Запленяваща сърцето / Gönülçelen / по ATV в петък от 20:00 - Тема 65

  • 38 852
  • 740
  •   1
Отговори
# 480
  • Мнения: 10 248
Добър ден, Запленени!
Аз  се включих малко  спонтанно, моля за извинение!
Прочетох всичко и много се радвам  на всички  вас, които с информация, преводи, клипчета, снимки, коментарии и  закачки, подържате прекрасния дух в темата!
Благодаря ви,че ви има и от сърце  пожелавам здраве  и щастие на всяка  от вас!
Спонтанните включвания са част от прекрасния дух в темата, миличка. Всеки трябва да го прави, без да се извинява или да се замисля предварителнно дали няма да му отговорят я с остър тон, я с назидателен изказ Simple Smile Затова е форум, нали Party Hug

  newsm10 newsm10 newsm10 newsm10 newsm10

Да им се порадваме:

Единият скръстил ръце, другият кърши пръстчета... Сигурно си мислят: Колко ли ни личи?

# 481
  • Мнения: 15
Здравейте момичета и аз не съм тук, минавам да видя дали не съм проспала среднощен трейлър.

И аз като gakika ще напиша, че Ринка чете мислите ми, ами нормално е, толкова време четем и споделяме,
че вече се познаваме и разбираме и без думи, при нас телепатията е реалност.

Аз не мога по принцип да разбера идеята за отмъщението, правене на пук, или натриване на носа.

Дано не се стига до такива крайности, прекалено изкуствено и пресилено ми звучи, не че не е възможно.
И Хасрет не би го допуснала,  това с пианото беше импулсивно и много мило, но тя разбра грешката си.
Ако купи конака, не само ще уязви и нарани Мурат, но  много вероятно е  и да го загуби, този път завинаги.

Спокоен и ведър ден, че при нас има гръмотевици и град!

# 482
  • Разград
  • Мнения: 8 243
"Asi" Tuba Büyüküstün
 23 ноември 2010 г. в 11:57



Asi dizisinde oynadigi anda göz alıcılığı ve başarılı oyunculuğu ile cogu  arap genclerin hayalindeki kadin oldu. Bir türk dizisi olmasina ragmen cok sevildi ve izleyicilere daha iyi ulasmak icin diziye dublaj yapildi. Seyircileri heyecanlandiran sey ise Asi dizisindeki basrol oyuncusu Tuba Büyüküstün’ün gecen hafta Misir’a gelmesi oldu. Ilk defa “Orta dogu’un Hollywood’una” gelmesi ve onunla röportaj yapabilmemiz cok özeldi. Kahramanımızdan özel seyler ögrendik ve Mısır halkının ruhunu anlayabildigini gözlemledik. Sakaci ve güleryüzlü tavriyla güzel bir sohbet gerceklestirdik.
 
Dizinin  Arap ülkelerinde kabul görmesini ve bu kadar büyük bir basariya ulaşmasını bekliyor muydunuz?
Bu projeye basladigimda dublaj yapilip Arap dünyasinda yayinlayacagindan haberim yoktu. Araplarin diziye ilgili olduklarını duyunca cok mutlu oldum cünkü bu sayede icinde yasadigimiz dünyanin baska bir yerini kesfetmis oldum.

Türk projeleri Arap ülkelerinde Arapca dublaj yapildiktan sonra büyük bir basari elde etti. Türkiye’de Arap bölgesine ulasabilmek icin özellikle Arapca dublaj yapilarak bunu basarmaya egilimleri var mi?
Türkiye’de yapılan dizilerin Arap ülkelerinde tutmuş olması ilk zamanlarda planlanarak yapılan bir durum değildi. Ama artık Arapların dizilerimize göstermiş oldukları ilgi karşısında yapımcıların da Arapça dublaj konusunu dikkate almaya başladıklarını düşünüyorum.

Asi dizisi cok romantik bir diziydi ve oyunculugunuz da öyle ve sanki ilk projenizen beri romantik tarafiniz daha agir basiyor gibi duruyor?
Bana bir proje geldiğinde projeyi ve oradaki karakteri inandırıci buluyorsam kabul ederim ve  gereklilikleri neyse en iyi şekilde canlandırmaya çalışırım. O karakterin benim gerçek karakterimle uyuşması gerekmez. Şu an “Gönülçelen” isimli burada seneye gösterilecek olan bir dizide oynuyorum. Romantik komedi ve orada da bir Cingene kizini canlandiriyorum. Dizideki Çingene kız başarılı bir müzisiyenle karsilasiyor ve o müzisyen kizin sesini çok beğendiği için onu eğitip ünlü yapmak istiyor ve hayatini degistiriyor. Müzisyenle daha yakindan tanistikca birbirlerine asik olmaya basliyor.

