Турски филми и сериали - обща тема за общи приказки (2)

  • 52 753
  • 749
  •   1
Отговори
# 645
  • Мнения: 29 042
Цитат
Гледах малко от Бир башкадър - ами и то голяма психария. Стигнах до там, дето Ферхат Артман изтрещя, че жената не се молела правилно и ми дойде много серт всичко дотам и се отказах. Йойкю играе страхотно обаче.

Светле, и аз си помислих "къде попаднах", но това е само в началото. Грешиш, че се отказваш. Не са психари, нормална представителна извадка на част от турското общество в момента са. И аз много се радвам, че с този сериал Нетфликс я показва на Турция и на целия свят. Даже си представих, че Ердоган и забрадката му гледат и се срамуват, срамуват... Останаха ми две серии, отдавна не съм правила подобен сериален маратон. Последно така гледах "Вавилон Берлин", но той не е турски. Smile

Последна редакция: нд, 15 ное 2020, 00:18 от LU4IQ

# 646
  • Мнения: 901
Ердоан и забрадката му?? Не можа ли да го напишеш по-обидно?

# 647
  • Мнения: 29 042
Обидно е за турците и държавата, която им създаде Мустафа Кемал. Да, да имат за президент ислямист като него, със забрадена жена, е обида и за всички, които с кръвта си са създавали Републиката.

Впрочем, надявам се, че разбираш - забрадката е само външен израз на една общност, враждебна на светското, демократичното, на свободата във всичките ѝ измерения.

# 648
  • Мнения: 901
Като израз звучи много грозно и обидно за жената, другото не ме интересува.

# 649
  • Мнения: 29 042
Нямам намерение да споря с теб тук, но обиждащите диктатора Ердоган и семейството му са в турските затвори. Факт!

# 650
  • Мнения: 901
Не намесвай други неща, аз ти казвам, че израза Ердоан и "забрадката му" е обиден спрямо жената. Може да е всякаква, но това не означава, че трябва да се обижда по този начин. Wink

# 651
  • Мнения: 8 111
Вчера направих маратон с Бир башкадър и Невинните.
Направо луднах, но заради страхотната игра на всички си заслужаваше.
После посред нощ написах дълъг пост, но реших да бъда политкоректна и го изтрих. 😀
 Кари е права , че изразът е обиден, но за мене  по-обидно е потъпкването на достойнството на жената, чийто символ е забрадката.
И не мога да се примиря с това.

Но Ердоган няма да се засрами, Лу, най- много да се озлоби от такива филми.
Нали имаше опити вече да се забрани някоя Интернет платформа?

# 652
  • София
  • Мнения: 3 874
Привет!
Бях решила да не пиша повече в тази тема, въпреки, че ми е интересна, но сега искам да кажа само това.
Аз не смятам, че израза, който е използвала Лу е обиден. Тя прекрасно се е обосновала с написаното и аз я разбирам и подкрепям. Сега ще кажа и друго, което може да не се хареса на някой, но аз се обиждам от следното. Този форум е българси - Нали? Имаме прекрасен български език и вековна азбука - Нали? Защо някой когато представят новите сериали пишат заглавията им само на турски език. Защо не го превеждат на български език и не пишат с българските буквички щом знаят и двата езика, а  има за това и Гугъл -преводач. И още нещо ще кажа. Обидно ми е когато нас, които гледаме "турски сериали" и не сме туркини ни смятат за по низши видове. Обидно ми е да се делим на турци и други. Мога много да пиша за това , но не ми се навлиза в тази болезнена  тема за всички ни.
Всичко добро и бъдете здрави.

# 653
  • Мнения: 901
Странен пост, Нина. Кой те смята за по-низша, защото си българка? Rolling Eyes
Аз обичам да си пиша турските оригинални заглавия, понякога пиша и превод според мен, но не обичам руски заглавия, озвучки и текстове. Нищо, че понякога ползвам сайтовете им, когато не мога да намеря даден сериал на друго място. Wink Искам си оригиналните заглавия и аудио. Другото ме дразни. Няма какво да направя по този въпрос.

