Какво е... или думите в езика ни, които не знаем

  • 86 649
  • 676
  •   1
Отговори
# 90
  • Мнения: 1 250
А тези:
суган
халам
кавърдисвам
скляпам

къзъм май беше от турски - момиче

# 91
  • Мнения: 15 619
А тези:
суган
халам
кавърдисвам
скляпам

къзъм май беше от турски - момиче
Казъм - момиче
Кавърдисвам - правя запръжка

# 92
  • пяната на дните
  • Мнения: 686
На една дружка дядо й е танурджия, прави танури, демек.

# 93
  • Мнения: 1 250
Сетих се за:
кундури
шушка
хъшнат
шаба

По-късно ако няма досетили се, ще дам превода.

# 94
  • Мнения: 15 619
Сетих се за:
кундури
шушка
хъшнат
шаба

По-късно ако няма досетили се, ще дам превода.
Е, кундури само знам - обувки...
Другото ми е тъмна Индия... Laughing

# 95
  • Мнения: 1 951
Не знам какво е танури.

Какво е лефтерен и шопрон?

# 96
  • пяната на дните
  • Мнения: 686
Лефтерният май е калпав.
Танурите са кръгли дъски за рязане.

# 97
  • До хладилника, който обичам
  • Мнения: 22 828
Който не знае - 'джанъм' всъщност означава око мое. Употребява се обаче в смисъла на 'бе'. 'Абе, джанъм, ти ли ще ми кажеш?'

Паавле е охлюв в родопите Simple Smile

# 98
  • Мнения: 3 447
Който не знае - 'джанъм' всъщност означава око мое.
"Джанъм" не е ли "момиче" на турски, бе  newsm78

# 99
  • До хладилника, който обичам
  • Мнения: 22 828
Който не знае - 'джанъм' всъщност означава око мое.
"Джанъм" не е ли "момиче" на турски, бе  newsm78
Дзвинете. Гьозум беше око мое. Джанъм е дете.

# 100
  • пяната на дните
  • Мнения: 686
А пипон и каунь?

# 101
  • Мнения: 3 447
Дзвинете. Гьозум беше око мое. Джанъм е дете.
Надявам се, че не се обръщат към тебе с "гьозум", все пак  Mr. Green

# 102
  • Мнения: 3 447
... и карпуза  Simple Smile

# 103
  • Мнения: 2 257
Аз знам, че пукал е шишенце за ракия, едновремешно. Оттам и "Седя (мълча) кат' пукал" - т.е. като наредено шише за ракия на рафт. Прилича на бухал и асоциира с бухал, но не е.

Джаджи подозирам, че има връзка с английското "gadget" - малка част, с важно значение в технологията, хитро  приспособление, инструмент.

Гроги на английски например, има същото значение като на български - изморен, каталясал и т.н. (groggy)

# 104
  • пяната на дните
  • Мнения: 686
Точно.

Общи условия

Активация на акаунт