Bir cingene kizini canlandiriyorsunuz ve kisisel özellikleriniz disinda bu karakteri sunarken inandirici olabilecekmisiniz?
Bir rolü oynarken o karakterin ic ve dis dünyasini doğru aktarabileceğimden emin olmam gerekiyor. Bu rol icin özel diksiyon, oyunculuk ve dans dersleri aldim, sac rengimi değiştirdim. Bütün bunlar oyunculuğun güzel yanları aslında. Olmadığınız farklı karakterlere bürünebiliyorsunuz bu sayede.

Tükiyede ki basarini dizilere borclusun. Sinema’da oynama imkanin hic olmadi mi?
Türkiye’de ki dizi üretimi çok gelişmiş durumda. Son birkaç senedir film sektörü de çok gelişti ve ortaya çok başarılı projeler çıkmaya başladı fakat tabi ki dizi sektörü kadar gelişemedi henüz. Ben dizi projelerinde de film projelerinde de seçici davranmaya çalışıyorum ve inandığım projelerde yer alıyorum. Oynadığım sinema filmlerim oldu hatta en son oynadığım “Yüreğine Sor” filmi bu sene Kahire Film Festivali’nde de gösterilecek.

Kahire’ye ilk gelisiniz, nasil buldunuz sehri?
Kahire’yi çok sevdim ve beğendim. Istanbula cok benziyor, binalar ve yollar orada ki gibi.  Misir müzesini gezme fırsatım oldu ve hayran kaldım.

Misir sanatini takip ettin mi?

Üniversite de sahne tasarimi okudum ve Misirin gecmisiyle ve modern yasamiyla ilgili dersler aldim. Misirin sinemasiyla ilgili de derslerim vardı o derslerden  Omar Al Sharif ismini hatırlıyorum. Onun cok yetenekli bir oyuncu olduguna inaniyorum, ulusal bir basariya ulasti zaten.

Hic dünya’ca ünlü bir oyuncunun yerinde olmayi hayal ettin mi?

Cate Blanchett cünkü farklı türdeki filmlerde bambaşka karakterlere bürünmeyi çok güzel basariyor. Her zaman rollerini büyük bir esneklikle gerceklestirdigine inanmisimdir.

Orta Dogu da reklamlarda Muhammend (Kivanc Tatlitug) bir kac reklamda oynadiktan sonra sende oynamaya basladin. Onun gibi olmak istedigin icin mi reklamda oynadin?
Tabiki hayır hiç öyle düşünmedim. Ürüne inandığım ve beğendiğim icin reklaminda oynamayi kabul ettim.

Misirlilara cok benziyorsun. Arapca ögrenmeyi ve misirli bir projede yer almayi hic düsünürmüsün?
(Gülüyor) Soyumda hic misirli yok aslında. Misir yapımı bir filmde oynamayi tabiî ki düsünürüm.

Biriyle birliktemisin su an?
Hayır hayatımda kimse yok şuanda.

Muhammed (Kivanc Tatlitug) ile aran nasil, o cok ünlü,Misir ve Arap ülkelerinde cok popüler biri?
Ona bir oyuncu olarak çok saygı duyuyorum ama onunla arkadaş değiliz. Türkiye’de bizler dışında da arap ülkelerinde henüz tanınmayan çok iyi birçok oyuncu var.

Kaynak: akhbarelyom.org.eg

http://www.facebook.com/notes/tuba-buyukustun/asi-tuba-buyukustun/476382761800

Последна редакция: вт, 23 ное 2010, 12:30 от vania_e

# 483
  • Мнения: 0
http://www.dailymotion.com/video/xf1d5x_gonulcelen-22-bolum-eyli … -hasre_shortfilms   Дано не ви досаждам с моите поздравления.... но, обичам го този 22  епизод.... в ресторанта... толкова красиви бяха... имаше още един красив мъж-Кенан волейболиста... той се загуби, или тепърва му  предстои да се включи в борбата за Хасрет...