# 654
  • Ако искаш да бъдеш щастлив, бъди!
  • Мнения: 10 149
И аз не очаквам Ердоган да се засрами.Трябва да се срамува не от това, в което вярва, а че налага своята воля на хора, които виждат нещата различно. Но е ясно, че няма да се засрами.
Не виждам и защо "забрадка" да е обидно, след като жената сама е избрала или се е съгласила да носи тази забрадка и сигурно е горда с решението и вярата си.

Каролина, има какво да направиш.
Можеш да превеждаш на български заглавието след като го изпишеш на турски - ще ни бъде полезно, защото знаеш и двата езика, а ние - не. И като го видим на турски заглавието, въобще не разбираме за какво става дума, дори да успеем да го прочетем криво-ляво.

# 655
  • Мнения: 901
Обиден е начина, по който го е написала. "Ердоан и забрадката му". Омаловажава жената, нищо, че тя си е избрала този начин на живот.
Не бих написала никога такова обидно нещо.
Вече писах, че често превеждам заглавия по мой начин, даже винаги, но после излизат други руски или български. Wink

# 656
  • Ако искаш да бъдеш щастлив, бъди!
  • Мнения: 10 149
Обиден е начина, по който го е написала. "Ердоан и забрадката му". Омаловажава жената, нищо, че тя си е избрала този начин на живот.
Не бих написала никога такова обидно нещо.
Вече писах, че често превеждам заглавия по мой начин, даже винаги, но после излизат други руски или български. Wink

Съгласна съм с това.
Но съм сигурна, че не е целена обида към жената, а към този, който е причината за нейното омаловажаване.

# 657
  • Мнения: 29 042
Не аз, а забрадката омаловажава жената като личност. Защо Пери е гневна всеки път, когато при нея се появи пациентка с покрита коса? Защо покритатата жена е "чудовище" за нейната майка? Защо цялата ѝ изповед пред Гюлбин е един огромен шок от "другия свят" с който се сблъсква след завършване на образованието си в чужбина и завръщането си в Турция? И той е силен, и е мнозинство. Средата в която е израснала е светът, който познава, но той се е превърнал в аквариум. Успоредно с нейната изповед, ни показват разговор между Мериям и ходжата - "учител!!!". И той казва - в телевизионните предавания светът е изкуствен - като изкуственото цвете от Тайланд, и измамените от него, вярващи, че са създали рай на Земята, ще отидат в Ада на задгробния живот. Смъртните, като цветето израсло от земята, ще изгният, ще умрат. И Мериям отива на лекар с разрешение от ходжата и брат си. И е длъжна да докладва после на ходжата разговора си с лекаря - дума по дума. За да прецени дали е разрешено от исляма да се лекуваш. А да живееш разрешено ли е? Или по - добре да умреш без лечение - като цветето, чиито листенца всеки може да откъсне, всеки може да го нарани, счупи, унищожи.
Кога израсна поколението на Мериям, брат ѝ, Рухие? Кога и кой ги възпита да са подчинени на колективния разум на ходжите "държавни служители"? "Говори се, че той е потомък на пророка..." Защо Ясин, братът на Мериям, веднага забеляза промяната в нея и я свърза с посещението ѝ при психиатъра? Едва забележима еманципация и стоп - влиянието на лекаря е вредно, следва забрана за посещение.
Жените - безправни, мъжете като Ясин - деспоти. Мълчанието като протест, мълчанието като страх. Покрито със забрадка, която скрива не само косите, а нещо много по - важно - мозъка, мислите, емоциите, желанията на жената. И Пери повтаря пред Гюлбин "сякаш ние живеем в различни страни с тези хора". Кой сътвори разделението на турското общество, толкова дълбоко и враждебно, та да се окажат сега в две различни държави? - въпросът, който Пери задава на себе си в изповедта си пред Гюлбин. На другия край на света, в Перу, където Пери не разбира езика на хората, се е разтворила в тяхната култура. А в собствената си страна, сред млади момичета като Мерям, е чужденка. Говорят един и същ език, а не се разбират. Колко много въпроси получиха отговор мълание.
Хората като Пери знаят отговора на въпроса, въпреки че в сериала /естествено/ го спестиха. Но аз имам право да го кажа - Ердоган и забрадката, която разхожда със себе си, са и творците на разгрома на светска Турция, и едновременно символ на този разгром. Те са причината през последните 15-20 години половината турци да се чувстват чужденци в родината си. Те са причината агитките на Ердоган в социалните мрежи да гонят Берг и Халит от Турция. Отговорът на Берг беше "Турция не е само ваша, тя е моята страна" - в този смисъл е изказването ѝ. Поколението възпитано в ерата на Ердоган вече създаде деца и ги възпитава като себе си, възпроизвежда подчинението, мълчанието, страха. "Различия" е заглавието на резултата от насаждането на политическия ислям от Ердоган, а неговите жертви виждаме в сериала. Само в този сериал. В телевизионните ще продължим да гледаме насилието, побоите, тормоза над жените - със или без забрадки. И ще продължим да се възмущаваме от сценарии и сценаристи. От лицемерието. Кой е родителят на това лицемерие? Нека се възмутим от него. Коя актриса отказа да участва в сериали с насилие над жени - в момента не се сещам за името ѝ, но има такава. Остана самотна в протеста си. Не е със забрадка, но и да беше, бих я поздравила за честността.

