Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

Фентъзи и Фантастика - 20

  • 6 645
  • 321
  •   1
Отговори

Анкета

Любимо фентъзи/фантастика 2020

Опции:

* Може да изберете максимум 5 опции.

# 285
  • Мнения: 9 174
хора, ето ви малко картинки да се порадвате

Към Небето/Дръзки 1


Към Звездите/Дръзки 2



ииии....като е видно преводите, отново нямат нищо общо с имената на английски. Редно е да говорим за Небесен страж и Гледка от звездите


Явно преводачите не са знаели, че името на серията е "Дръзки" са искали да "унифицират" първите заглавия . Към Небето, Към Звездите. Интересно как ще "кръстят" следващата книга на Сандърсън - "Към нови галактики" ?
Иначе на мен лично имената, които са сложили ми допадат, не е там въпроса, а за акуратността на превода.-

Последна редакция: вт, 12 яну 2021, 13:03 от Лорд Сняг

# 286
  • Мнения: 21 101
Първата е игра на думи - вместо toward - skyward.
Втората сигурно е преведена така, просто за да прилича на първата - т.е. да си отиват, като оригиналните заглавия.
Откога съм ги записала на четеца и все не стигам до тях... Тази година, по някое време, ще се случи.

# 287
  • Мнения: 9 174
Не искам да те агитирам, но според мен няма да сбъркаш когато и да ги прочетеш-Да, вярно поредицата е незавършена, но първа книга спокойно може да си се чете отделно, а втора книга също е много хубава, макар да представя различен поглед.

Прочетох доста мнения, повечето съвпадат с моето, че като изключим първият Мъглороден, това са може би най-силните книги на Сандърсън.

Да, има известно дежа ву с "Играта на Ендър",* но светът в "Дръзки" е много по-сложно устроен, а Сандърсън отново надгражда характерите на героите си. За кратко време серията "Дръзки" ми стана любима, за това не ми вярвайте съвсем - не съм безпристрастен, но мога да пусна и други добри отзиви


*поне първата част - втората е доста различна от нея

ревюта:

(внимание съдържаща се разкриваща сюжета информация. Четенето - на своя отговорност)
https://knigolandia.info/book-review/kum-nebeto/ Ето още някой, който счита, че "Към небето" черпи  мотиви както от "Играта на ЕНдър", така от "Градът и звездите" на Артър Кларк
https://nikireads.wordpress.com/2020/08/01/kum-nebeto-brandon-sanderson/

Последна редакция: вт, 12 яну 2021, 13:21 от Лорд Сняг

# 288
  • Разпиляна във въображението
  • Мнения: 15 405
Чета "Баладата за пойни птици и змии" и толкова много прилича на "Игрите на глада", че ме дразни. Момичето, което се опъва на Жътвата, песента, която се пее, приятелството между момчето и момичето - т.е. хващат се за ръка по време на Жътвата. Изобщо така ли ще е до края?

# 289
  • Мнения: 21 101
Не е така до края; приликите са, за да се внуши, че Сноу е мразел Катнис заради неща от собственото му минало. Тоест чувствата му към нея са съвсем лични, а не просто проява на обичайното му поведение.
Според мен, Катнис като характер няма нищо общо с Луси Грей, просто обстоятелствата са много подобни. Накрая има доста и за сойките - допълнително сипват сол в психическата травма на Сноу (ако това може да се нарече травма).

# 290
  • България
  • Мнения: 4 340
Прочетох втората книга от поредицата на Джоузеф Р. Лало „Книгата на Дийкън“ - "Обединени от божества".
Първата книга ми хареса, а втората още повече.
Има си всичко - елфи, дракони, битки, магьосници, герои.
Дано и третата оправдае очакванията ми.

# 291
  • Мнения: 4 500
Сега препрочетох Монца и не можах да се сетя кой е Шенк? Чирак на Баяз, а пък със сили като ядач, а и си хапва човешко месо? Появявал ли се е в трилогията?

# 292
  • София
  • Мнения: 510
Мисля, че не.

# 293
  • Мнения: 9 174
Имам една молба. Ако някой има 4 част на  Светлоносеца на Уийкс на английски или руски в пдф или тхг формат, моля ви нека да ми го прати по поща. Ако не ми знае пощата, ще я напиша на ЛС.

явно няма да се дочита поредицата на български.

и не - не поддържам е - pub

# 294
  • София
  • Мнения: 1 309
Имам една молба. Ако някой има 4 част на  Светлоносеца на Уийкс на английски или руски в пдф или тхг формат, моля ви нека да ми го прати по поща. Ако не ми знае пощата, ще я напиша на ЛС.

явно няма да се дочита поредицата на български.

и не - не поддържам е - pub

Голяма греда за мен. Току-що ги купих, като мислех, че е трилогия. А те са не 4, а 5 книги.
Ето ги.

https://www.pdfdrive.com/brent-weeks-a1370283.html

E-pub винаги можеш да конвертираш.

Последна редакция: нд, 24 яну 2021, 14:28 от АРТЕМИС

# 295
  • Мнения: 9 174
Благодарности. Да, пет книги са, аз просто помолих за четвърта, защото до нея съм стигнал. БАРД май са се отказали да превеждат поредицата повече (подозирам, че имат проблем с авторските права)

# 296
  • Мнения: 37 595
Onlineconverter.com успешно конвертира всякакви формати за секунди

# 297
  • София
  • Мнения: 41 431
отказаха се бард, да, казаха че  не се купува достатъчно
ако искаш дай майл
аз нещо запецнах с четенето на петата, после ресших че ще препрочитам малазан

Последна редакция: нд, 24 яну 2021, 15:57 от Angel_Dust

# 298
  • Мнения: 9 174
да, конвертирах ги и почнах на английски. Обяснението, че една поредица не се купува достатъчно е смешно. Когато не си я издал цялата естествено, че няма да се купува

# 299
  • София
  • Мнения: 41 431
а когато няма интерес е нормално да не я издадеш до край, колкото и да е неприятно за читателите....но общо взето аз просто спях да купувам поредици, докато не ги видя издадени, те  не са само бард такива

Общи условия

Активация на акаунт