Професия ИТ специалист

  • 207 839
  • 1 612
  •   2
Отговори
# 1 050
  • София
  • Мнения: 1 478
MarianaP, никога...никога - по фирмите все още се намират разни R&D мениджъри от старото поколение (старо - на около 50-55, като нищо още ще работят и когато дъщерята на celika живот и здраве започне работа), които държат да наричат нещата с българските термини. (още се забавляваме с приятели с един такъв - както и със задачите с писане на код на листче). Иначе и в СУ още си преподават с бг термините, един учебник за C# да хванеш оттам - пак е на бг. Официална документация по институции или за кандидатстване за поръчки в България също трябва да е с бг термините, колкото и да ни звучи архаично. Повечето термини и за мен са тъп превод, но ги има. Така че нищо няма да му стане на детето да чете на български.

# 1 051
  • Варна
  • Мнения: 38 696
В кръга на майтапа, но мой лектор веднъж съвсем сериозно ни препоръча, ако на интервю ни накарат да пишем код на лист, да бягаме с двеста.

# 1 052
  • Мнения: 3 885
Това с кода на листче в университета се прави по две причини - първо трудно е да се осигурят достатъчно компютри за да изпиташ цял поток едновременно и второ има много хора от езикови гимназии, които никога не са виждали компилатор и като им излезнат 100+ грешки заради една пропусната запетая и блокират. Затова се позволява писане на листче, където такива дребни грешки не личат и се чете от човек. В СУ това е само в първи курс.
Преподавателите, които наистина се заяждат за термините на английски са малко, повечето само споменават превода на български. На държавния изпит и при дипломна работа се държи повече на това, но пак не е на 100%. Аз при моята дипломна работа бях превел всичко възможно и пак имаше малко непредвидими. Рецензента го отбеляза устно това и каза, че така е длъжен, но е съгласен, че превода би бил безумен. Пак получих 6 и похвали.
Материалите за допълнителна подготовка, които се дават, пак са почти 100% на английски. Учебниците на български са в 90% нелегален превод на чужди учебници. 10% са личните записки на някои професор.
Мениджър който да иска термини на български не съм виждал, ама и по държавни поръчки за щастие не съм работил. За сметка на това съм виждал куп меринджеи на 50+ години говорещи нелепа смесица от български и английски като някой петокласник... ако ви мейква сенс т'ва. Grinning

# 1 053
  • Мнения: 9 122
Аз съм писала по-скоро псевдокод, никой не ми е "компилирал" за грешки в синтаксиса.

# 1 054
  • Мнения: 512
Да чете на български, ама то почти няма откъде. Това имам предвид. Който прави някакви уроци е на английски. Книги вече май не се превеждат. Учебници във ФМИ аз лично не съм имала. Само в някои специалности, на които преподаваше Магда, ги караше да си купуват учебника ѝ, но нея вече я няма(лека ѝ пръст). Има си някои преподаватели, които използват преведени термини, ама те са малко и ги научаваш бързо. Седнеш ли да търсиш каквото и да било за да направиш нещо, ако търсиш на бг, шанса да намериш нещо(ново) е много малък.
Между другото в едни доста популярни компании писането на код на лист е част от интервюто. Не е лошо да се научи ако човек има такива цели.

# 1 055
  • Мнения: 8 001
Има, има, сетил се е някой: https://html.w3schools.bg/

# 1 056
  • Berlin
  • Мнения: 13 184
Аз мисля, че който и да е младеж също да хванем, с няколко години опит, пак ще говори на смесица от български и английиски. Просто не на всичко може да се намери подходяща българска дума, а и няма как да може, тъй като това са нови думи/словосъчетания, които идват с развитието на технологиите, с тях се развива езикът, но не толкова бързо. На мен много трудно би ми било да преведа pull request, merge (to branch, to staged) и други. Още повече, че аз съм учила всичко на английски.

# 1 057
  • Мнения: 1 975
Аз мисля, че който и да е младеж също да хванем, с няколко години опит, пак ще говори на смесица от български и английиски. Просто не на всичко може да се намери подходяща българска дума, а и няма как да може, тъй като това са нови думи/словосъчетания, които идват с развитието на технологиите, с тях се развива езикът, но не толкова бързо. На мен много трудно би ми било да преведа pull request, merge (to branch, to staged) и други. Още повече, че аз съм учила всичко на английски.

За момент си представих как пиша в конзолата "гит складирай" и ми хвърля ерор "ко речи?!".

# 1 058
# 1 059
  • Варна
  • Мнения: 440
Здравейте, мисля да запиша курс за QA и се колебая между QA academy и Прогрес /бившите Телерик/, тъй като само те предлагат съботно-неделно обучение. Коя фирма препоръчвате? Дали един курс ще ме бъде достатъчен, за да започна като джуниър?

# 1 060
  • Варна
  • Мнения: 38 696
Не, няма да ви е достатъчен.

# 1 061
  • София
  • Мнения: 1 478
Здравейте, мисля да запиша курс за QA и се колебая между QA academy и Прогрес /бившите Телерик/, тъй като само те предлагат съботно-неделно обучение. Коя фирма препоръчвате? Дали един курс ще ме бъде достатъчен, за да започна като джуниър?

Аз съм карала QA Academy преди години, бях доволна, обясняваха добре, подробно и се научаваше доста, но не съм го карала с идеята да започна работа като QA. Познат беше карал към Прогрес и след това сравнително бързо си намери работа като QA.

# 1 062
  • Мнения: 519
Здравейте, мисля да запиша курс за QA и се колебая между QA academy и Прогрес /бившите Телерик/, тъй като само те предлагат съботно-неделно обучение. Коя фирма препоръчвате? Дали един курс ще ме бъде достатъчен, за да започна като джуниър?
Здравейте, какво е сегашната ви работа? Аз работих във финансовата сфера и с един курс успях да се преквалифицирам. След завършването на курса ми отне 2 месеца да си намеря работа. Но трябва да сте сериозни и да имате много добра подготовка, защото конкуренцията не е малка. Важно е да вярвате в себе си и да не се отказвате. Успех. 🙂

# 1 063
  • София
  • Мнения: 4 243
Телерик не е съботно/неделно, а през седмицата по 3-4 пъти вечер по 3 часа. Аз съм завършила тази академия. Само със знания от академия няма да станат нещата. Ще трябва да се отделят доста допълнителни часове за домашните, за допълнителна теория, за надграждане на предоставената информация. Уикендите ги пиши учебни, но за подготовка и домашни, не лекции. За влизане в академията също трябва някакво разбиране от програмиране (изпитът е задачи за програмиране на избран език и не са особено приятни).
За другата академия не мога да помогна.

# 1 064
  • Варна
  • Мнения: 440

За този курс говоря. Пише, че е за напълно начинаещи Simple Smile И е само manual QA.

Общи условия

Активация на акаунт