Не съм ги търсила специално, публикувани са в телефоните на хора, които следя в ИГ
Бюлент - съпругът на Джейда Дювенджи



Метин Акдюлгер



Има една в преден мой пост от снощи, от Мурат Юналмъш.

Последна редакция: нд, 15 ное 2020, 12:20 от LU4IQ

# 658
  • Мнения: 901
Не съм родена в Турция, не съм забрадена и се радвам, че никой не ми налага такова нещо. Да, много е трудно да си жена в Турция, това са го казвали не една и две известни личности, а какво остава за обикновената жена. Трудно е и малцина успяват да избягат от тези ограничения.
Смятам да пусна и аз този сериал тези дни. Като гледах трейлъра не ми хареса кой знае колко, но има добри отзиви, в смисъл, че е добър сериала.
Днес смятам да гледам Saygı и Aşk tesadüfleri sever 2. Пак ще пиша, въпреки че на някои не им е приятно и даже в темата не искат да влизат. Simple Smile Всеки си има мнение и е свободен да го изразява.

Последна редакция: нд, 15 ное 2020, 12:25 от ~Carolina~

# 659
  • София
  • Мнения: 5 337
Открих, че "Любовта обича съвпаденията 2" го имало и в Нетфликс - защо и как не съм го видяла, нямам и идея. Но си изплаках очите на тоя филм. Two Hearts Страхотен е, точно такава романтика ми беше нужна, да ми се успокои душицата малко. Толкова красива и истинска история! Heart Eyes Накрая се изписва, че действително е по "истинска история", а аз самата познавам двама такива, само че обратното - тя гъркиня, той турчин, които, точно заради конфликта с Кипър, се разделят и след години отново се виждат. За жалост, не се събират вече въпросните както във филма, но вероятно подобен сюжет е бил реалност в живота на много хора.

Впрочем, една от главните роли във филма се изпълнява от Ийит Киразджъ, който играеше Демир в "Чардака". Това момче много, много сладко и правдиво играе влюбен, трябва повече главни роли да му се дават. Айташ Шашмаз (в ролята на младия Нико) е точно за исторически роли - много повече ми хареса тук, отколкото в "Хекимоулу". Жените бяха малко по-слабото звено, като че ли... Елиф Доан ми е нежна и фина, но все още се изгражда като актриса, а Несрин Джавадзаде е точно обратното - добра актриса, обаче външно ми е отблъскваща.

Но, Каро, за една бройка да имаме смърт и тук, но нямашеее! Grinning Даже имахме захаросан край. Grinning Revolving Hearts

Общи условия

Активация на акаунт