Нейтив Спийкър?

  • 6 474
  • 67
  •   1
Отговори
  • Мнения: 329
Темата е провокирана от една друга, която се въртеше из страниците преди броени дни. Замислих се за т.нар. "носители на езика". Питането ми е по-скоро ориентирано към колеги, да си сверя часовника, но естествено, че и всеки друг би могъл да сподели впечатления (от личен опит би било чудесно). Как гледате на нейтив спийкърите в чуждоезиковото обучение? Лично аз имам известни резерви. Извън основната си дейност водя курсове по чужд език в езикова школа. В училището има часове с носител на езика, става въпрос конкретно за курсовете по английски. Аз преподавам друг език, но вече две години ми прави впечатление, че американецът, който работи в школата, където имам часове, подготвя курсисти за сертификати? Как този човек, който не е филолог и няма понятие от граматични взаимовръзки и езикова култура, ще преподава граматика и ще подготви курсистите си?! Как обяснява различните видове местоимения, времената, съгласуването на времена, употребата им, образуването им? Несъмнено за човек, изучаващ език, е полезно да "попива" автентична лексика и изразни конструкции от носител на езика, да има часове по разговор, но е задължително паралелно да има занятия с филолог, който вече като специалист да обяснява граматиката, поне така мисля аз. И понеже воденето на курсове не е основното ми занимание и нямам други наблюдения, освен от школата, в която аз работя, по-скоро въпросът ми към по-запознатите, независимо колеги или курсисти, е дали имат наблюдения в останалите школи нейтив спийкъри да подготвят за сертификати или просто ги ползват за часове по спийкинг?

# 1
  • Мнения: 25 674
В училището има часове с носител на езика, става въпрос конкретно за курсовете по английски. Аз преподавам друг език, но вече две години ми прави впечатление, че американецът, който работи в школата, където имам часове, подготвя курсисти за сертификати? Как този човек, който не е филолог и няма понятие от граматични взаимовръзки и езикова култура, ще преподава граматика и ще подготви курсистите си?! Как обяснява различните видове местоимения, времената, съгласуването на времена, употребата им, образуването им?

Не бъркай ученето на език с подготовката за сертификати. Целта на този човек (предполагам), не е да научи децата на езика, а да ги научи как да решават успешно тестовете, които проверяват знанията им. Защото успешното решаване на тестове не е толкова просто, както изглежда отстрани, поне чуждоезиковите не са "заградете верния отговор: А), Б), С) или Д)". Има си тънкости, които, ако не ги знаеш, няма да постигнеш добри резултати, колкото и добре да знаеш езика по принцип.
Същото е и с матурите след 7-ми и 12-ти клас. Родителите не плащат за частни уроци и школи, за да учат тепърва децата им на български език, плащат, за да ги научат как да преборят формата на изпита.
Даже тестовете по математика си имат "тънкости", та и там си трябват уроци...

# 2
  • Costa Rica
  • Мнения: 551
Опитите на фирмата, в която работя да ползват нейтив спийкъри като учители беше безуспешен. Носител  на езика не е равно на добър преподавател. А и директният метод на преподаване вече се отрича. Може би е добър за малките дечица.

Аз водя сертификатните нива - имам достатъчна езикова подготовка и владея езика почти на ниво нейтив. Граматиката и лексиката се обясняват предимно на езика, но ако видя, че не ме разбират, нямам нищо против да обяснявам на български. Водя и разговорните курсове.

По-голям проблем, според мен, е когато преподавателят - българин има тежък акцент. Май не се работи достатъчно върху това.

Заб: подготовката за сертификат не включва само трениране на формата на изпита - необходимо е да се изчистят пропуските, а изпитите имат и елемент "говорене", там не се заграждат кръгчета. Naughty

# 3
  • Мнения: 1 793
Ходих на курс за сертификат в добра школа, преподавателят беше нов и нейтив. Не съм доволна. Неумение да се преподава, никакви обяснения на граматика и правила, учене под формата на "игра". Не знам какво е завършвал и т.н., но само един роден език не те прави учител.

