9 езиколюбителя и 1/2

  • 19 550
  • 732
  •   1
Отговори
# 540
  • Мнения: 3 735
Много ми хареса текстът от "Култура". Особено на фона на откъслечните ми впечатления за разни "протести", които ми убиват надеждата, че някои хора ще излязат от пещерния период на политическите си пристрастия.

# 541
  • Ænima/Albuquerque
  • Мнения: 3 821
Такааа, сядайте да пием!
Този пост ми е номер 20,000 и си е направо любилей!  Mr. Green

Бира по тоя случай!

# 542
  • Мнения: 3 735
Честито!  Mr. Green

# 543
  • в сърцето на един мъж...
  • Мнения: 13 828
Малко фейсбук творчество

преводи на български поговорки на английски

New twenty... Ново двайсе..

There is no Six- Five. Няма пет-шест.

She became what she became. Стана тя каквато стана.

Happy new bath! Честита баня!

Has finished her with his feet. Свършил я е с краката си.

Like nothing. Кат' нищо.

Greetings, greetings, gimme cash for pastry! Здрасти, здрасти, дай пари за пасти!

A happening will happen to you. Ще ти се случи случка.

To cucumber seller cucumbers sells. На краставичар краставици да продава.

Your granny's thornies. Бабините ти трънкини.

Naked water. Гола вода.

Look out into the picture. Внимавай в картинката.

A palm stretch man, elbow beard. Педя-човек, лакът-брада.

When the mokasins flower. Когато цъфнат налъмите.

In the end of the ends. В края на краищата.

Uncle's red-headed pumpkins. Чичковите червенотиквеничковчета.

To throw whites proteins. Хвърлям белтъци.

Heptene. C7H14. Хептен.

Uncensured gesture of 3 fingers with dominant the middle one. Неприличен жест от три пъста с преобладаващ среден.

The how much - that much. Колкото - толкова.

The oily word all portals opens. Благата дума всички врати отваря.

А duck meditated, meditated, and drowned herself into the river. Една патка мислила, мислила и се удавила в реката.

One cold water. Една студена вода.

Complete sorrow. Пълна скръб.

From me to pass. Oт мене да мине.

# 544
  • Мнения: 3 735
She became what she became. Стана тя каквато стана.

Тва не е вярно - Happened she what she happened e.  Naughty

To throw whites proteins. Хвърлям белтъци. smile3532

# 545
  • в сърцето на един мъж...
  • Мнения: 13 828
Ааа Пуц, не претендирам за авторство, да му мисли тоя дет го е превеждал Joy

# 546
  • Мнения: 3 782
А как може да липсва култовото Went horse into the river, a?

Саркът, честито! Да сто'илядиш! Наздраве!

Анджи, таз' обява веднага я изпращам на Румито, дано се сберат  младите!

Текста от Култура ще го чета по-късно, когато мога да му отдам дължимото внимание, че изглежда хем дългичък, хем обещаващ.

Някой знае ли кога е последният номинационен влак? Нали го рязаха до 10, ама включително ли, изключително ли? Че таз' вечер ми е назорно, а съм се меракландисала, да не го изпусна.


За Атти, тя знае защо:  Mr. Green

Последна редакция: пт, 09 ное 2012, 22:53 от Nickkie

# 547
  • София
  • Мнения: 5 720
Мерси за двойното, Ники  Heart Eyes Hug
От мен за теб и за всички едно тройно  Sunglasses

# 548
  • София
  • Мнения: 6 221
дравейтееееееее...

# 549
  • Мнения: 3 782
Ррразкошно, Атти!  Hug

Връщам с тазвечершното си музикално червейче.

'Драсте, Ване!

# 550
  • София
  • Мнения: 5 720
Кат ми е тръгнала глътката и поради липса на друг вид петъчни занятия, да продължа  Party

# 551
  • Мнения: 3 782
Аааааах!

Още! Още!

# 552
  • София
  • Мнения: 5 720
Щом е още - още да е  Sunglasses

# 553
  • Мнения: 3 782
Финализирам тазвечершната серия с едно, дето се гледа, не се слуша.  Mr. Green

Утре за закуска... палачинки anyone? Тъй де, да му се правят?  Mr. Green

# 554
  • Мнения: 3 735
Палачинки чакайте от Све, да я изпортя едно хубаво.  Mr. Green

Колега, остави хорса, ами любимото ми Remove, remove? Добавям го веднага към списъка.

Общи условия

Активация на акаунт