"Песен за огън и лед" - 6

  • 62 648
  • 745
  •   1
Отговори
# 120
  • Варна
  • Мнения: 18 977
А и в случая след преводачите ще трябва някой още по-върл фен да направи редакция за имена и названия спрямо превода на Русинов - принципно имам наистина добра памет, ама...

С това мога да се наема. Simple Smile

# 121
  • Русе
  • Мнения: 718
Дай на лично някакъв метод за контакт - поща, скайп, адрес за гарван... Не че ще мога да направя нещо в близките дни, но поне да имаме връзка.

# 122
  • Мнения: 1 604
Какви са тези глави, за които говорите?

# 123
  • Варна
  • Мнения: 18 977
Какви са тези глави, за които говорите?

Спойлерните, от  "Ветровете на зимата".
Пуснах ЛС на Коронис. Peace

# 124
  • Мнения: 1 604
Какви са тези глави, за които говорите?

Спойлерните, от  "Ветровете на зимата".
Пуснах ЛС на Коронис. Peace

Къдеееее саааааааааааа ?   smile3511 Как не съм разбрала досега  ooooh!

# 125
  • Варна
  • Мнения: 18 977


Къдеееее саааааааааааа ?   smile3511 Как не съм разбрала досега  ooooh!

А ще преведеш ли някоя на български, ако се справяш добре със стила на Мартин? Flutter

# 126
  • Мнения: 1 604


Къдеееее саааааааааааа ?   smile3511 Как не съм разбрала досега  ooooh!

А ще преведеш ли някоя на български, ако се справяш добре със стила на Мартин? Flutter

Не съм пробвала да го чета на английски. Само отделни цитати. Мога да кажа след като почета малко, но честно казано не съм особено убедена, че ще ми стигнат знанията за неговия стил. Ако сметна, че ще се справя- ще ги преведа и ще ти ги пратя за редакция.

# 127
  • Варна
  • Мнения: 18 977

Не съм пробвала да го чета на английски. Само отделни цитати. Мога да кажа след като почета малко, но честно казано не съм особено убедена, че ще ми стигнат знанията за неговия стил. Ако сметна, че ще се справя- ще ги преведа и ще ти ги пратя за редакция.

Нави ме.  Laughing

Теон

Ариана

Виктарион - тази глава не я е публикувал, само я е чел пред публика. Ето и клипчето като я чете - http://www.youtube.com/watch?v=QlJblxV3QHQ#t=1800s

Баристан  2 1  май също само ги е чел + още една глава на Ариана (клипче как я четат ) и 2 на Тирион. Подмятат се из нета някакви откъси, ще копна тук като намеря.

П.П.

Намерих пълния текст  на другата глава на Ариан. - http://www4.ncsu.edu/~kehelves/Redesign/ifsample.html

Последна редакция: вт, 18 фев 2014, 18:12 от Хексе

# 128
  • Мнения: 37 261
Хексе, имаш ли нещо против да сложа тези линкове в първия пост?

# 129
  • Варна
  • Мнения: 18 977
Нямам, разбира се. Grinning

# 130
  • Мнения: 1 604
Мерси Хексе. Ще прочета Теон днес и след това ще кажа дали се заемам с превод.

# 131
  • Русе
  • Мнения: 718
Ще станат. После Бард само да не ни държи отговорни Simple Smile

# 132
  • Мнения: 1 604
Да кажа, че съм почнала с превода на главата за Теон. Ако някой друг ще превежда да почне някоя друга. Хексе, предлагам да координираш дейността, за да не вършат няколко човека една и също.

# 133
  • Варна
  • Мнения: 18 977
Ако някой реши да превежда или се нуждае от помощ за превода, да пише тук.
 Аз ще следя темата. Peace

Браво на теб! Hug

# 134
  • Русе
  • Мнения: 718
Да кажа, че съм почнала с превода на главата за Теон. Ако някой друг ще превежда да почне някоя друга. Хексе, предлагам да координираш дейността, за да не вършат няколко човека една и също.

Един от любимите ми герои. Приятна работа ти желая - главата е наистина интересна Wink

Общи условия

Активация на акаунт