# 4
  • Мнения: 2 093
разбирам идеята ти, но ти от кьде знаеш че този човек няма необходимата квалификация. Не е необходимо да има бг еквивалент на английска филология за да преподава; това може да се постигне сьс съответния сертификат в страната. Например за Америка има специален сертификат, за хора които искат да преподават TOEFL и др подобни. Според мен бг образование е доста консервативно по отношение на дадени специалности, за това и толкова много завършили филолози работят в сьвсем различни сфери и понякога неща за които изобщо не се изисква университетско образование.

# 5
  • Мнения: 1 298
За тестове, сертификати и пр. Не е нужен нейтив,
но ако искам да науча добре един език на говоримо ниво - да, предпочитам нейтив.
Не само заради акцента им, но и начина на изразяване, богатия речник....

# 6
  • Мнения: 2 674
От филология нямам никаква представа, но от разговорите ми с нейтив спикърс установих, че не знаят за видовете времена, които съществуват в езика им. Като се замисля и аз не знам в какво граматично време пиша в момента на български. Но като ходих  да доказвам колко знам чужд език, бях шокирана от един въпрос, при който, ако не си живял в чуждоезична среда, не би могъл да усетиш нюансите, следователно не би могъл да отговориш правилно на зададения въпрос. Та хубаво е да се говори с нейтив спийкър, а още по-хубаво е да се чете много на чужд език, но кой има физическата възможност да бъде идеален...


П.С. Всеки има акцент, но той не влияе нито на правилното граматично изразяване, нито на речника на някого. Акцентът не се взима под внимание, стига да е разбираемо какво се говори. Аз имах учителка с руски акцент, но това не и попречи да бъде най-добрия педагог. Самата аз съм със зловещ акцент, е, вярно не преподавам чужд език, но не вярвам, че при желание това би ме спряло. Laughing

П.П.С.Часовете по спийкинг са още известни като часове по спийчинг. Mr. Green По-малко спичане, отпускането му е майката. Laughing

Последна редакция: нд, 20 окт 2013, 20:16 от Цонна

# 7
  • Мнения: 85
В школите не знам как е, но аз в момента уча френска филология и когато бях в езиковата гимназия часовете по френски език в 8 клас  ни бяха разделени между класния ни ръководител и една французойка, но с ръка на сърцето  мога да кажа, че за  изпита накрая  на годината ни помогна само и единствено класната ни ръководителка, защото единствено тя ни обясни както трябваше употребата на времената, местоименията и като цяло граматическите норми, обхващащи обучението по френски език в 8 клас. Нищо против нейтив спийкърите, но тази дама, която уж трябваше да ни помогне със знания (които биха ни били в полза за изпита накрая), тя самата се учеше от нас и само повтаряше материала, който  ни беше преподаден седмица преди това от класната ни ръководителка. Ако един ден се наложи да изкарам даден курс за сертификат бих се обърнала към бг учител, завършил съответната филология, защото аз не искам да говоря просто свободно даден език, за мен по-важно е освен да го говоря свободно този език, но и да се изразявам граматически правилно, а не мисля, че това бих го постигнала с посещаване на часове при нейтив спийкър.

# 8
  • Мнения: 329
Не бъркай ученето на език с подготовката за сертификати. Целта на този човек (предполагам), не е да научи децата на езика, а да ги научи как да решават успешно тестовете, които проверяват знанията им. Защото успешното решаване на тестове не е толкова просто, както изглежда отстрани, поне чуждоезиковите не са "заградете верния отговор: А), Б), С) или Д)". Има си тънкости, които, ако не ги знаеш, няма да постигнеш добри резултати, колкото и добре да знаеш езика по принцип.
Същото е и с матурите след 7-ми и 12-ти клас. Родителите не плащат за частни уроци и школи, за да учат тепърва децата им на български език, плащат, за да ги научат как да преборят формата на изпита.
Даже тестовете по математика си имат "тънкости", та и там си трябват уроци...

Точно де. Упражняване на формàта на изпита, решаване на примерни варианти на изпити, изчистване на пропуски и т.н. Аз също водя курсове за сертификати - DELF B1, B2 и avancé, обаче разликата е, че съм филолог. Ако съм англичанин и работя като готвач например и в един момент дойда в България, как бих могъл да обяснявам английска граматика? Ако е само за спийкинг - това го разбирам, но това с граматиката ми се струва много ала-бала работа.

