Усещам, че всички участнички в тази тема малко или много знаят руски.
Защо тогава трябва да се превеждат епизодите на български?
![newsm78](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/newsm78.gif)
![bowuu](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/bowuu.gif)
Най-добре Корделия да даде линка за сайта с епизодите с руски субтитри и всеки ще си гледа когато и колкото поиска. Тези преводи се правят от големи екипи и наистина стават по-бързо.
Аз мога да ви дам линк на сайт с трейлърите (анонсите) с руски субтитри.
http://www.dailymotion.com/kolbaskina#videoId=xleswg
Така ще спадне напрежението. А когато се сформира нов екип за превод от турски, което е най-доброто, ще гледаме и от оригиналния език.
http://vkontakte.ru/club23356486
Това е нещо като фейсбук, нарича се "вконтакте" Намерих тази група на фенове на сериала благодарение на Царина тъй че благодарете нея, а не мен. Аз просто слагах в темата линкове когато се появи превод.
Съгласна съм с това че превод от руски би трябвало да се пригажда тъй да се каже на български, освен че сме свикнали с интелигентен начин на превод на Мистик, особено в начални епизоди ва ВВ на руски превода е доста осъвременен.
![Rolling Eyes](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/icon_rolleyes.gif)
![Mr. Green](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/icon_mrgreen.gif)
![Sad](/img/emojis/faces/sad.png)
Бих се включила в група от фенове разбиращи руски ако се хванем да превеждаме серията на части, всяка негова да речем, и да я даваме на Ани, а пък ако трябва после турско говорящи да преглеждат нашия превод. Направо не знам какво да кажа.
Ако някой има затруднения в думи на руски субс може да пита в темата винаги ще отговоря подробно в в момента когато видя поста...
Това е което мога да предложа от мен.
Освен че абсолютно няма да обещая превода от руски. който да правя сама
![Sad](/img/emojis/faces/sad.png)
Наистина би било добре преводачи до тук да превеждат серии когато могат, дори с закъснение от седмици.
![bouquet](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/bouquet.gif)
Аз никога не съм критикувала преводачи, защото знам колко е тежък този труд, критики ми винаги са били към създатели на ВВ.
![ooooh!](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/yahoo_10.gif)
![ooooh!](https://static.bg-mamma.com/Smileys/default/yahoo_10.gif)