Фраза, която мразя

  • 1 217 039
  • 20 286
  •   1
Отговори
# 5 430
  • Мнения: 64 743
Вярвам ти! Simple Smile

# 5 431
  • Мнения: 4 833
Не е фраза, но много ме дразни неправомерната употреба на скобите напоследък. Какво имам предвид - подведени от емотиконите, някои хора очевидно си мислят, че всяка произволно поставена скоба, е усмивка. И като ги заредят едни... Давам измислени от мен примери, за да онагледя:

Да, съгласна съм, така е.))
Много добре ти се е получило.)))
О да, това е много хубаво ))


Все пак, ако на човек му е толкова трудно да поставя емотикони, нека поне ги изписва правилно:  : ) или : - ), или : - D  (без интервалите), а не само тези дразнещи скоби  Crossing Arms

# 5 432
  • Мнения: 6 990
Това е по руски маниер, а не точно неправилно.

Edit: Добавям линк (първият от google за "russian smileys"), където се обсъжда това и се дават някакви обяснения: https://www.quora.com/Why-do-Russians-use-as-a-smiley-instead-of

Иначе аз самата слагам "очи". Simple Smile

Последна редакция: вт, 25 окт 2016, 12:46 от Barbabeau

# 5 433
  • Мнения: 30 336
"Сменявам" и подобни ми бодат очите, когато ги срещна в общо взето грамотен пост.
За "кусам" и "забирам" май съм писала преди.

# 5 434
  • Мнения: 4 304
Кусай може би идва от кушай на братушките.
 В моето село се употребява много от гостоприемните по възрастни. Младите почти не го използват.
Само, че кусай е опитай, а кушай- яж?

# 5 435
  • Мнения: 4 833
Това е по руски маниер, а не точно неправилно.

Edit: Добавям линк (първият от google за "russian smileys"), където се обсъжда това и се дават някакви обяснения: https://www.quora.com/Why-do-Russians-use-as-a-smiley-instead-of

Иначе аз самата слагам "очи". Simple Smile

 Laughing Чудесно би било, ако всички хора, които го употребяват са редовни читатели и ползватели на руски форуми  Laughing Ама надали.

По-скоро някакъв позитивистки напън, фруктозо-глюкозен сироп да струи от всички думи и изрази, сакън да не си помислят другите, че не сме достатъчно дзен и добронамерени към целия свят  Laughing

# 5 436
  • Мнения: 13 870
Кусай може би идва от кушай на братушките.
 В моето село се употребява много от гостоприемните по възрастни. Младите почти не го използват.
Само, че кусай е опитай, а кушай- яж?
"Кусай" е от "вкуси".

# 5 437
  • Пловдив
  • Мнения: 21 599
Няма никаква причина да смятаме, че "кусам" идва от руски. Все едно "карам" (кола) да идва от английското "car". Wink
С "вкуси" (а предполагам, че не е изключено и с "кушать") може би имат общ корен, но едва ли дума без представка като "кусам" е образувана от такава със - "вкуся". Wink

# 5 438
  • Мнения: 64 743
От форума научих, че кусам, за определни региони, означава ям с лъжица.
Аз също мислех, че е опитвам.

# 5 439
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
От форума научих, че кусам, за определни региони, означава ям с лъжица.
Аз също мислех, че е опитвам.
Аз какви епични спорове съм водила (не във форума) на тази тема едно време.... Laughing
Девче, забелязала съм, че с теб имаме много общ усет към езика ни - едни същи фрази ни дразнят, едни и същи ползваме, едни и същи са ни непознати.  Hug

# 5 440
  • Мнения: 30 336
"Кусам" в смисъл на "опитвам" го чух за първи път като студентка. Колежката, която го употреби, просто се лигавеше, иначе си говореше нормално.
Затова ми е странно, когато го срещна написано във форума – и с двете му значения. Някак си архаично ми звучи.  Rolling Eyes
Но пък и ние си имаме типични диалектизми, които дразнят хората от другите региони на страната.
Така де, кусайте си, щом сте гладни, ама не ни се подигравайте, че си пазарим.  Laughing

# 5 441
  • Пловдив
  • Мнения: 21 599
Да, аз го знам от дядо ми, който е родом от Западна България, като "ям с лъжица", а в значение "опитвам" го научих тук, в тази тема. "Във формата "да кусна" (да опитам) го бях чувала, но точно "кусам" като "опитвам" - не.

# 5 442
  • Мнения: 14 614
Кусвам го знам точно в смисъл "опитвам" и май си го ползвам още. На мен много ми се смее кумът ми от Бургас, защото казвам син домат и праз лук, според него само в София хората не знаели, че тези неща се наричат патладжани и праз. А праз лук съм го чувала и членувано - една учителка от детската градина беснееше, че пенсионерите прескачали оградата на градината да крадат пясък от пясъчника за празия лук  Simple Smile
Те пък наричат парцала стирка, а джапанките - чехли, което не е по-малко смешно от син домат.

# 5 443
  • Мнения: 64 743
А чували ли сте за "бял лук" - чесън? В Плевенско. Също и "червен лук", за лук?
И за "кромид" - лук? В Пловдив.

elleni! Hug bouquet

# 5 444
  • Варна
  • Мнения: 2 309
Твърдо в Плевенско чесъна си е чесън, лукът си е лук, а червен лук се използва за този, тъмнолилавия, който не люти. Още познат като "воден лук".  Simple Smile

Общи условия

Активация на акаунт