Мнения: 2 201
А турски ли е? Не искам от българският.

не е български, но не знам какъв е по произход. Довечера ще ходя да купувам и ще проверя. Peace

Но е хубав, не е като българския. Като турският си е;)

# 641
  • Мнения: 573
Моите племенници са привършили запасите много рано тази година, та обещах да потърся  Simple Smile
Блгодаря ти!   bouquet

# 642
  • Пловдив
  • Мнения: 641
В Пловдив, турски булгур има в магазините от веригата "Лекси", три различни едрини има и червена леща

# 643
  • Мнения: 2 201
Моите племенници са привършили запасите много рано тази година, та обещах да потърся  Simple Smile
Блгодаря ти!   bouquet

Моля Simple Smile. Ходих тази вечер и купих светъл булгур едър и пише, че е произведен в Турция, но е в индивидуални опаковки т.е от 1 кг (бил е насипен, просто са го опаковали по 1 кг и има срок на годност и страна на произход, фирма вносител и т.н.) Има и по-тъмен булгур(едър) с произход Сирия. Били различни сортове за това. Магазинът се казва "Багдад" и се намира на ул. Цар Симеон 100, но аз съм виждала във всички магазини арабски на женския пазар булгур, просто тази вечер купих от този.

# 644
  • Пловдив
  • Мнения: 688
gyulche11 сърдечно много ти благодаря за преводите. Направих и двете неща.

Мога ли да ви попитам, за какво използвате този Булгур? Видях го в Турция и по-едър и много ситен/почти на прах/. Май в хотелите съм го яла на пилаф или бъркам. Някаква рецепта видях на 1 турчин в Америка за кюфтета от кайма+булгур. Май и някаква рецепта за супа видях с булгур.
Та за какво го ползвате най-често и с най-голям успех?
Намерих и рецепта за кюфтенца от булгур с кисело мляко.

Общи условия

Активация на акаунт