Абсурди и куриози за България по филмите

  • 27 286
  • 96
  •   1
Отговори
# 15
  • Мнения: 2 265
Не знаех, коя героиня? Аз никога не ъсмгледала това шоу да си призная. Винаги ми е било интересно как ли звучи езика ни на "чужденците"...готино ще е ако им звучи вампирски, наистина Simple Smile)

един мой приятел мексиканец каза, че бил най-странният език, който бил чувал и много мелодичен. Особено му харесват думи завършащи на "ца" --баница, мартеница, Дупница. Simple Smile) Добавя и ца към моето име Simple Smile))
А една позната много беше харесала името "Пазарджик" .

Катерина Петрова се казва героинята. Ето една от сцените на български - https://www.youtube.com/watch?v=1FCuoEmT9NM

# 16
  • Мнения: 1 416

http://www.youtube.com/watch?v=09DonoqSuFs




 Laughing Laughing




Иначе това е истината:
The Expendibles е сниман в България, затова. Както и една немалка част от холивудските нови продукции.

Бившето киностудио Бояна беше приватизирано за смешните 5 мил. лева от холивудската компания Nu-Image and Millennium Films.

Много по-евтино им е да правят филмите си в Nu Boiana Studio, отколкото в Universal Studios в Холивуд.
Затова и напоследък се чува повече българска реч и участват български статисти.
Всичко опира единствено и само до пари.

# 17
  • Мнения: 2 811
много е хубава нашата вампирка Simple Smile

# 18
  • Пловдив
  • Мнения: 1 219
Преди много, много години в един италиански мафиотски филм. Нашият герой отива при някакъв стар мафиотски бос, живеещ някъде на Балканите. Колата обикаля по тесни калдъръмите сокаци (старият град в Пловдив). Спира пред резиденцията на търсения от него - огромна стара сграда със 2 статуи на седнали на кресла господа на входа (СУ). Влиза вътре и по стените на коридорите едни такива пчелни кутийки (Съдебната палата).
Беше ми много смешно, но като се замислих - те хората в чужбина не ги знаят тези подробности и явно им изглежда ок.

# 19
  • София
  • Мнения: 44 284
много е хубава нашата вампирка Simple Smile

Тя освен, че героинята е българка и актрисата е българка Simple Smile
А на Том Ханкс, той няма българска жилка - бащата на жена му е роден в Смолян Simple Smile
Според мен тези и двете не са  подигравателни точно...

Иначе много не се сещам, честно казано за такива моменти. В книгата интервю с вампир Някакъв български град помня, че го бяха турнали в Румъния...

Но като цяло им е със сигурно леко странен езикът ни, освен ако не го объркат с руски.

# 20
  • Мнения: 25 824
В кой филм три сестри-вещици трепеха един вампир - българин?

# 21
# 22
  • Мнения: 25 824
А, да, благодаря. Бях силно възмутена заради "българина".

# 23
  • Мнения: 2 658
Не помня филмите, в които съм чувала българска реч или лошият герой е бил българин.
Ако се разгледат документални филми на една от западните ни съседки, може човек да се запита, учил ли е история или не.

Не е филм, песен е  Simple Smile Киевэлектро и Алена Винницкая - Гуляй, славяне!

# 24
  • Мнения: 459
Наскоро гледах един филм със Сандра Бълок "Нежна полиция". Та там една глупава проститутка беше представена за българка.  Crossing Arms
28:50
А на 29:40 Сандра говори на български.
Линк

# 25
  • Пловдив
  • Мнения: 14 781
Преди много, много години в един италиански мафиотски филм. Нашият герой отива при някакъв стар мафиотски бос, живеещ някъде на Балканите. Колата обикаля по тесни калдъръмите сокаци (старият град в Пловдив). Спира пред резиденцията на търсения от него - огромна стара сграда със 2 статуи на седнали на кресла господа на входа (СУ). Влиза вътре и по стените на коридорите едни такива пчелни кутийки (Съдебната палата).
Беше ми много смешно, но като се замислих - те хората в чужбина не ги знаят тези подробности и явно им изглежда ок.
"Октопод"-7, и аз го помня това, че СУ беше резиденцията на мафиота.  Laughing
В епизодични роли имаше и българи, Стефан Данаилов беше в най-"главната" от епизодичните роли - на мафиота Нуцо, Ириней Константинов пък играеше местния депутат, който май се беше забъркал с мафията, но не съм сигурна за последното (забъркването на депутата).

