Каква е вината на Фатмагюл ?(Fatmagül'ün Suçu Ne ?)~ 31

  • 35 840
  • 732
  •   1
Отговори
# 465
  • на брега на Дунав
  • Мнения: 6


За Мариянка и екипът преводачки.
Благодаря!

# 466
  • Мнения: 12 218
Geri,Lilims,sinserita ,и за превидачките и Мариана и ....





# 467
  • Мнения: 50
Ашколсун, тъкмо се осеферих от снощи и gery ме прати в нокаут! Имайте милост бе хора!  Praynig
Аз да видя моята прекрасна Фатмагюл като булка в тази неземна рокля и .... нямам думи! #Crazy



           Joy Joy Joy Joy Joy Joy Joy Joy Joy Joy

# 468
  • Мнения: 50


Ох, дано не се случи така.
Че и много клиширано. В "Аси" се случи същото.......
Дано са само фенски предположения.

А думичкитее са много красиви.
Дано е истина само тази част. newsm17

             
                Това и той знае , защото е виновен и ние също сме подготвени отдавна..!? Peace


# 469
  • Пловдив
  • Мнения: 36 612


  Като го гледам, плаче ми се. Ама може да тегли по едно круше на тримата глупаци в затвора....

# 470
  • на брега на Дунав
  • Мнения: 6
Нелка, аз не съм подготвена ooooh! ooooh! ooooh!
Все се надявам, че ще му се размине Hug Hug Hug
Нали все пак гледаме филм, и то от раздел романтични Joy Joy Joy

# 471
  • Мнения: 374

Благодаря на всички преводачки и Марианка с песен.
И на всички Вас момичета благодаря.



превод:
http://vbox7.com/play:4dba8d1f

# 472
  • София
  • Мнения: 11
Момичета искам да споделя нещо с Вас, което установих докато гледам серията от снощи, но не ми се смейте много.
Прведох си почти цяла сцена и толкова се въодошевих, че реших да Ви я постна.
Моля, следващите редове да бъдат приети снисходително от професионалистите:

Керим и Фатмагюл като я спипа пред прокуратурата:

К каква работа имаш тук
Ф проследил ли си ме
К каква работа имаш тук те питам
Ф защо дойде след мен
К защото разбрах че ме лъжеш. Какво се случило Ф, каква работа имаш тук
Ф Нищо не се е случило
К Какво става. Кажи
Ф Пусни ме
К Говори. Защо дойде тук. Ф, какво става
Ф Да подам оплакване дойдох, тези телефонни позвънявания много ме плашат
К Има и нещо друго
Ф Казах ти заради телефонните позвънявания
К Кажи ми какво става Ф
Ф Няма нищо
К Не ме лъжи. Сутринта когато звъня по телефона знам че не си говорила с аби, обадила си се на  онзи мръсник нали. С М си говорила. Обадила си му се …..… след всичко което се случи защо му се обаждаш, защо говориш с този мръсник
Ф Не съм му звъняла, обадих се на Кадир-бей
,,Много се страхувам Кадир-бей, Керим като че ли е прав, всичко може да направи, и ресторанта знае къде е, ……….
КБ Ф трябва да кажеш на К
Ф Не няма да му казвам, ако му кажа Керим ще отиде да го търси, Мустафа и без това  точно  това иска, на мен ми каза предай на съпруга си……..,К няма да се спре……………..
КБ Виж много е важно сега веднага отиди в прокуратурата и подай оплакване днес се прибираме като излезеш от там ми се обади ……….
Ф Добре, отивам  прокуратурата
КБ Добре ти отиди аз днес като се върна…..
Ф Не казвай на Мерием-абла  ,  може К да и се обади…….
КБ Добре не се притеснявай няма да и казвам
Ф Обадих се на Кадир-бей и му обясних че тези телефонни позвънявания ме притесняват, какво да направя го питах,той каза отиди и подай оплакване, после той ……
К Защо ме излъга тогава, защо …….
Ф Защото всичко ……… аз просто дойдох да го направя
К Добре хайде да отидем да подадем оплакване
Ф И ти ли ще дойдеш
К Разбира се, какво има
Ф Нищо. Не мога да повярвам, че си ме проследил.


