Ранно чуждоезиково обучение

  • 5 176
  • 48
  •   1
Отговори
# 15
  • Мнения: 1 100
Моят брат проговори много трудно на български език. По цял ден гледаше Cartoon Network, като нито за миг майка ми или някой друг не си е помислял, че усвоява английския. Изведнъж, на 4-5 проговори и на двата езика на еднакво ниво. Сега дръпна малко повече с българския, макар че все още прави недопустими грешки.
Въпреки затрудненията с родния си език смятам, че е било от полза. Тези знания, които той е получил и все още получава, гледайки идиотските филмчета на английски, никой друг не може да му ги даде. Той го научава направо от първоизточника. В момента - на 7 разказва без затруднения приказки на английски, което ме изненадва, защото на български не може. А може би ние го притискаме и той се стресира.

# 16
  • Мнения: 5 622
мъжът ми още от детската градина е учил английски, пък сега нищо не знае, щото се е отвратил от ученето. Аз лично предпочитам детето да започне да спортува от колкото да учи език.

Ами ако е учил по традиционния метод, дето набиват думи и граматика с чук по главата, нищо чудно, че се е отвратил. Тук става дума за нещо съвсем друго - усвояване чрез игра и общуване, не учене.


Точно така обучавам и сина си.Беше на две като започнах. Страшно е възприемчив. КАто гъба попива всичко. Лошото е, че като не го занимавам редовно, след време забравя и ме подпитва за някои неща (Мамо, как беше..и ми показва примерно очите си- да му кажа как беше ОЧИ на английски) Но с песнички, броеници, някои от играчките му са на английски, книжки, се учи и то доста бързо. За съжаление нещата няма да са такива, ако той няма възможност да го практикува ежедневно, а това би станало, ако живеем в англоговоряща страна....

# 17
  • София
  • Мнения: 6 999
Още повече, че в детската си възраст е много голям риска да се научат нещата погрешно - защото децата нямат възприятие за граматика, логика на езика и т.н. А е доказано, че грешка в граматиката или произношението много трудно се оправя.

Не, не си права  Naughty Децата имат възприятие за граматика и логика в езика. Ако са научили нещо погрешно, то е защото им е било 'подадено' погрешно. Доказателство е да речем множественото число в английския език. Англоговорящите деца много бързо установяват правилото, по което се образува множественото число и го прилагат и за думи, който са изключение.../гледах го в научнопопулярен филм показващ точно, че децата следят логиката и граматическите правила/. Наблюдавала съм го и при дъщеря ми на български, но в момента не се сещам за удачен пример.

# 18
  • Мнения: 3 161
Ами аз имам подходящ пример, Isa  Party. Ирина като иска да каже нещо на английски, примерно палачинки, но не знае думата, казва палачинкас  Joy.

Радвам се да те видя в тази тема  Simple Smile. Защо не споделиш нещо от твоите наблюдения за курса на дъщеря ти?

Но с песнички, броеници, някои от играчките му са на английски, книжки, се учи и то доста бързо. За съжаление нещата няма да са такива, ако той няма възможност да го практикува ежедневно, а това би станало, ако живеем в англоговоряща страна....

Чудесно се справяш, Буба. Интересно ми е как стигна до тази дея? За практикуването - ами ние все повече живеем в един отворен свят, в който англоговорящите са под път и над път. Даже се съмнявам, че във Варна няма достатъчно такива, особено лятото... Няма шанс просто да остане без възможност да го практикува, ако го научи. Да не говорим за електронните медии, филмите, нета.... езикът е навсякъде около нас. Впрочем знаенето на английски днес не е екстра, а задължително условие, нещо като умението да четеш и пишеш, въпрос на основна, задължителна грамотност в днешния свят.

miracle girl, много интересен е случаят с брат ти! Все пак не бих обвинила Cartoon, че са забавили развитието на детето на български. Може бипроблемът е по-скоро в това, че не е имало кой да го занимава у дома и се е налагало да гледа много телевизия? Все пак е имало някакъв ефект и от този ужасен канал! Аз също често прибягвам до компютъра, като искам малко спокойствие у дома, но поне подбирам филмите на дъщеря си. Има и хубави игри, от които се научи да брои на английски, рпеди още да можеше да брои на български. Много й харесваше и повтаряше като папагал.