# 484
# 485
  • София
  • Мнения: 1
Статията от Ваня на анлийски   http://www.facebook.com/note.php?note_id=476385146800&id=34440002728&ref=mf

Момичета, ще преведа, дайте ми малко време!

# 486
  • Мнения: 10 248
Джансел в крачка

# 487
  • София
  • Мнения: 1
 Първа част на материала, постнат от Ваня:
Тя стана едно от момичета-мечта за много млади араби след впечатляващото си представяне в сериала Аси, който хареса на много хора и въпреки,че проектът е турски,  арабите го харесват наред с други турски сериали, дублирани и представени на арабски език. Зрителите  го преживяват сякаш той  представя самите тях. Вълнуващото е това, че Туба Б. ,главната актриса в Аси, посети Египет миналата седмица за първото си представяне в „Холивуд на изток” и срещата ни с нея беще специална.  В репортажа ние заживяхме с тази героиня, за да разкрием тайните й и да открием, че тя има характера на египтяните, тъй като не спираше да се шегува и смее докато разговаряхме.
Очаквали ли сте такъв голям успех и възприемане на сериала Аси в арабския свят?Когато започнах проекта не знаех, че ще бъде дублиран и предаван в арабския свят, но като научих за големия интерес към него тук, това ме направи много щастлива, защото така ми се предостави възможност да бъда представена в един друг район от света в който живеем.
Има ли тенденция в момента  Турция да пробие и с други проекти в абабския регион, дублирайки / на арабски език бел.моя/ повече продукции ?
Успехът на турските сериали дойде без да бъде планиран, но ние имаме интерес да присъстваме в този регион, още повече, че успехът ни изглежда гарантиран.
В сериала Аси във вашето представяне преобладаваше романтиката, така че, дали дали романтиката преобладава във всичките ВИ ПРОЕКТИ от самото начало на артистичната Ви кариера?
Главното условие, за да приема да изиграя дадена роля е ако  намирам логика в характера на героинята си, така че   да съм сигурна, че ще мога да я изиграя по най-добрия начин. Ако не е така, отказвам ролята, независимо от същността и класификациите. Сега снимам нов сериал, който ще бъде показан следващата година и който комбинира романс и комедия и се преставям с ролята на циганско момиче, което среща един голям музикант, който решава да промени живота й напълно, вкарвайки я в артистичния свят  /шоу-бизнеса/, тъй като открива в нея певческите й умения. След това отношенията ми с този човек се развиват и аз се влюбвам в него.
Смятате ли,че можете да представите убедително този характер на циганско момиче, имайки предвид романтичната Ви натура?
Преди всичко, когато правя някоя роля, се уверявам дали я познавам добре, така че да я покажа по приемлив начин. За тази роля ходих на курсове и специално обучение на диалект, държание и дори танци, промених цвета на косата си. Това е удоволствието от професията-възможността да  преодолееш бариерите и да позволиш на актьора да представи различни варианти.

Втора част-по-късно  bouquet

 
 В Турция Вие сте позната от телевизията. Ще имате ли възможност да участвате в кино-проекти?
Филмовата продукция в Турция много не може да се сравни с тази на драматичните сериали, но съм сигурна, че приемам участия само в отличаващи се и значителни проекти, от предлаганите ми. Понякога снимам и в киното, примерно Yüreğine Sor”, който ще бъде показан на фестивала в Кайро.
За пръв път ли сте в Кайро? Какви са впечатленията Ви?
Тя се усмихва и казва: Чувствам, че Кайро е като Истанбул, що се отнася до сградите и улиците, ще се
Познавате ли египетското изкуство и следите ли някои арабски проекти?Моето обучение в университета беше декорацията и там изучавах египетската древна и модерна цивилизация, чета за египетското кино, не помня имена на актьори освен Омар Шариф, за когото мисля, че е един изявен актьор, постигнал изключителни успехи в световен мащаб. Надявам се да постигна успехите на Омар Шариф, тъй като много обичам да играя.
Бихте ли искали да бъдете на мястото на някои актриси от световното кино?
Кейт Бланшет, чиято красота не е заблуда,която има капацитет да сменя един филм с друг по необикновен начин. Винаги усещам изумителната й способността  за гъвкаво представяне на ролите, които играе.
 Вие имате и реклами в арабския свят, но те дойдоха след като Къванч Татлату направи няколко такива. Дали тази стъпка я направихте, защото следвате същата линия като него.Не ходя по стъпките на К.Т., изобщо не мисля така, но приех да участвам в реклами, защото харесвам продуктите, които рекламирам.
Имате египетски черти. Възможно ли е да научите арабски и да участвате в някой египетски проект?Смее се. Нямам никакви египетски корени, но не бих имала проблем да участвам в египетски проект.
Имате ли връзка в момента?Не съм омъжена, нито сгодена, няма никой в живота ми
Какви са отношенията Ви с Къванч  Татлату, който се ползва с голяма популярност и се възприема като един от най-известните турски актьори в Египет и арабския свят?
Не съм в приятелски отношения с К.Т., но го уважавам като актьор. Има добри актьори в Турция, които не са познати в арабския свят.

