Класическа хомеопатия - споделяне на опит и знания - 34-та тема

  • 52 063
  • 749
  •   1
Отговори
# 420
  • Мнения: 3 571
Мече, принципно е така, обаче ти пишеш в темата от ролята си на хомеопат, така че хората имат към теб високи изисквания за абсолютна принципност и непогрешимост - така, както имат и към хомеопатите си! Mr. Green
Ама това не е мой проблем. Описала съм ясно какво, кога, къде, как уча и съм учила, при кого. Работя ли, не работя ли. С кой не работя и т.н. Очакванията, понеже са плод на цялото ни Аз, водят често до разочарования и от едната страна, и от другата.   33uu
Моите очаквания от тази тема е да не се пишат хомеопатични глупости поне в нея. И понеже това е в рамките на възможностите ми /в повечето случаи/- се меся когато и където преценя и по начин, по който съм си решила, предвид моите си принципи, които са различни от тези на друг. Когато резултатът от очакванията ми е извън моите възможности за промяна, сядам и правя нещо друго, което да ми донесе удовлетворение и така компенсирам или сублимирам.

# 421
  • Мнения: 2 674
Ама, Пани, много си интересна, само на теб не ти достига времето... Обяснете ми, обяснете ми. Ами хвани вече и почни сама да си ги обясняваш нещата. Те другите не са с по две глави на раменете, точно като тебе са! И всички останали имат точно 24 часа в денонощието и си ги прекарват както сметнат за добре. След като знаеш чужди езици може да търсиш информация на тях. Не се усещате като прекалявате.


Знаеш ли колко труд ми е коствало до стигна до тези източници, защото нали се сещаш, че тези линкове на излизат на първа старница в търсачка. Не стига, че съм ги публикувала с цел който има желание да продължи търсенето за себе си. Нямате спирка!

Сега е твой момент ти дадеш нещо в темата. А, да ти си с ограничено време, забравих...

Аз вчера до два през нощта съм чела за хомеопатия, крада от съня си за да знам какво става...  ooooh!


Професионалните преводачи знаят колко време отнема един качествен превод, за лаишки истории ползвай знанията си от гимназията. Peace

# 422
  • на плажа
  • Мнения: 1 863
Мечка Малинарка, благодаря!
Цонна, вашите душевни диарии ще ги подминавам оттук насетне и ще ви замоля най-учтиво да правите същото и с моите.

# 423
  • Обетованата земя
  • Мнения: 459
Кашлица - кихане - хрема е в правилна посока, така настъпва излекуване и при хора, които не приемат лекарства при тези симптоми. Защото симптомите се преместват от по-важни органи и системи /дробове, трахея, ларинкс/, към по-маловажни /нос, синуси и т.н./

Попитах, защото остро при сина ми сега протече по този начин. Досега в повечето случаи е било първо кихане, после хрема, после кашлица. От доста време при остро нищо не давам и се оправя сам, дали пък организма не се научи как да се справя правилно, или пък вируса си беше такъв.  Crazy  Но пък и друг път се е справял сам оганизма му, когато редът е бил Кихане->Хрема->Кашлица...

 Пани, дано се справи вашата хом.!

Последна редакция: пн, 03 ное 2014, 14:13 от didi24

# 424
  • weiter, weiter, ... weiterstadt
  • Мнения: 18 076
Мече, едно е да критикуваш начинът на лечение, проведено от Александър, съвсем друго е да обясняваш неща като: преспиване, къпане и т.н.
за това говорех Peace това са лични неща.

аз целта на писанието я разбрах, не одобрявам средставата.

Цонна, гугъл вади различни резултати според регионалните настройки. ако ти намериш някой линк на 5та страница от резултатите, то при мен може изобщо да не се появи или да е на първа страница. та не е само до време, има и други фактори.

после ще допиша, че излизам...

# 425
  • Пловдив
  • Мнения: 1 124
Диди дано да се развият нещата в позитивна посока.
Пани и при вас дано се справи хомеопата.

# 426
  • weiter, weiter, ... weiterstadt
  • Мнения: 18 076
дописвам: на предните страници се коментираше за неправилно предписано лекарство, последици и т.н.

в §267 от Органона Ханеман казва, че правилно лекарство, да дено в грешна (по-висока) потенция, може да нанесе много вреди.

който го интересува - да чете. Mr. Green

Пани, как е детето?

# 427
  • Пловдив
  • Мнения: 1 124
asyalein  чела съм го това,но  пише ли в някоя литература  какви може да са вредите?аз не съм срещала  примери.

# 428
  • на плажа
  • Мнения: 1 863
Удържаме фронта за сега. Предписанието е Нукс В вечер - днес и утре. Чакаме кашлицата да се овлажни.Оптимист съм.

# 429
  • Мнения: 7
Мечка Малинарка  
Цитат
ще го правя и въпреки нежните чувства на възмутилите се.

   Извинявам се, но това ли е колективния ви стил?
Цитат
Един хомеопат може да разбира много на теория,но да не успява да я приложи на практика.Аз не оспорвам знанията му,може да са наистина големи,но комуникацията му............
И един друг въпрос-може аз да не съм в крачка с новостите ,и затова да попитам:
-модерно и признак на освободеност ли е употребата в разговор с пациенти,с учениците на псувни,писах едни думи ,които той употребява но ги изтрих,да не ми направят забележка модераторите
Smile

Така ли ще го правите  "въпреки нежните чувства на възмутилите се "
 
 източник http://www.bg-mamma.com-www.bg-mamma.com/index.php?topic=607530.60;topicrefid=20

# 430
  • Пловдив
  • Мнения: 45 416
Ох...вече 2 пъти отварям "публикувай отговор" и го затварям... Tired

# 431
  • Мнения: 20 124
Мистик, я не се потискай! Казвай си каквото ти е на душа Simple Smile

# 432
  • weiter, weiter, ... weiterstadt
  • Мнения: 18 076
asyalein  чела съм го това,но  пише ли в някоя литература  какви може да са вредите?аз не съм срещала  примери.

ами той Ханеман си го казва:

 § 276Allzu große Gaben einer treffend homöopathisch gewählten Arznei und vorzüglich eine öftere Wiederholung derselben, richten in der Regel großes Unglück an. Sie setzen nicht selten den Kranken in Lebensgefahr, oder machen doch seine Krankheit fast unheilbar. Sie löschen freilich die natürliche Krankheit für das Gefühl des Lebensprincips aus, der Kranke leidet nicht mehr an der ursprünglichen Krankheit von dem Augenblicke an, wo die allzu starke Gabe der homöopathischen Arznei auf ihn wirkt, aber er ist alsdann stärker krank von der ganz ähnlichen, nur weit heftigern Arznei-Krankheit, welche höchst schwierig wieder zu tilgen ist.


няма смисъл да го превеждам, след като Органона го има на български.


# 433
  • Пловдив
  • Мнения: 1 124
четох снощи  статия писана от Маргарет Тайлър 1912 г,в която тя описва как тя е лекувала погрешно,и колко пациенти е уморила...........то като четеш такива неща и...........

# 434
  • Пловдив
  • Мнения: 1 665
budiko, може ли линк към статията, моля!   bouquet (и аз готовански веднъж пък искам  Whistling)
Мистик, споделяй смело какво те мъчи! Hug

Общи условия

Активация на акаунт