Ще заговори ли София на мьеко?

  • 98 718
  • 1 987
  •   1
Отговори
# 1 335
  • Мнения: X
Ами ние имаме Голяма Соба и Малка Соба и не са гостни. Интересното е, че една от стаята се нарича "пруст", но тълковният речник в Интернет казва, че пруст е коридор...И миндер нямаме, но имаме одър.  Grinning


Прустът не е ли преходна стая? Или салон? В къщата на баба ми в Стара Загора има едно такова преходно помещение и го наричат салон. Въпреки, че е сравнително малко.

# 1 336
  • на брега на морето
  • Мнения: 6 619
Интересното е, че една от стаята се нарича "пруст", но тълковният речник в Интернет казва, че пруст е коридор...

Калинка, обясни ми, моля, щом имате пруст, защото на мен  хора, родени и отраснали на село, не можаха.
В народните приказки  често се каза за някой, че почукал на вратата и влязъл в пруста. Имаме стара селска къща; отдолу е мазето, а отвън, залепена по външната стена, стълба. Като се отвори вратата има едно помещение, направо стая, до едната стена е огнището и от другите две страни по една стая. Помещението с огнището пруст ли е? И знаеш ли какво е трем?  Grinning

# 1 337
  • Варна
  • Мнения: 18 932
Бабер съм го чувала из пловдивския край.

Продукцията, която остава след като се обере първоначално реколтата от градина, лозе или нива, се нарича бабер.

В преносен смисъл - нещо некачествено, боклук
А баберджия е обида -  прошляк, мизерник и пр.

Познах ли?

Да, не съм ви затруднила.. Laughing

# 1 338
  • Мнения: 28 622
"Бабер(к)увам" или "отивам на баберки" означава да обереш това, което е останало след първоначалното обиране на реколтата. Това, което е било дребно, неузряло и т.н. Обикновено се разрешава на по-бедните хора да го правят - един вид благотворителност. Да дооберат това, което е останало след берачите.
Гадна работа е това - караха ни да го правим на една бригада. Не само се скапваш от работа и не можеш да си направиш нормата, ами и се заплаща много по-ниско, като за ниско качество. След 2-3 дена мъки се разбунтувахме и тарикатите от ТКЗС-то ни пратиха на блоковете с нормална реколта.

# 1 339
  • София
  • Мнения: 1 222
"Бабер(к)увам" или "отивам на баберки" ...

Много точно пояснение.

Обичам диалектите и никога не избързвам в преценката за хора, които ги употребяват. Асоциирам с чужденци, които говорят български.
Безпогрешно разпознавам руснаци /вкл. и от бившите републики/, които и след дългогодишно пребиване в страната ни,  запазват характерното звучене.
Помня, че като дете, през ваканциите си при баба за броени дни сменях диалекта  Grinning

Незнайно защо, но ме дразнят думичките "туй" и "онуй"...

Дразнят ме разни радио и ТВ водещи, които са с говорни дефекти. Нищо против нямам хората с логопедични проблеми, но не мисля, че са подходящи за ефир.

А най-ме дразни, когато специалисти не могат да изговорят правилно прости термини, тясно свързани с професията им.
Давам два примера с лекари от тематични ТВ предавания :

- НаркОтици /да, ударението е на "О"/ - повторено десетки пъти, от дама над 50 г., - лекар с над 20 г стаж, чиято специалност е тясно свързана с лекуването на наркозависими.

- Тьемпьературатъ /разбирайте температурата/, употребено от педиатър /отново дама/, в полезно предаване посветено на закаляването на малките деца.
И не, като цяло не говореше на мьеко!


Интересното е, че една от стаята се нарича "пруст", но тълковният речник в Интернет казва, че пруст е коридор...

Калинка, обясни ми, моля, щом имате пруст, защото на мен  хора, родени и отраснали на село, не можаха.
В народните приказки  често се каза за някой, че почукал на вратата и влязъл в пруста. Имаме стара селска къща; отдолу е мазето, а отвън, залепена по външната стена, стълба. Като се отвори вратата има едно помещение, направо стая, до едната стена е огнището и от другите две страни по една стая. Помещението с огнището пруст ли е? И знаеш ли какво е трем?  Grinning


Не съм много убедена, но мисля че пруст е предверие/вестибюл:
1. Междинно помещение в жилище, апартамент, от което се влиза в околните стаи.
2. Широко проходно помещение между входа и вътрешните помещения в обществени сгради.