Последна редакция: ср, 16 май 2007, 23:47 от Емем

# 19
  • София
  • Мнения: 6 999
Емем, все още имам много бегли наблюдения, защото Дариа е имала само 3 посещения на курса по Английски. Тя посещава и немска детска градина, така че е изложена на 3 езика. До скоро /въпреки че е в градината от 1 година/ не казваше и дума на немски, а ако аз й говорех се дразнеше. Сега ми казва, че на немски се говори в градината, на английски в колата /там слушаме диска й с английски/, а иначе се говори на Български. Установих, че знае да брои на немски до 10 /на БГ също/и някои формални фрази... За сега единствено пее с английския диск и показва/както се учи в курса/.

Толкова  Peace Laughing

# 20
  • Мнения: 146
Много интересна статия си написала за форума, Емем. Дано много майки я прочетат и научат неща, които вече цял свят знае, но тук в България се оспорват. На всяка крачка се срещам с мнението "Нека първо научат български!" А за всяко мъничко дете няма нищо по-естествено от усвояването на езици, колкото им се предложат, толкова са в състояние да научат.
Моите деца използват три езика, а проговориха съвсем на време. Дори синът ми говореше много по-добре от връсниците си на 2 годишна възраст.
Това, че децата търсят правилата в езика или граматиката е абсолютно сигурно. Научават ги и после ги изпалзват и грешно, синът ми примерно знаеше
слон - слонове
лъв - лъвове
и т.н. и казваше
камион - камионове
или още един пример:
момче-момчета
момиче-момичета
и той каза "детета", но след като го поправих разбра, че е използвал грешно правило.
Водех си записки как се развива езикът му, защото това ми е много интересно.

Силсав,
Не отричам, че спортът е поне толкова важен за развитието на детето, колкото и научаването на езика. Синът ми ходеше на плуване от 5-месечна възраст, а на английски го записах като стана на годинка и нещо. И на двете занимания ходеше с огромно желание, а аз с малко по-малко желание, че си беше голямо физическо натоварване за мен. Grinning

# 21
  • Букурещ
  • Мнения: 7 836
чудесна тема Peace

# 22
  • Bristol
  • Мнения: 9 366
За граматиката няма проблем. Синът ми, като говори български, често вмъква английски думички, членувани и спрегнати по българските правила, без да е изучавал такива   Laughing Знаете колко е трудна нашата граматика.
Сега наблюдавам малката, ползва английски и български думи, като не прави разлика между езиците. Предполагам по-нататък ще ги разграничи.

# 23
  • Мнения: 4 399
Може би не е съвсем честно да се включвам в тази дискусия, защото живея в чужбина и детето ми расте двуезично. По тази причина мога да подкрепя всеки който се е насочил към ранно чуждоезиково обучение. Наистина е невероятно как децата растат с 2 (и повече езика) и се справят без никакво затруднение. Дъщеря ми може би е малко по-назад с проговарянето от връстниците си, макар че често срещам и по-големи деца от нея, които не са двуезични и не могат да кажат и колкото нея. За мен обаче е много важно че тя идеално разбира и двата езика. А малкото за думи кои казва по някакъв начин си има българско и немско название. Още по-интересно е че обикновено с мен използва българското, а баща си баща си немското название. Явно дори и на тази ранна възраст е в състояние да разграничи двата езика.
С мъжа ми обмисляме дали да не я дадем в английска детска градина когато стане на 3 години. За съжаление това решение има и финансова страна и това е единственото което би ме спряло.