Нищо подигравателно не виждам в това за Кракозия и аз - на Том Ханкс тъстът му е българин, българомохамеданин, както е написано и по-горе, и чисто и просто му е преподал някоя и друга реплика за филма. То даже не се и споменава, че това е български език, а и нямам спомен по някакъв унищожително-подигравателен начин да е била представяна самата Кракозия.

В един испански филм, май на Педро Алмодовар, един от героите беше прекарал известно време в затвора заедно с българин и беше научил от него няколко изречения, едно от които беше демонстрирано - "Имам много голям к*р". Май нямаше превод на испански, без да съм 100% сигурна. Wink

# 26
  • Мнения: 5 710
Joy
Филм с Том Хенкс, не помня как се казваше, героят попада на летище, на което живее доста време, пристига от страна Кракозия и говори на български. Колежките бяха впечатлени, аз се подразних, точно пък български да изберат за някаква си измислена западнала страничка Кракозия.
Наистина винаги за нещо такова ни избират с някакви странни конотации. Защо някоя принцеса не проговори на български или елфка ..

Бащата на Рита Уилсън е от България.
Тя направи документален филм за баща си в търсене на корените си, който беше много
трогателен. Филмът е на  NBC и е от поредицата "Who do you think you are". В него тя идва в България, среща се с роднини, с които никога не се е срещала, освен ч/з писма и разкрива неразказаната история на баща си.  Беше в Смолян, говори с много културни хора от общината там, разкри причината да изпратят баща й в лагер, отиде и в София, търси в  архивите на ДС и тн.

Аз лично плаках, когато се срещна с нейните роднини в едно село, а епизодът за пътуването й до България е от най-гледаните от поредицата в прайм тайма на NBC. Абсурдно и куриозно тези работи обаче у нас не са интересни.

Последна редакция: пн, 07 юли 2014, 18:38 от 10 c`s

# 27
  • Мнения: X
Филмът е "Кроманьонецът" от 92-ра с Брендън Фрейзър. В една сцена главният герой се бие с местния бабаит, но онзи го ступа набързо след което се обърна към насъбралата се тълпа и изтърси: "Какво мислите за българския си мухльо сега?" Нещо подобно беше, отдавна съм гледала филма но ми стана неприятно. Разбира се нищо общо нямаше нито филма нито героят с България.

# 28
  • Германия
  • Мнения: 1 072
О, как можах да забравя?! В четвъртите книга и филм от поредицата "Хари Потър" българският отбор по куидич играе на финала на Световното по куидич срещу Ирландия. Общо взето ни разбиха, но пък българският търсач хвана снича, с което постави края на играта, та загубата беше само с 10 точки. afwitch
Ето тази картинка ме подсети:
Скрит текст:


Приблизителен превод: България не е била на световното по футбол от '98 насам, но пък сме доста добри на куидич. Тъй че имаме поне това, което не е лошо.

Отделно въпросният търсач беше българин и участваше и по-късно в историята. 

# 29
  • Варна
  • Мнения: 1
Във филма КАЗАБЛАНКА се появявт двойка младоженци от България. Филма е от 1942 г.  Хъмфри Богард им помогна да отпътуват. Гледала съм го няколко пъти, но само два пъти ги видях, може би в някои копия на филма тези кадри са изрязани.

Общи условия

Активация на акаунт