Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

Промоции на книги - тема 11

  • 4 677
  • 105
  •   8
Отговори

Анкета

Любимо издателство (с пожелание за повече промоции Wink):

Опции:

* Гласуването приключва: вт, 07 дек 2021, 09:43
* Може да изберете максимум 7 опции.

# 90
  • Мнения: 576
На този мъж в Столична и аз съм му фен, макар че книгите, които ми препоръча, да бяха най-тъпите, които съм чела в живота си "Чуй ме" на М. Мацантини и "Дом на края на света". Но е енергичен, мислещ и си харесва работата.
От Алеята аз пък съм много удовлетворена - попаднах само на приятни и любезни консултанти и нещата, които исках, ги взех с големи отстъпки. Тъпо са направени огражденията, но от Столична община не може да се очаква повече, поне докато Борис Бонев не стане кмет на София.

# 91
  • София
  • Мнения: 9 068
Не само с продавачите на книги е така.
Аз например много се интересувам от всякакви растения. Често си казвам, че в следващ живот искам да съм или ботаник, или библиотекарка.
Та на такива въпиющо некомпетентни хора съм попадала, че кактус да ги удари по носа, няма да го разпознаят!
Та не е само в сектора на търговия с книги. Хората масово нямат отношение към това, с което се занимават, което е много жалко.

# 92
  • Мнения: 9 368
На този мъж в Столична и аз съм му фен, макар че книгите, които ми препоръча, да бяха най-тъпите, които съм чела в живота си "Чуй ме" на М. Мацантини и "Дом на края на света". Но е енергичен, мислещ и си харесва работата.
От Алеята аз пък съм много удовлетворена - попаднах само на приятни и любезни консултанти и нещата, които исках, ги взех с големи отстъпки. Тъпо са направени огражденията, но от Столична община не може да се очаква повече, поне докато Борис Бонев не стане кмет на София.
Определено си харесва работата, което е рядкост там! Затова и аз съм му фен, а в моят случай уцели книгата!
Да, да, Мидж, не е само в книгоразпространението това, наистина. Много неприятно впечатление ми прави.
На Алеята попадах и на ангажирани, и на неангажирани консултанти! Не мога да кажа, че са били в крайности! Взех си 3 на Казуо Ишигуро, но чак след като прочетох тук и отидох втори път, първият път не ги бях видяла. Нямаше голяма табела с обява, просто бяха опаковани 3 бр. с лента, което, ако не гледаш много много внимателно няма как да видиш. Аз доста години не посещавах такива събития и нямам много тренинг Wink

# 93
  • Мнения: 576
3 на Ишигуро за 30 лв. и на мен ми е най-добрата покупка и то точно тези 3, които ми липсваха. Е, понеже бях от грешната страна на ограждението, трябваше да изпъвам шия, но знаех какво търся, бързо се ориентирах. Но предполагам, че ако човек отива без списък с шатрите по номера и заглавия, които търси, ще има да се лута като мишка в лабиринт.

    # 94
    • Мнения: 1 385
    Огражденията са безумни и напълно излишни, но да, общинско мислене.
    Аз понеже се върнах на щанда на Колибри с ММ пак искам да се оплача Grin Той си взе две книги и докато аз разглеждах, един от организаторите започна да спуска платната на шатрата. Самото момиче вътре му каза, че има поне 10 мин до края, но това не му попречи, та си спестих някой лев. Междувременно всички други щандове си работеха с пълна сила.
    Аз не съм фен на тези събития, намирам ги за и без това супер изнервящи, но и тези простотии много дразнят.

    # 95
    • Мнения: 12 304
    На този мъж в Столична и аз съм му фен, макар че книгите, които ми препоръча, да бяха най-тъпите, които съм чела в живота си "Чуй ме" на М. Мацантини и "Дом на края на света". Но е енергичен, мислещ и си харесва работата.
    От Алеята аз пък съм много удовлетворена - попаднах само на приятни и любезни консултанти и нещата, които исках, ги взех с големи отстъпки. Тъпо са направени огражденията, но от Столична община не може да се очаква повече, поне докато Борис Бонев не стане кмет на София.
    Как "Чуй ме" тъпа книга, колко я издирвах, добре, че пуснаха допечатка....Joy

    # 96
    • Мнения: 576
    Не е тъпа книгата, грубо се изразих, трябваше да напиша, че на мен не ми хареса. За да не е спам, споделям, че Хермес правят 10% отстъпка на учебници и помагала на стойност над 50 лв. до 30 септ. Аз обаче за едното дете вече ги поръчах от Озон, където ползвах някакъв ваучер за 5%. Пак е нещо.

    # 97
    • соросоиден либераст
    • Мнения: 10 753
    До колкото мога да се ориентирам по ревюто на " Чуй ме", това е романа, по който е направен филма на Серджио Кастелито "Non ti muovere"(" Не си отивай") с Пенелопе Круз. Много силна и въздействаща любовна драма, която всеки трябва да види, според мен. Това, което обичаш е дълбоко свързано с детето, което си бил, но понякога човек заслепен от обществени очаквания или стандарти, не осъзнава какво точно иска и кой е

    Ето го филма

    Последна редакция: пн, 13 сеп 2021, 08:31 от Роузи

    # 98
    • София
    • Мнения: 9 068
    На мен филмът ми хареса повече от книгата, а самият Серджо Кастелито е съпруг на Маргарет Мацантини.

    # 99
    • соросоиден либераст
    • Мнения: 10 753
    Ooo, не знаех Simple Smile Интересно

    # 100
    • Мнения: 9 368
    А в Озон не важи ли стандартният код за 10% отстъпка за учебници?

    # 101
    • соросоиден либераст
    • Мнения: 10 753
    Честно казано съм толкова разочарована от преводите, че се чудя дали да не 'почна да чета всичко в оригинал, с помощта на Гугъл транслейт Simple Smile Те и без това така са преведени.

    Направо се чувствам измамена от най- долни търгаши. Сякаш ми пробутват евтино копие на оригинала. Мутанти някакви скалъпени.

    Не знам защо преводачите взимат толкова малко, след като литературата се пише реално от тях.

    Преводите направо могат да променя съдби.
    Като превода на Библията. Веднъж грешно преведен от иврит на гръцки текст, че Мария е била девствена, променя цялата ни цивилизация и превръща секса в нещо грешно, създава странни ритуали по пазене на девтсвеността и т.н тъпотии, убиването на жени с камъни, изгарянето им като вещици, както и монашеството Simple Smile и измислянето на всякакви легенди, митове....
     Този грешен превод, който на английски жаргон е "chick", а на иврит "алмах " означава просто млада жена, но умишлено или не е преведено като девица. И бааам.

    На превода трябва да се гледа сериозно, като на живот и смърт.

    Какво става с Шекспир, ако се превежда в гараж?
    Аз дадох отбой от худ. литература на тази Алея и си накупих предимно социология, политика и популярна наука
    Те поне и зле преведени, носят смисъл

    # 102
    • Мнения: 1 578
    Има ли код за учебници в озон за повече от 10%? Или от къде е най-изгодно да се поръча?

    # 103
    # 104
    • Мнения: 6 455
    Банда, Озон кога правеше 23% на всички книги?

    И промоция от Хеликон:

    Общи условия

    Активация на акаунт