"Прилив и отлив"-Животът е непрекъснато губене на детството- AFK FOREVER- 194.10

  • 42 785
  • 723
  •   1
Отговори
# 495
  • в очите на дъщеря си
  • Мнения: 208
Преводачите на 4 епизод.

Лилиси - 0:41:00 до 0:51:00

рназарова - 0:51:00 до 1:01:00

Венета- 1:01:00 до 1:11:00

Пепито 1:11:00 до1:21:00

Тарлио - 1:21:00 до 1:31:00

Киара 1:31:00 до края.

п.п Някой който не е от нашият екип е превел до 41 мин и за това започвам от там да ви раздавам частите. Меги, Ивче 91 тъй като частите са по малко не ви включих , нооо не е нарочно, просто вие превеждате от началото и реших , че първо вие имате нужда от почивка , после и другите ще си вземат отпуската.  Mr. Green

# 496
  • Мнения: 1
Здравейте момичета,
преводите направих аз, виждам някои неточности, моля да ме извините за първи път ми е Embarassed Надявам се не ми се сърдите, може да ме редактирате, няма проблем. Мога да превеждам и по нататък, ако ви харесва newsm78 Не е лесно наистина, ако не се внимава можеда станат гафове Heart Eyes Ако ви харесва превода може да ме вклучите в 5-ти епизод .. и така

# 497
  • Мнения: 0
Кога ще има линкове за сваляне ?

# 498
  • в очите на дъщеря си
  • Мнения: 208
Здравейте момичета,
преводите направих аз, виждам някои неточности, моля да ме извините за първи път ми е Embarassed Надявам се не ми се сърдите, може да ме редактирате, няма проблем. Мога да превеждам и по нататък, ако ви харесва newsm78 Не е лесно наистина, ако не се внимава можеда станат гафове Heart Eyes Ако ви харесва превода може да ме вклучите в 5-ти епизод .. и така

Здравей,  хубаво е да отидеш на заглавната страница на ПО във Вики и да прочетеш правилата първо. В момента те редактирам и мога да кажа , че добре се справяш. Ако си сериозна и искаш да превеждаш ще те включа в 5 епизод, но недей да почваш да превеждаш произволно което ти скимне.

# 499
  • Мнения: 7 162
И от мен  благодарности за превода

# 500
  • Мнения: 1
О.К няма проблем ще се запозная с правилата, а иначе не превеждах произволно, започнах от началото на серията, ако това имаш предвид. Иначе писах и по рано, че мога да превеждам, но никой не ме отрази и затова поех самоинициатива, извинявам се за което. Иска ми се да съм по-активна, но съм съвсем нова във форумите като цяло и дори не съм наясно с правилата и на бг мама, дори не мога да си оформя собствения профил все още, бързо се уча, но трудно откривам информация как става. Следя ви с интерес от много време, още откакто започна АФК по бтв и все не се включвах. Е сега съм тук и ще се радвам, ако ме приемете  Embarassed  Аз наистина ценя това което правите, ще се радвам да бъда полезна Peace

# 501
  • Мнения: 7 162
Иска ми се да съм по-активна, но съм съвсем нова във форумите като цяло и дори не съм наясно с правилата и на бг мама, дори не мога да си оформя собствения профил все още, бързо се уча, но трудно откривам информация как става. Следя ви с интерес от много време, още откакто започна АФК по бтв и все не се включвах. Е сега съм тук и ще се радвам, ако ме приемете  Embarassed  Аз наистина ценя това което правите, ще се радвам да бъда полезна Peace

Ето тук можеш да прочетеш как можеш да си сложиш картинка в подписа (където си си сложила и текста) и в аватарчето. Не е нещо сложно,ако имаш питанки - насреща сме. Peace

http://www.bg-mamma.com/index.php?topic=4825.0

# 502
  • Плевен
  • Мнения: 379
Преводачите на 4 епизод.

Лилиси - 0:41:00 до 0:51:00

рназарова - 0:51:00 до 1:01:00

Венета- 1:01:00 до 1:11:00

Пепито 1:11:00 до1:21:00

Тарлио - 1:21:00 до 1:31:00

Киара 1:31:00 до края.

