Думи и изрази, които използваме неправилно

  • 150 603
  • 3 446
  •   4
Отговори
# 3 420
  • Мнения: 1 334
И всичките му варианти - лау, уал, лал, тях ги чувам понякога Grinning

Да не би да става въпрос за лол, което е съвсем различно от уау? Ползвам ги и двете Innocent

# 3 421
  • София
  • Мнения: 1 632
За мен УАУ си е възклицание. Понякога казвам ихаа, леле, а на шега въйййй, но УАУ ми харесва най-много и то е за най-хубавите неща.
И аз не съм чувала лал, но често чувам от щерката ЛОЛ.

# 3 422
  • Мнения: 7 335
Това Уау навлезе преди 15-20 години или малко повече години. Какво ли сме казвали преди това!?!
Цитирам Теодора Димова

# 3 423
  • София
  • Мнения: 21 109
По повод "уау", не помня вече къде съм го чела:
Скрит текст:
Детенце и майка в градския транспорт:
- Уау, мамо, кон.
- Я стига с тези чужди думи, говори на български
- Е*а го у коня
На мен ми е много неудобно да го кажа с всичките гласни, "леле" ми е далеч по-удобно

# 3 424
# 3 425
  • Мнения: 6 870
Аз ползвам “уау”, от поне 30 години. Живея в англоезична среда и ако използвам друга дума би било странно.

# 3 426
  • Мнения: 1 928
Аз си нося постелъчно бельо в хотел и чистя с белина. Гнус ме е много. Слагам и протектор за матрак върху хотелските чаршафи и после отгоре моите.  хотелска вана и въобще в басейн не мога да вляза.
Защо не пробваш по-скъпи хотели?

# 3 427
  • Мнения: 63
Аз си нося постелъчно бельо в хотел и чистя с белина. Гнус ме е много. Слагам и протектор за матрак върху хотелските чаршафи и после отгоре моите.  хотелска вана и въобще в басейн не мога да вляза.
Защо не пробваш по-скъпи хотели?

Това звучи по-скоро като психологически проблем и някаква фобия... ако се стигне дотам да носиш белина в куфара дори преди да си стъпил в хотела.... това е крайно необичайно поведение. Звучи сякаш и в по-висок клас хотели пак ще се гнуси

# 3 428
  • София
  • Мнения: 21 109
Аз ползвам “уау”, от поне 30 години. Живея в англоезична среда и ако използвам друга дума би било странно.
Става дума за хора, които говорят предимно български и живеят в България.

# 3 429
  • Мнения: 7 335
Освен това се използва за щяло и нещяло. Паразитна дума в много случаи.
Уау, каква хубава рокля! Уау, прекрасно тържество! И без него може. А пък измисленото "уау ефект"...

# 3 430
  • Мнения: 7 801
Аз използвам българския Grinning вариант, по-добре ми звучи - Ау, каква хубава рокля!

# 3 431
  • Майничка
  • Мнения: 14 272
(И)Въх, Йайй, Анаа - има с какво да разнообразяваме.🤓

Последна редакция: чт, 09 юли 2026, 00:56 от gargamela

# 3 432
  • Мнения: 30 539
Анаа не е ли от турски – майко?

# 3 433
  • Майничка
  • Мнения: 14 272
Аха, ама го използва баш като уау определен етнос.

# 3 434
  • някъде по морето
  • Мнения: 975
Може и Вай анаа😁

Общи условия

Активация на акаунт