Game of Thrones: В очакване на сезон 2 (тема 4)

  • 47 942
  • 730
  •   1
Отговори
# 90
# 91
# 92
  • Мнения: 349
Много ще се радвам да получа картичка от Ходор  Laughing

# 93
  • Мнения: X
Ново видео Simple Smile Тооооолкова е студено и е съвсем в синхрон с днешния студ. Simple Smile

# 94
  • Мнения: 349
Нашите да не останат по-назад, пуснали собствени валентинки- https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150552993662734.3782 … 697733&type=1 И имаме нов постер:



Макар че не ми изглежда като да е официален

# 95
  • Мнения: 37 256
споделете моля, от къде мога да изтегля сериала със субтитри на български език  Hug

# 96
  • срещу двата комина :)))
  • Мнения: 3 340
споделете моля, от къде мога да изтегля сериала със субтитри на български език  Hug
май остана само в пайрътбей  newsm78

# 97
  • Мнения: 292
споделете моля, от къде мога да изтегля сериала със субтитри на български език  Hug

http://DMCA-removal-from-Google/details.php?id=64665  Hug

# 98
  • Варна
  • Мнения: 37
споделете моля, от къде мога да изтегля сериала със субтитри на български език  Hug

Има го и в Арена.

# 99
  • Мнения: 37 256
благодаря!  Hug

# 100
  • Разпиляна във въображението
  • Мнения: 30 008
Нашите да не останат по-назад, пуснали собствени валентинки- https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150552993662734.3782 … 697733&type=1 И имаме нов постер:



Макар че не ми изглежда като да е официален

Доколкото знам е официален постер, заедно с картинките на близнаците и Дени и половинът

# 101
  • Мнения: 9 137
Един въпрос към читателите-зрители:

Как предпочитате:
Сериалът да бъде дословно по книгите, да има отклонения тук-там или след известно време да има по-сериозни сюжетни завои от текста?

# 102
  • Разпиляна във въображението
  • Мнения: 30 008
Аз предпочитам плътно по книгите. Те са чудесни. Ако започнат да се отклоняват не се знае къде ще стигнат. Не съм чела още пета книга, но доколкото разбирам има разводняване на места. Ако в книгата авторът залита, представям си какво би станало в сериала.

# 103
  • Мнения: 0
Един въпрос към читателите-зрители:

Как предпочитате:
Сериалът да бъде дословно по книгите, да има отклонения тук-там или след известно време да има по-сериозни сюжетни завои от текста?

Режисиорите, когато правят адаптации по книги, филми, игри или каквото и да е било, доста често правят сериозни сюжетни промени и те най-често са в посока към по-лошо. Много рядко съм попадал на добри адаптации, в които промените са се отразили добре. Лично за мен Game of Thrones е много добър сериал, но тъй като не съм чел книгите и съм просто зрител, не мога да кажа откъм адаптация как се справя (като сериал за мен е повече от добър, гонещ перфектен). От това, което съм чел, докато въртяха първия сезон е, че има съвсен леки разминавания, но не съм попадал на крайно критични коментари от фенове, което е добре. И нека отговоря на въпроса (въпреки че не съм читател-зрител): според няма проблем да има леки отклонения, но без по-сериозни сюжетни завои, защото понякога тези завои се оказват прекалено остри и стават катастрофи, а не искаме да убием хубавото сериалче Simple Smile

# 104
  • Мнения: 2 786
Ново видео Simple Smile Тооооолкова е студено и е съвсем в синхрон с днешния студ. Simple Smile

...

Да, студена красота и ... чудесно, че са избрали автентичен пейзаж от Севера.  Laughing Нямам търпение да започне втория сезон.

Общи условия

Активация на акаунт