Емем, това с което не съм съгласна е че децата трябва да учат чужд език от майка си. Моето мнение е че чуждия език трябва да се учи от хора на които им е роден. Ако няма такива наоколо, поне от хора, които владеят перфектно чуждия език. По тази причина, съвсем съзнателно избягвам даговоря с детето на чужд език, макар че не мога съвсем да го избегна. Децата учат удивително бързо и то не само това което ни се иска, а и грешките или лошото произношение. Познавам много деца, които са научили чуждия език като роден, въпреки че майките им разговарят с тях само на български

# 24
  • Мнения: 511
Темата е наистина много интересна.
Имам приятелка, която работеше като бавачка в едно семейство- майката французойка, бащата немец, живеят в Лондон. Та тя ми разказваше как всеки родител говорел с детето на неговия си език още от бебе, детето на 4 години общувало на 3 езика съвсем спокойно.Но ако тя/ приятелката ми/, започнела да му говори на френски, се обърквало въпреки че го разбира, просто свързват езика с човека който го говори.
Моето дете е на 1 година, кога е най- подходящото време да започне с друг език, да изчакам да проговори или паралелно аз да започна да и говоря, макар че се чувствам странно да си призная.

# 25
  • Мнения: 1 586
Има и хубави игри, от които се научи да брои на английски, рпеди още да можеше да брои на български. Много й харесваше и повтаряше като папагал.

Еми, кажи какви са тия хубави игри, да ги пробваме и ние.

# 26
  • Мнения: 2 051
Дано много майки я прочетат и научат неща, които вече цял свят знае, но тук в България се оспорват. На всяка крачка се срещам с мнението "Нека първо научат български!" А за всяко мъничко дете няма нищо по-естествено от усвояването на езици, колкото им се предложат, толкова са в състояние да научат.
Това, че децата търсят правилата в езика или граматиката е абсолютно сигурно. Научават ги и после ги изпалзват и грешно, синът ми примерно знаеше
слон - слонове
лъв - лъвове.........

Леелоо, newsm10
Когато усвояват чужд език в естествена среда от малки, неизбежно усвояват и друга култура, други начини на мислене и изразяване. Така ще имат и повече референции и едва ли ще стигнат до мислене от типа "от нашето по хубаво нема" или "мани ги британците/немците/турците, големи са простаци". Не че е задължително, но помага Wink

А малкия ми син редовно ръсеше същото множествено число като твоя. Сега си спомних как коментираше автобусите през прозореца:
"Мръсновете автобусове са Икарусове, а чистите - Манове, нали дядо" Laughing

Цитат
Моето дете е на 1 година, кога е най- подходящото време да започне с друг език, да изчакам да проговори или паралелно аз да започна да и говоря, макар че се чувствам странно да си призная.
Дива Нова, мисля, че по-късно не само на теб ще ти е още по-странно, но и самото дете по-трудно ще се навие. Няма да иска да наруши общуването, което вече ще сте си изградили, ще му е неестествено и може и да се срамува, нали ме разбираш...Това малко от личен опит ти го казвам, де може да е субективно, разбира се...


# 27
  • Мнения: 3 161
Има и хубави игри, от които се научи да брои на английски, рпеди още да можеше да брои на български. Много й харесваше и повтаряше като папагал.

Еми, кажи какви са тия хубави игри, да ги пробваме и ние.

ами... хвана ме! не знам точно, ще я питам!  Embarassed

# 28
  • Мнения: 7 837
Мисля че така популярната Dora the explorer, хем, ще се хареса на децата ви, хем ще възприемат по много лесен и забавен начин  английския, та дори и испанския. Много добра образователна поредица.
В чужбинския споделиха, че вече я има и дублирана на немски, а най-вероятно и на френски.
Със сигурност я има на торенти.

# 29
  • Мнения: 326
много интересна за мен тема и чудесна статия  bouquet
leeloo, Емем и другите мами с опит, бих помолила за няколко по-конкретни съвета по темата. Интересува ме как да организирам нещата, т.е дали да  да говоря на бебо само на чуждия език. Ние в момента сме на 1г и 1 мес. В този случай изниква въпроса, в присъствието на таткото примерно дали да говоря на чуждия език, каквито са всъщност препоръките при двуезичието. Дали да си говорим на чуждия език само като сме сами? Тогава дали детето няма да се обърква като говоря и двата езика с него? Или да се занимаваме с чуждия език само под формата на игра, но тогава ми се струва, че напредъкът ще е по-малък. Моля кажете как се получиха при вас нещата?
leeloo, моля опиши как процедираш в къщи.

Общи условия

Активация на акаунт