 
 

Последна редакция: вт, 23 ное 2010, 14:41 от nioba

# 488
  • Мнения: 0
Ниоба, Благодаря за превода,  полезното клипче и думичките в N:478!!! 

   
newsm51 newsm51 newsm51 

# 489
  • Мнения: 10 248
Ниобка, за превода!

# 490
  • Мнения: 2 158
Ниобка, благодаря за превода.   bouquet  bouquet  bouquet
Ринка, Джансел може би живее в този блок.  Това обаче не е ли същата жилищна сграда, когато папараци бяха изхващали Туба да "търси" звънеца на някой апартамент?  newsm78 newsm78 newsm78
Или аз си фантазирам? Rolling Eyes

# 491
  • София
  • Мнения: 7 902
Ниобка, благодаря за превода.   bouquet  bouquet  bouquet
Ринка, Джансел може би живее в този блок.  Това обаче не е ли същата жилищна сграда, когато папараци бяха изхващали Туба да "търси" звънеца на някой апартамент?  newsm78 newsm78 newsm78
Или аз си фантазирам? Rolling Eyes
и на мен ми се стори същото , досега я търся тази снимка по старите теми , но не мога да я намера

# 492
  • Мнения: 2
Здравейте! Hug Hug Hug
Ринка, благодаря ти за удоволстието от колажите на Фунда и за снимката на Джансел! Hug Hug Hug Къде ли отива?
Ниобче, много, много ти благодаря за превода на интервюто! Hug Hug Hug Само на мен ли ми се стори или интерюиращият направо изкара Туба от египетски произход? hahaha Не мисля, че египтяните, които са си чисти араби си приличат с комшиите ни. Thinking

Интересна дискусия сте заформили. Може и наистина да е ползотворна идеята за фалита на семейството. Ще видим как ще се развият нещата. Аз самата продължавам да мисля, че на Несрин не й е най-  големият проблем произходът на Хасрет. Може той да влия в цялостното й възприятие, но не е основната причина. Несрин тотално се озлоби срещу Хасрет, когато Мурат се отказа от музиката. За нея Хасрет е виновницата за терзанията на сина й. Той беше готов на всичко за нея, защитаваше я пред всички, без да го интересуват другите и накрая госпожицата да му тръшне вратата под носа.  Нея я е яд и също така, защото докато Хасрет се захваща с кариерата си, Мурат я изоставя.
И аз като Рими не толерирам желания за отмъщение, натриване на носове или да си го върнеш. Не трябва толкова чиста и чувствителна личност като Хасрет да пробягва до такива действия.

Последна редакция: вт, 23 ное 2010, 15:04 от lii4ence

# 493
  • София
  • Мнения: 1
Ниобче, много, много ти благодаря за превода на интервюто! Hug Hug Hug Само на мен ли ми се стори или интерюиращият направо изкара Туба от египетски произход? hahaha Не мисля, че египтяните, които са си чисти араби си приличат с комшиите ни. Thinking
Има тук там и потомци на древните египтяни,наричани копти, които са по-различни от арабите. Като гледам изображения на египетски жени на фараони и на Нефертити, примерно, не са като арабите.

# 494
  • Мнения: 2 158
Ниобка, благодаря за превода.   bouquet  bouquet  bouquet
Ринка, Джансел може би живее в този блок.  Това обаче не е ли същата жилищна сграда, когато папараци бяха изхващали Туба да "търси" звънеца на някой апартамент?  newsm78 newsm78 newsm78
Или аз си фантазирам? Rolling Eyes
и на мен ми се стори същото , досега я търся тази снимка по старите теми , но не мога да я намера
То не беше снимка, а клипче.

Общи условия

Активация на акаунт