Хубави турски игрални филми 2

  • 393 304
  • 539
  •   1
Отговори
# 90
  • София
  • Мнения: 4 349
Скрит текст:
Здравейте!

Филма "Нощ" / Gece / с Нургюл Йешилчай и Мерт Фърат излезе на ДВД днес
и го качиха в нета.


http://www.imdb.com/title/tt3836308/

"Gece" movie 2014 trailer ~ CC Bulgarian Subtitle ~

В двд-то има английски субтитри, но още не са качени.
Все пак, ако някой проявява интерес -
Линк за филма онлайн

Ако някой прояви желание да превежда филма на български, нека да пише в темата,
понеже мислех да го преведа, като качат английските субтитри и да не стане дублиране.
 Peace
 

А кога ще качат англ. субтитри  newsm78

# 91
  • ВАРНА
  • Мнения: 202
Аз се надявам да намеря суб скоро за ЛУДАТА ЗЕЛИХА.

# 92
  • Мнения: 980
Аз се надявам да намеря суб скоро за ЛУДАТА ЗЕЛИХА.

Аз мога да го преведа от Английски, но ще ми трябва помощ от турско-говорящ, защото на някои места заради метафорите може да се получи нещо като развален телефон ....  Не съм превеждала досега субтитри и не знам какви програми ще ми трябват, моля някой да ми обясни и ще направя каквото мога, защото филмчето наистина си заслужава. 

# 93
  • Мнения: 27
Мога да помогна с редакцията. Преведох 200 реда от тези субтитри. http://altyazi.org/sub/s/352652/Deliha.html Не ми остава време в последно време да продължа от ангажименти.
TopKids трябва ти само една програма Subtitle Edit 3.3.6. Зареждаш английските субтитри и превеждаш на български. С програмата се коригират късите и дългите редове,както и се създават нови ако се наложи. Ако ще го превеждаш филма почни от 200 нататък. Ако имаш затруднения ми пиши тук .  http://djsesko.alle.bg/ Ще помагам с каквото  мога стига да мога да седна пред компютъра.

Последна редакция: нд, 08 мар 2015, 20:45 от djsesko

# 94
  • Мнения: 980
Мога да помогна с редакцията. Преведох 200 реда от тези субтитри. http://altyazi.org/sub/s/352652/Deliha.html Не ми остава време в последно време да продължа от ангажименти.
TopKids трябва ти само една програма Subtitle Edit 3.3.6. Зареждаш английските субтитри и превеждаш на български. С програмата се коригират късите и дългите редове,както и се създават нови ако се наложи. Ако ще го превеждаш филма почни от 200 нататък. Ако имаш затруднения ми пиши тук .  http://djsesko.alle.bg/ Ще помагам с каквото  мога стига да мога да седна пред компютъра.

Мерси за инфото, започнах ги. Надявам се до 3/4 дена да успея да ги направя. Не се обиждай, но не обичам да довършвам на други хора работата, затова ги започнах сама. Ако има нещо неясно в превода, ще се свържа с теб.

 Peace

# 95
  • Мнения: 152
http://data-bg.net/details.php?id=15281
някой гледал ли е филма Климати
http://data-bg.net/details.php?id=14788
и филма Ветрове

# 96
  • Мнения: 27
Филмът "Чудо" вече с превод . Превод от турски: milena d
субтитри: g_georgieva08
с помощта на
Geryka и lacunababe
Благодарности и от мен за положения труд. Линк за по добър рип http://DMCA-removal-from-Google/details.php?id=436399&hit=1 и линк към сайта за субтитри. http://djsesko.alle.bg/%D1%81%D1%83%D0%B1%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8 … B8%D1%86%D0%B0-5/

# 97
  • ВАРНА
  • Мнения: 202
ООО сърдечно благодаря!!!!Веднага си го пускам веднага.. newsm51 newsm51

# 98
  • София
  • Мнения: 550
И аз страшно много благодаря на всички за положеният труд!  Hug  newsm51

Гледах го. Много хубави пейзажи и на моменти хумористичен, хареса ми.. Simple Smile
  

# 99
  • Мнения: 27
Ето и някои нови заглавия от турските филми.
 Karisik Kaset (2014) http://www.imdb.com/title/tt3971732/
 Annemin sarkisi (2014) http://www.imdb.com/title/tt3982854/
 Kanunsuzlar (2014) http://www.imdb.com/title/tt4053684/
 Gece (2014) http://www.imdb.com/title/tt3836308/
Филмите ги няма все още в български тракери,но скоро ще се появят.
Надявам се че ще има желаещи да ги преведат. Виждам че колегата keii е изявил желание да преведе" Gece" остава и аз да си заплюя някой.Karisik Kaset между другото ми допадна много.

# 100
  • ... ъраунд, инсайд, снизу...
  • Мнения: 864
Gece е много слаб филм, няма пет-шест Simple Smile Едва го изгледах, а обожавам Нурга и Мерт. Мислех, че критиките в турската преса са умишлени, а то излезе друго. Sad

# 101
  • Мнения: 980
Това филмче ми напомня малко на Зелиха, само че в мъжки вариант. Не съм го гледала, гледах само трейлъра, но ако намеря поне английски субтитри ще си го сваля, понеже ми се струва наистина смешен филм.
http://DMCA-removal-from-Google/details.php?id=437378

ПС: А със субтитрите на Зелиха съм направила само 700 реда и в близките два дена пак няма да имам време да превеждам.

# 102
  • Bourgas, Burgas, Bulgaria
  • Мнения: 414
Гледам сериала ,,Мръсни пари и любов''
Много ми харесва. Има ли някой филм с подобна тематика, който да  гледам.

Последна редакция: нд, 22 мар 2015, 20:36 от Титинка

# 103
  • Мнения: 27
Това филмче ми напомня малко на Зелиха, само че в мъжки вариант. Не съм го гледала, гледах само трейлъра, но ако намеря поне английски субтитри ще си го сваля, понеже ми се струва наистина смешен филм.
http://DMCA-removal-from-Google/details.php?id=437378

ПС: А със субтитрите на Зелиха съм направила само 700 реда и в близките два дена пак няма да имам време да превеждам.
Зелиха е мъжки вариант на Реджеп Иведик. Първата женска главна роля в комедия в Турция. Доколкото до Сабит Канджа,първият филм не беше ми харесал толкова,но вторият ме разсмя.
'Имам възражение 'е по добра комедия.http://DMCA-removal-from-Google/details.php?id=435365&hit=1
Отначало си помислих,че ще е от тип религиозна комедия,но се подведох. Имаминът всъщност е бивш военен,работил в американска база в Инджирлик... Но да не ви разказвам филма. Рипнах едни калпави субтитри на английски,но с малко време и желание може да се превежда по тях. Ако ми остане време в края на седмицата го подхващам.

# 104
  • Мнения: 980
Оооо, мога да поспоря с теб малко.
Зелиха всъщност няма нищо общо с грубиянина-простак Реджеп. Този човек буди само отвращение, възмущение и т.н. Абсолютно животно. А Зелиха може и тя да е от време на време грубиянка, но води и до много други емоции като умиление, състрадание и т.н.  Как ми се иска да направят още една част. 


Общи условия

Активация на акаунт