Какво мислите за името РаЯн?

  • 13 469
  • 45
  •   1
Отговори
# 30
  • София
  • Мнения: 46 873
РаЯн не ми харесва... и Траян не ми харесва Simple Smile
Райън става, но не бих го използвала за 100% българче.

Най-много харесвам Росен с Р, после Радослав....и Рафаел ми е средна работа...и други с Р не се сещам да ми допадат.
От чуждите има де, но те влизат в графа, харесват ми, но не бих ползвала.


Раяна за женско бих го приела, без да ми е най-любимо, но мъжкия вариант не го преглъщам... а и наистина ще трябва да коригира постоянно детето къде му е ударението и да обяснява вероятно защо му е "грешно" изписано името... вероятно ако един ден тръгне пък извън бг, вече ще си е съвсем чист Райън.

# 31
  • Мнения: 2 215
Въобще не ми харесва РаЯн, съжалявам.

# 32
  • Мнения: 7 079
Чувала съм теорията, че е българско, не го свързвам с Райън, но не, не ми харесва, съжалявам.

# 33
  • Мнения: 5 259
Изненадана съм, че никой не е чувал българското име Раян. Аз познавам няколко деца с това име.
Поне Райчо/Райко сте чували, надявам се  Laughing
Ако ми позволите аналогията, Райчо и Раян са същия тип сродни имена както Стойчо и Стоян, Трайчо и Траян, Бойчо и Боян и т.н. Казвам го, защото явно не става ясно от къде идва и защо е българско, а се търсят аналогии с някакво английско Райън, което няма абсолютно нищо общо. Е, по звучене има, но по етимология няма.
Дано да внесох малко яснота  Laughing
Раян ми харесва средно. Не ми е любимото, но е по-хубаво от разните Росен, Радослав и др. подобни.

Последна редакция: пн, 30 дек 2013, 01:17 от allana

# 34
  • Мнения: 9 750
Изненадана съм, че никой не е чувал българското име Раян. Аз познавам няколко деца с това име.
Поне Райчо/Райко сте чували, надявам се  Laughing
Ако ми позволите аналогията, Райчо и Раян са същия тип сродни имена както Стойчо и Стоян, Трайчо и Траян, Бойчо и Боян и т.н. Казвам го, защото явно не става ясно от къде идва и защо е българско, а се търсят аналогии с някакво английско Райън, което няма абсолютно нищо общо. Е, по звучене има, но по етимология няма.
Дано да внесох малко яснота  Laughing
Раян ми харесва средно. Не ми е любимото, но е по-хубаво от разните Росен, Радослав и др. подобни.
А убедена ли си на 100%, че родителите на тези няколко деца с име Раян са имали предвид българските корени на името? И как би убедила тук четящите? Признавам, че за да убедиш мен ще трябва от много кладенци вода да носиш. Laughing
Иначе името Райчо съм го чувала. Много пъти. На село и на слънцето викат Райчо - показа се Райчо /изгря слънцето/.
Не го приемай като заяждане. Просто и мен често ме учудва категоричността на мненията.

# 35
  • София
  • Мнения: 2 016
Блу,аз не искам никого в нищо да убеждавам,но ак държа да вметна,че двете Раян и Райън се произнасят коренно различно,ударението е на различна сричка и като звучене двете имена нямат нищо общо,затова предполагам,че който е имал предвид Райън си е ясно,че това е имал предвид,защото се чува,както ясно се чува при произнасяне,че РаЯн е РаЯн с ударение на Я!!!
Кажете ги двете имена не ги пишете,просто ги произнесете и ще уете огромната разлика между тях.

# 36
  • Мнения: 9 750
Хетера, ударението на името е посочено още в заглавието на темата. Затова и за мен е излишно да го уточнявам по някакъв начин всеки път.
Друго ми хрумва сега - а ако се свърже името Раян с турската дума рая? Каквото и да си говорим, турцизми у нас много.

# 37
  • Мнения: 5 259
А убедена ли си на 100%, че родителите на тези няколко деца с име Раян са имали предвид българските корени на името?
Да, защото тези родители са мои познати.

И как би убедила тук четящите? Признавам, че за да убедиш мен ще трябва от много кладенци вода да носиш. Laughing
Не държа никого в нищо да убеждавам, просто споделям информация. Всеки има право да не вярва.
Иначе то и името Рая може да мине за производно от турската дума рая. И родителите да трябва да носят от сто кладенеца вода, за да убедят някого, че са имали предвид рай. Пък той да не им вярва, защото не му звучало убедително. Еми добре.

