Халит Ергенч "Великолепният век"(Muhteşem Yüzyıl) и новите проекти на екипа-80 тема

  • 76 128
  • 741
  •   1
Отговори
# 630
  • Мнения: 3 485
Пъстър и весел ден с Хюрем султан Hug


# 631
  • Мнения: 927
Очаквам анкетата - колко човека ще гледат филма с превод от дарк, въпреки закъснението на епизодите?
Аз в момента съм спряла работа по филма, ако се появи някой за слагане на субтитри, може и да я възстановим.

# 632
  • Мнения: 1
Очаквам анкетата - колко човека ще гледат филма с превод от дарк, въпреки закъснението на епизодите?
Аз в момента съм спряла работа по филма, ако се появи някой за слагане на субтитри, може и да я възстановим.

Заслужава си чакането! Ще сваля серията с нейния превод, когато и да е това, защото ги събирам и искам всичко да е качествено, както досега.

# 633
  • Пазарджик
  • Мнения: 425
Очаквам анкетата - колко човека ще гледат филма с превод от дарк, въпреки закъснението на епизодите?
Аз в момента съм спряла работа по филма, ако се появи някой за слагане на субтитри, може и да я възстановим.

Заслужава си чакането! Ще сваля серията с нейния превод, когато и да е това, защото ги събирам и искам всичко да е качествено, както досега.


+1

# 634
  • Мнения: 0
Великолепният век еп.107 - бг субс
http://data-bg.net/details.php?id=1163

# 635
  • Мнения: 0
Очаквам анкетата - колко човека ще гледат филма с превод от дарк, въпреки закъснението на епизодите?
Аз в момента съм спряла работа по филма, ако се появи някой за слагане на субтитри, може и да я възстановим.


+1

# 636
  • Мнения: 3 485
Бамби  аз вече писах преди няколко дена за анкета ,но Ани е много ангажирана и по-рядко влиза в темата ,надявам се днес да погледне и да я сложи Peace
Определено съфорумците се надяват на вас двете с Дарки ,нека и тези които имат поне малко опит при слагане на субове да помогнат за да не се натоварва само един човек! Peace


# 637
  • Мнения: 20
Очаквам анкетата - колко човека ще гледат филма с превод от дарк, въпреки закъснението на епизодите?
Аз в момента съм спряла работа по филма, ако се появи някой за слагане на субтитри, може и да я възстановим.
  +1 и аз ще чакам

# 638
  • Мнения: 4 992
Скрит текст:
това с целувките между братовчеди не е ли прекалено?

Аз бих гледала с удоволствие серия с добър превод!

# 639
  • Мнения: 8
И аз ги чакам.

# 640
  • Мнения: 4 992
има ли трейлър за 108 еп?

# 641
  • Мнения: 0
Цитат на: BaMbIto в Нед., 13 Окт. 2013, 14:43
Очаквам анкетата - колко човека ще гледат филма с превод от дарк, въпреки закъснението на епизодите?
Аз в момента съм спряла работа по филма, ако се появи някой за слагане на субтитри, може и да я възстановим.


Заслужава си чакането! Ще сваля серията с нейния превод, когато и да е това, защото ги събирам и искам всичко да е качествено, както досега.


+1+1

# 642
  • Русе, у дома
  • Мнения: 780
има ли трейлър за 108 еп?
Няма трейлър до сега, по-горе момичетата казаха, че е Байрям в Турция и серия в сряда може би няма да има.
Искам и да ви споделя, че чакам грамотен превод, че този от по горния линк в data-та е безобразен. Както чакахме в 1 сезон превода, така и сега сме готови да чакаме и по няколко седмици, но да гледаме качество. Аз от новия сезон нямам серия, гледах серията на турски.
Не се отказвайте момичетата, ще чакаме колкото трябва....  bouquet

# 643
  • Мнения: 0
 +1 ! И аз го чакам! Heart Eyes

# 644
  • Мюнхен
  • Мнения: 317
Скрит текст:
това с целувките между братовчеди не е ли прекалено?

Аз бих гледала с удоволствие серия с добър превод!

И на мен това ми е в повече, но мисля че се е приемало за нормално. Те все пак са първи братовчеди, на мен ми идва в повече, особено след като няма информация за подобно нещо, можеха да ни го спестят.
Аз също си чакам хухбав превод. И без това, още не съм се наканила да гледам новите серии без Мерием. Благодаря на всички за превода.  Hug

Общи условия

Активация на акаунт