Многоточията може би ще ги попълня след втори сезон....шега....тези точки са това което не си преведох.

Последна редакция: пт, 03 юни 2011, 19:15 от rivva

# 473
  • София
  • Мнения: 11
Леле, аз докато се занимавам с несвойствени неща вече имаме истински превод!!!

Благодаря Ви    Ани18, bonobo, Марианче!!!

Последна редакция: пт, 03 юни 2011, 16:58 от rivva

# 474
  • Пловдив
  • Мнения: 36 612
Целият екип благодари за благодарностите. Обичаме Ви и се надяваме това да е взаимно....

# 475
  • Мнения: 8
Марианка, Ани18, Бонобо, благодаря ви за преведената серия!

Гери, благодаря за подсказките!

И аз благодаря на всички съфорумки, че с участието си в темата я правите прекрасна.


# 476
  • Мнения: 0
rivva  smile3501 smile3501 smile3501
браво, мила, няма нищо смешно, даже напротив, евала ти казвам Simple Smile И аз се усещам на моменти как успявам да си преведа някой неща от турски сама  Crazy това зарибяване по филма и на турски ще ни научи Laughing

# 477
  • Мнения: 12 218
.

Последна редакция: пт, 03 юни 2011, 15:24 от Slawena

# 478
  • Мнения: 50


          Гледам 36 серия .., толкова са сладки...

           К: Ще ги поканим на гости , когато не си много уморена...
           И отново;
           К: Фатмагюл , не се преуморявай ,  мисля те много..!


           Много е сладък , мечта за всяка жена...!? Нормално е като виждам кой се е грижил за него и кой го е възпитавал - Мерием...!?
Peace



# 479
  • Мнения: 115
Сцената Мустафа-Кадир-Керим – Ей тва е Мъж – Супер Керим
Кадир – Добро утро, Мустафа!
Мусти –  Тазе страхлива котка не дойде, но изпрати теб?
Пазач – Кого търсите?
Керим – Търся Мустафа Налджъ
П – Не е тук, трябва да тръгнете по този път…
Мюнюр – Към парка, следвайте го
Кадир – Това е оплакването на Фатмагюл. Ще взема това с мен /бележката/. Ако се доближиш до Фатмагюл ще те арестуват.Сериозен съм.
Мусти – Много съм уплашен!
Кадир – и трябва да бъдеш. Какъв човек си ти? Никога не съм мислил, че ще говориш лоши неща за честта на Фатмагюл.
Мусти – За какво говориш?
Кадир – Хаджер Овъджъ или Асу. Твоята приятелка, нали?
Керим – МУСТАФАААА
Човек – Не влизайте вътре
Керим – Я изчезвай, той трябва да излезе.
Мусти – Получи ли ме бележката?
Кадир – Слушай, ако някога се доближиш до жена ми отново ….
Мусти – Какво ще направиш?
Керим – Какво ще направя? Ще те убия Мустафа!
Мюмюр – Чухте ли всички какво каза той току що, той каза, че ще го убие.
Кадир – Махни това /телефона/
Керим – Ако само се доближиш до нея
Кадир – Влизай в колата.
Керим – Тя е моя жена. Чухте ли всички? Чу ли Решат Яшаран? Чу ли Мюнюр Телчи? Неможете да я обвините в никакво престъпление. Неможете да я омърсите с лъжци и кучки. Вашата мръсотия, нея неможе да я омърси. Тя е чиста /неомърсена, непорочна/ чухте ли?
Мюнюр – Хайде да влезем утре.
Керим – Неможете да я омърсите.
Мусти – Вие ли накарахте Асу да даде показания.
Мюнюр – Ще ти разкажа.

Общи условия

Активация на акаунт