# 38
  • Мнения: 0
Имената на българите, винаги са будели недоумение и доянкъде презрение у чуждите изследователи. Тази тенденция, позволи много от тях да се загубят завинаги, или ги обрече на това да бъдат слабопознати. Наложи се и схващането, че липсва приемственост, между изконно древнобългарските имена запазени от историята, и днешните български имена. Хвърли се сянката на съмнението, върху безспорният факт, че ние сме наследници и продължители на онова което ни бе завещано от древните българи. Днес в нашата именна система, ние имаме имена от библеиски произход(Мария, Йосиф, Симеон, Самуил, Аврам, Петър, Павел, Марко и т.н.); Съществуват и доста имена от гръцки произход(Георги, Димитър, Николай, Александър и т.н.); Не са малко онези имена влезли у нас от латинският език( Виктор, Валентин, Вера, Игнат и т.н.); В по-ново време от „братският Руски народ”, навлязоха и имена като Алексей, Сергей, Олег, Людмил и други, който са нехарактерни за българите. Освен тези четири основни линии, по които са навлизали имена у нас, в днешно време усилено се вкарват и налагат набългарският етнос „модерни” западноевропеиски имена, който не си струва да изброявам. Всичко това наложи създаването на един български именник, където да можем да прочетем поне една малка част, от имената на древните и старите българи, защото сме обречени твърде скоро да видим абсолютно всички тези имена да изчезват(със или без етноса ни), ако не поемем решително към курс на реабилитирането им.

Ето част от типичните български имена с Р

Расате - име на древнобългарски владетел
Роксана - име на балхарска принцеса, жена на Александър Македонски
Радивой - име на български управител на Преслав
Рад
Радо, Рада
Росман
Радоя
Радан
Развигор
Райко
Румен, Румяна
Родин, Родьов
Ружа, Роза
Росен, Роса
Роя
Руен

# 39
  • Мнения: 505
Не виждам Раян. Съмнявам се , че има някакъв български корен.

# 40
  • Мнения: 1 936
Името на внука на основателя на прабългарската школа за оцеляване "Багатур" (не зная дали сте чували за нея) е РаЯн. Кръстен е на дядо си - Райчо.
В началото и аз, както повечето от вас, приемах името като чуждо и ми беше странно, че точно тези хора са избрали да кръстят детето си с чуждоезично име.
Оказа се, че името е наистина старобългарско - всъщност, без да съм абсолютно сигурна,  по-скоро Райко и Райчо произлизат от него и са се наложили с времето. Името е от типа на БаЯн - РаЯн...  
Истината е, че и на мен ми трябваше известно време, докато започна да приемам името по този начин, но с днешна дата ми харесва все повече.
Ето и една статия, която намерих в нета:
http://www.omda.bg/public/bulg/narod/BULG_IME.htm

Последна редакция: нд, 02 мар 2014, 21:29 от Ulia

# 41
  • Мнения: 5 259
Казах ли ви  Laughing

# 42
  • Мнения: 3 180
Честно казано, не ми харесва. Сякаш момченцето е кръстено на някакъв американски актьор, поне аз с такова впечатление оставам.

Някъде го дават, че е с български корени и че идва от "рай", но въобще не ми звучи българско и не ми стои на място редом до Райко, Райчо и т.н.

Предлагам Радослав, Росен и Румен. Хубави български имена с прекрасни значения. Peace
Peace

# 43
  • Австрия
  • Мнения: 2 450
Харесва ми името Раян. Много дори. Мислех го като вариант за името на моето дете (бях си казала да го нарека на баба му Райна), обаче... не ми хареса нито един от вариантите за изписването му на латиница  Rolling Eyes Ryan е твърде британско/хамериканско  Crazy Rajan пък тук ще навява асоциация с някакъв арабски/ориенталски произход  Confused

С буквичката Р ми харесват българските имена

Рад
Росен
Руен

 Peace

# 44
  • Мнения: 326
Харесва ми.
Имам именник вкъщи и пише за името, но е малко дълго
" Раен, Раин, Раичко, Рай, Райдо, Райдуш, Райко, Райкул, Райкьо, Райло, Райни, Райнико, Райно, Райнуш, Райо, Райчан, Райчил, Райчин, Райчо, Раян/ (женските няма да ги изреждам)- Посочените имена Ст.Илчев свързва с корен рад-, като резултат от фонетична промяна рад-радь-рай. Паралелно с това имената с корен рай- могат да се свържат и със съществителното рай, чието първоначално значение е "богатство, щастие, благоденствие". Слънцето като начало и символ на живота в някои краища и до днес се нарича с името Райко, което е отразено и в народните песни:"Слънчице Райко, мил сине, /нали ти мама поръча-/до пладне ясно да грееш,/от пладне в облак да зайднеш...".С името Райко другаде наричат слънцето до Еньовден.
Според А.Калоянов "както в гръцката митология слънчевите божества са две-Аполон и Хелиос... така и българите го познават като Райко и като Ясното слънце.Нарича се така, защото мястото на слънцето в световното дърво е на върха, горе...Райко е една персонификация на славянското Рай като световно дърво". За слънцето е известно и друго название като народно-Горчо."
 

Общи условия

Активация на акаунт