п.п Някой който не е от нашият екип е превел до 41 мин и за това започвам от там да ви раздавам частите. Меги, Ивче 91 тъй като частите са по малко не ви включих , нооо не е нарочно, просто вие превеждате от началото и реших , че първо вие имате нужда от почивка , после и другите ще си вземат отпуската.  Mr. Green
Да попитам- Пепито аз ли съм или е друго Пепи

# 503
  • Мнения: 727
златни сте момичета,благодаря за превода Hug
Моето момче почва да омекотява капачки гледам....а така, започва се Mr. Green, все пак трябва да имаме емоция която да ни грее в студените дни...мисля,че нашичкия хубавец ще се представи според очакванията ни...прекрасен си е и туй то!

# 504
  • в очите на дъщеря си
  • Мнения: 208
Преводачите на 4 епизод.

Лилиси - 0:41:00 до 0:51:00

рназарова - 0:51:00 до 1:01:00

Венета- 1:01:00 до 1:11:00

Пепито 1:11:00 до1:21:00

Тарлио - 1:21:00 до 1:31:00

Киара 1:31:00 до края.

п.п Някой който не е от нашият екип е превел до 41 мин и за това започвам от там да ви раздавам частите. Меги, Ивче 91 тъй като частите са по малко не ви включих , нооо не е нарочно, просто вие превеждате от началото и реших , че първо вие имате нужда от почивка , после и другите ще си вземат отпуската.  Mr. Green
Да попитам- Пепито аз ли съм или е друго Пепи

Ти си. Wink

# 505
  • в очите на дъщеря си
  • Мнения: 208
proji82, ок разбрахме се вече от 5 епизод ще те включа.

Момичета, два дена няма да ме има за това вие когато можете си превеждайте , а аз ще ви редактирам като си дойда.

# 506
  • Мнения: 46
Здравейте и от мен!Аз съм съвсем нова  Grinning от скоро ви чета и следя с голям интерес!Искам да изкажа голяма благодарност на всички,които превеждат,качват снимки и дават информация,златни сте момичета!Ще продължавам да ви следя с интерес и отново благодаря!
Искам да помоля някоя от вас да ми каже как точно се пускат субтитрите на бг ето тук http://www.viki.com/videos/1016570v-ebb-and-tide-episode-3  понеже ми излиза на английски,а отсрани ми пише,че има 100% на бг. Благодаря  Simple Smile  bouquet

# 507
  • в очите на дъщеря си
  • Мнения: 208
Здравейте и от мен!Аз съм съвсем нова  Grinning от скоро ви чета и следя с голям интерес!Искам да изкажа голяма благодарност на всички,които превеждат,качват снимки и дават информация,златни сте момичета!Ще продължавам да ви следя с интерес и отново благодаря!
Искам да помоля някоя от вас да ми каже как точно се пускат субтитрите на бг ето тук http://www.viki.com/videos/1016570v-ebb-and-tide-episode-3  понеже ми излиза на английски,а отсрани ми пише,че има 100% на бг. Благодаря  Simple Smile  bouquet

Отгоре в дясно на екрана излизат 4 квадратчета. На квадратчето където има буква А цъни и си избери език.

# 508
  • между морето и небето
  • Мнения: 885

Искам да помоля някоя от вас да ми каже как точно се пускат субтитрите на бг ето тук http://www.viki.com/videos/1016570v-ebb-and-tide-episode-3  понеже ми излиза на английски,а отсрани ми пише,че има 100% на бг. Благодаря  Simple Smile  bouquet

Когато позиционираш мишката върху видеото, отгоре вдясно се появяват 4 знака, избираш този с буквата А. В падащия панел кликваш върху български. Трябва да ти излезе отметка. И готово!

# 509
  • Мнения: 46
благодаря ви за бързият отгвор!  Peace

Общи условия

Активация на акаунт