Ходих на курс за сертификат в добра школа, преподавателят беше нов и нейтив. Не съм доволна. Неумение да се преподава, никакви обяснения на граматика и правила, учене под формата на "игра". Не знам какво е завършвал и т.н., но само един роден език не те прави учител.

Ето за това става въпрос. Peace

разбирам идеята ти, но ти от кьде знаеш че този човек няма необходимата квалификация.

Разговарял съм с техническия секретар на училището. От нея знам, че американецът, който е нейтив спийкър при нас има образование в сферата на информационните технологии. Не ми влиза в работата, шефката си го е избрала, но моето скромно мнение е, че за чуждоезиково обучение е нужен филолог или ако ползват носител на езика, то да е за часове по разговор, но не и да подготвя курсисти за вземане на сертификати, тъй като изпитите включват една съществена част, която е граматика, а тя съответно няма как да бъде поднесена коректно пред курсисти от човек, който няма завършена филология.

# 9
  • Мнения: X
Имали сме навремето в езиковата такива учители, на които първият ни западен на тях им беше роден език.
Изобщо не се занимаваха да ни обясняват граматика. Дори изобщо не са ни обяснявали нищо по езика.
Играехме някакви безумни игрички или куклен театър.
По-късно в университета имахме един американец, който изглеждаше като първия човек или кандидат да живее сред дивата природа. Той, горкият беше каилен нещичко да му продумаме на английски. И каквото да кажем, отговорът беше: Great, absolutely! На нищо не успя да ме научи, освен че хората по неговите земи са големи оптимисти  Laughing

# 10
  • London
  • Мнения: 6 732
Като дойдох в Лондон записах езикова академия, бях сложена в последното ниво и ходех 1 година почти всеки ден. Първо бях в група на унгарка, но затруднението при мен бе в речта и сланга на местните. Усетих се навреме и се преместих при един англичанин, ами сори но самото звучене на гласа му ми бе в голям плЮс и в последното ниво граматиката хората я знаехме, нуждата бе от разговори и разбиране с местни.

# 11
  • Мнения: 25 674
Аз също водя курсове за сертификати - DELF B1, B2 и avancé, обаче разликата е, че съм филолог. Ако съм англичанин и работя като готвач например и в един момент дойда в България, как бих могъл да обяснявам английска граматика? Ако е само за спийкинг - това го разбирам, но това с граматиката ми се струва много ала-бала работа.

А, ясно. Сега вече схванах проблема.
Ами, по мое време задачата на "нейтив" не беше да ни учат на граматика, въпреки че бяха филолози или с педагогическо образование по принцип. Задачата им беше да "прихванем" от тях разговорния, живия език. Както и да "се сблъскаме челно" с манталитета на съответната нация, да осъществим културен контакт.
Но все пак аз съм учила по времето на "желязната завеса" и неслучайно предметът на единия от тях се наричаше "Цивилизация" - т.е. сблъсък с чуждата и непозната за нас култура.  Laughing
Може би днес няма такава нужда от обмяна на "цивилизации" или поне не и при подготовката за сертификати.  Thinking

# 12
  • Costa Rica
  • Мнения: 551
Може би днес няма такава нужда от обмяна на "цивилизации" или поне не и при подготовката за сертификати.  Thinking
Абе, необходима си е Wink Но пък ако е нейтив, това предполага пълно неразбиране на манталитета на туземците, така че бариерата остава.
Най-добрият вариант е филолог, който има задълбочени познания за културата на нейтивите.
(Под "култура" разбирам начина на виждане на света, не поезия и живопис Naughty)

# 13
  • в рока
  • Мнения: 1 119
Когато аз учех в езикова гимназия 2 часа седмично  ни преподаваха нейтив спийкъри,предметът се водеше странознание..В часовете само разговаряхме.Разказваха ни САЩ,от кой щат са и т.н.Филолозите ни учеха на всичко останало.

# 14
  • Мнения: 329
Най-добрият вариант е филолог, който има задълбочени познания за културата на нейтивите.


Или филолог + нейтив. И всъщност зависи и каква е целта. Нищо против носителите на езика, но доколкото съм разговарял с колеги, които преподават езици, общите наблюдения са, че по разните школи взимат хора от кол и въже, които нямат хал хабер от филологическо образование. А за изпит, който включва граматична част, такъв човек няма как да е полезен на учениците.

Общи условия

Активация на акаунт