# 1 340
  • на брега на морето
  • Мнения: 6 619
Значи нашият апартамент има пруст, хи-хи-хи  Joy, ама му казваме вестибюл  Grinning

# 1 341
  • Мнения: 326
Нашето си е коридор  Laughing Широко е, но си е явен коридор, не мога да го нарека салон или вестибюл.
На село в частта на къщата, където е кухнята и банята, първо се влиза в "остъкленото"-нещо като кухничка е. После има врата за "багажното", коридора с банята, после в едната одая-има две легла, но и маса за хранене, мивка, печка на дърва, хладилник. Там спеше прабаба и двете със сестра ми.После се влиза в другата одая-само спалня, където никой не спеше.
В горната част(частта на младите) има малко квадратно коридорче и 3 врати към стаите-две спални и една дневна. Едната спалня има "багажно".
Салони, вестибюли, прустове...няма таквоз нещо  Laughing
Другата ни къща е строена от турци и е по-малка, но много пантава. Сякаш е кацнала на хълмче. Самия терен е под много силен наклон и от "вратницата" веднага започваш да изкачваш стълби.Там има заравнена площадка. Има тераса, която сега е остъклена и е превърната в лятна кухня.Вътре са 3 стаички.Има кръгли прозорци и разни нива. Ако си в крайната трета стая, сякаш си в някоя кула-като гледаш през прозореца, всичко долу е далеч, стаята е издадена някак. Много странна къща е.Централната голяма стая е кухньо-трапезарио-холо-спалня  Joy
Имаме и още 2 къщи, които са подобни на първата, като едната е на два етажа и долния е под нивото на земята. Там винаги е хладно и печката е запалена целогодишно. И пилетата често си влизат самички  Joy Будила съм се с пилета при мен на леглото.

# 1 342
  • Там,където се събуждам щастлива.
  • Мнения: 8 969
Котьо Тръмп, при нас "пруста" си е стая. В документите, където са описани Паметниците на културата на селището стаите са описани с имената им и пруста си е стая (нямам книга Тълковен речник.  На него по-вярвам, отколкото на Интернет).

Виждам, че трем го пишат, като  "Широко помещение в къща между другите стаи.". Не съм го чувала. Това, което ти описваш : стълба, помещение е по-скоро хашево, въпреки че в моята къща не е първото помещение след стълбата, а мястото, откъдето се палят джамалите (не са готвили там). В коя част на България е вашата къща?

Вестибюл е според мен градска дума и аз я свързвам с апартамент / голяма сграда. Не и с къща.

*Belle-Etoile* , в коя част на България? Моята къща е от 16 в и е строена от албански бежанци (цялото населено място беше с такива къщи. Сега автентична е само моята, а подобни прекрасни къщи могат да се видят в Албания. Българите си погубихме това културно наследство.).

 


# 1 343
  • на брега на морето
  • Мнения: 6 619
Аз се пошегувах с вестибюла Hug

# 1 344
  • Най-красивата страна
  • Мнения: 13 123
В Балчик съм чувала да наричат вестибюла джамакен.

# 1 345
  • Мнения: X
А най-ме дразни, когато специалисти не могат да изговорят правилно прости термини, тясно свързани с професията им.
Давам два примера с лекари от тематични ТВ предавания :

- НаркОтици /да, ударението е на "О"/ - повторено десетки пъти, от дама над 50 г., - лекар с над 20 г стаж, чиято специалност е тясно свързана с лекуването на наркозависими.

- Тьемпьературатъ /разбирайте температурата/, употребено от педиатър /отново дама/, в полезно предаване посветено на закаляването на малките деца.
И не, като цяло не говореше на мьеко!
Аз така и не можах да разбера защо един от най-големите капацитети у нас по история на Русия - проф. Емил Михайлов (Бог да го прости), в лекциите си упорито повтаряше - РУсия, РУсия. Да е от незнание - ми не е. Просто чешит някакъв.  Laughing
Сещам се сега за Стоичков и неговата "Барцелона"!

# 1 346
  • Мнения: 12 656
Аз пък винаги съм се чудела откъде идва думата "зандан". Накрая реших, че идва от град Зандаан, в който има затвор Simple Smile))).

# 1 347
  • Мнения: 3 242
Зандан е турска дума до колкото знам.

# 1 348
  • Варна
  • Мнения: 18 932
Зандан е турска дума до колкото знам.

Аз мислех, че турцизъм е кауш.
 Според Гугъл затвор на турски е hapis.

# 1 349
  • Мнения: 12 722
Сещам се сега за Стоичков и неговата "Барцелона"!

Общи условия

Активация на акаунт