Езиколюбителна, щастлива, тринайста! - (13)

  • 16 752
  • 737
  •   1
Отговори
# 720
  • София
  • Мнения: 6 219
Казусът:
слагам го като снимки, за да се чете по - добре...

http://prikachi.com/images/175/5978175R.jpg
http://prikachi.com/images/176/5978176e.jpg (тук се вижда и заглавието на английски)
http://prikachi.com/images/187/5978187c.jpg

Тук авторите
http://prikachi.com/images/188/5978188N.jpg

# 721
  • Мнения: 1 992
Със сигурност е с пълен член, щом в оригиналното заглавие е с "the".

# 722
  • Mars Hotel
  • Мнения: 4 902
E, не, това няма нищо общо. Членовете на английски и на български не са еквивалентни, както и кратък член не е равно на неопределителен член.

# 723
  • София
  • Мнения: 6 219
а, пропуснала съм да напиша, че това е учебник по литература на Анубис за 6 клас, одобрен от МОМН.
Всички останали произведения са с пълни членове...

# 724
  • Mars Hotel
  • Мнения: 4 902
Склонна съм да повярвам, че може и да е с кратък в този конкретен случай, заради начина по който се изписва в текста  - като нарицателно. Но в заглавието пак би трябвало да е с пълен.

# 725
  • София
  • Мнения: 6 219
е то за заглавието е въпроса. Като го гугълнах одеве беше с пълен, нямам книжката у дома.

В помагало, например е писан и по двата начина... обаче помагало не ми е критерий за каквото и да е.

# 726
  • вятър в маслините, вятър над хребета
  • Мнения: 14 990
Има си ясни правила за употребата на определителен член в заглавие, аз казус не виждам. Само неграмотност.

# 727
  • Мнения: 3 736
http://prikachi.com/images/176/5978176e.jpg (тук се вижда и заглавието на английски)


Тъъъй, предвид факта, че всички останали цитирани произведения са с пълен член, бих си позволила да предположа, че принцът е без, защото преводачът така го е превел и така си е останало.

Аз имам друг въпрос - някой да знае какво е българското клише за emergency broadcast?

# 728
  • София
  • Мнения: 6 219
извънредни новини май беше? или просто "извънредно"...

Да, да... питам, защото на български ми изброиха изключенията, написани от АВТОРА с кратък член, съответно оставащи си така, но ги забравих, а ми беше неудобно да се застоявам в офиса. А и нали има нови правила...

# 729
  • Мнения: 3 736
Не става, щото извънредна емисия си се ползва за всякакви breaking news. На мен ми трябва шаблонната шапка за случаи като ядрена опасност, нападение и т.н. Дали изобщо имаме такова чудо?

Ако авторът е написал нещо по някакъв начин, то си остава така, дори да не е книжовно изрядно, да. Скоро говорих с приятел, който работи в БАН, точно по този въпрос. Ако пиша приказка и искам да кръстя някоя героиня Радддка тупката, вместо Радка топката, така ще си се казва.

# 730
  • София
  • Мнения: 6 219
Сега около правителството и протестите беше мисля така...


Мммм, да. Сутринта точно за Бай ГанЮ стана дума, за Микел Анжело на Славейков и т.н., та е интересно...

# 731
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 39 286
....
Аз имам друг въпрос - някой да знае какво е българското клише за emergency broadcast?

оповестяване за бедствие/авария?
има изградена оповестителна система, тази, чиито сирени вият на 2 юни  Blush

щастливия принц не е име, за него не би трябвало да се прилага ганЮвото правило, то не се прилага и за Христо Ботйов  Hug

 

# 732
  • София
  • Мнения: 6 219
Така е, така е... то в рамките на дискусията за новите правила стана дума.

Сега въпросът ми е как е написано из другите учебници за 6 клас... защото както знаете мили ми езиколюбители... учебниците са достатъчно много и различни...
Всъщност от всички учебници, с които се срещам, май на Анубис са най - зле.

# 733
  • Мнения: 3 736
Не, Добри, не е това. Аз писах и в преводаческата точно какво ми трябва, ама го натаманих да ми пасне на контекста.

# 734
  • Мнения: 3 784
Розе, на трийс'тата.  hahaha Аз предавам на петата. Ако е утешение.

Ване, пълен член. Кой как ще да го е написал/превел.


Аз имам друг въпрос - някой да знае какво е българското клише за emergency broadcast?

Пуц, засилих се да пиша "съобщение за бедствие и аварии". После изчетох страницата до края. После ти stalk-нах постовете, за да видя и другите страници по темата.  hahaha После ми светна, че ти е дошло догоре и над от съвети и идеи + че надали вече ти трябва, ама все пак да си кажа, че "извънредно съобщение" ми идва на мен. От смътни детски спомени от Гражданска защита във втори клас и едни телевизори, които гъгнеха "Въздушна опасност! Въздушна опасност!"  Mr. Green

Общи условия

Активация на акаунт