В момента чета...45

  • 84 544
  • 721
  •   1
Отговори
# 705
  • Мнения: 9 052
Някой може ли да сподели дали "Бебето на Розмари" на Айра Левин е много страшна книга? От известно време ми стои за четене, но не смея да я започна, защото не обичам много страшните книги.
Взела съм междувременно "Аз и мистър Дарси" на Алеьандра Потър. Тази не е страшна Simple Smile

# 706
  • Чукарландия
  • Мнения: 4 786
 Hug
Скрит текст:
Заповядайте! Hug
Ако някой го интересува. Peace

# 707
  • Мнения: 10 652
Понеже ми разпалихте любопитството преди няколко страници, в неделя вечерта надзърнах в началото на "Човекът, който не беше убиец". Мислех да я чета след други книги, но...току що я завърших.  Crazy
Надникнах, а книгата ме повлече от първото изречение. Класическите гонитби бяха виртуозни, изправиха ме на нокти, а това не ми се случва често.
Непременно ще прочета останалите, интересно ми е какво ще се случва по-нататък, и най-много ми хареса силно застъпения психологически аспект. Не чета криминалета, не е мой жанра (е, Галбрейт прочетох от любопитство), и не мога да сравня авторите нито с Несбьо, нито с Ларшон, но няма да се изненадам, ако харесам и тях.
Дори имам един Несбьо в къщи, но все не стигам до него.

Ако някой се чуди какво да чете, препоръчвам с две ръце.

Ще продължавам с "Японският любовник", но скоро ще отскоча до книжарницата за следващата дажба Ю&Р.

# 708
  • Мнения: 1 402
Аз си "починах" от Несбьо със "Завещанието" на Елизабет Адлър. До средата книгата беше повече от обещаваща и изведнъж "забуксува", краят не ми се коментира  #Cussing out
Довърших и Антихтонът на Данте на Людмила Филипова - първата книга толкова ми хареса, че дълго се чудих как така е писана от български автор,но тази - втората направо ме издразни, накрая премина в жанр фентъзи  Tired

И така, без време се върнах на този умел разказвач Несбьо и предпоследната му книга " Фантом". Тя е на съвсем друга тематика, спрямо предните две, които четох, и въпреки това не ме оставя! Препоръчвам го  Crossing Arms

# 709
  • Дъблин
  • Мнения: 333
Понеже ми разпалихте любопитството преди няколко страници, в неделя вечерта надзърнах в началото на "Човекът, който не беше убиец". Мислех да я чета след други книги, но...току що я завърших.  Crazy
Продължавам и аз с нея, интересна се очертава. Има неща в превода обаче, може и да сте ги коментирали, които бодат очите. Цитирам:
"Беше поел по този път от тийнейджър.
Моят път или магистралата." Wtf?! Shocked Можеха да се постараят да предадат смисъла по-добре, а не така буквално да се превежда.
Другото, което леко ме дразни са изреченията от една дума: "Тя караше колата. Тойота." и много други такива, но явно такъв стил си е избрал тандемът Ю&Р.

# 710
  • Мнения: 11 818
А аз , тъй като не  устоях на изкушението (напълно очаквано  Joy),  временно зарязах "Златният син" и започнах "Прилепът"  Grinning
Мноооого различен Несбьо тук. Този човек продължава да ме изненадва с всяка своя книга. Понякога ми се струва, че напълно различни хора пишат книгите му, което едва ли е възможно, но все пак съмнението ме гризе   Thinking  Joy
За момента в тази книга криминалната нишка е по-скоро фон и изобщо не е тя водещата. На преден план е начинът на живот в Австралия, провинциалните й градчета, разказват се интересни митове от митологията на аборигените, елементи от хипи-културата (посещения на разни любопитни местенца като  "Музей на марихуаната" с "Вход: един долар.Ако нямаш пари за билет, пак си добре дошъл"  Laughing ) и т.н.
Имам една забележка към преводачката , която ме учуди, че не е чувала за австралийската група "Crowded house", иначе едва ли би превела изречение по този начин: ".... присъствали на концерт в " Краудид хаус" в Мелбърн"  Laughing

Последна редакция: ср, 20 апр 2016, 08:40 от Happy Mijjj ツ

# 711
  • Мнения: 10 652
Понеже ми разпалихте любопитството преди няколко страници, в неделя вечерта надзърнах в началото на "Човекът, който не беше убиец". Мислех да я чета след други книги, но...току що я завърших.  Crazy
Продължавам и аз с нея, интересна се очертава. Има неща в превода обаче, може и да сте ги коментирали, които бодат очите. Цитирам:
"Беше поел по този път от тийнейджър.
Моят път или магистралата." Wtf?! Shocked Можеха да се постараят да предадат смисъла по-добре, а не така буквално да се превежда.
Другото, което леко ме дразни са изреченията от една дума: "Тя караше колата. Тойота." и много други такива, но явно такъв стил си е избрал тандемът Ю&Р.

Чешкият преводач е оставил английските изрази в оригинал, според мен така трябва, защото това е авторски замисъл. Имаще и други фрази освен "My way or the highway", но в момента не се сещам.
Не забелязах и накъсани изречения, текстът имаше естествен ритъм.
Скандинавците нарочно ще чета на чешки заради преводачите им, имат много добра репутация.

# 712
  • Belgium
  • Мнения: 7 731
Преди няколко дни приключих с "Поправките" на Джонатан Франзен, но чак днес написах няколко реда за нея. Трудно се пише за този автор: https://www.goodreads.com/review/show/1364542848?book_show_action=false

Като цяло обаче ми хареса, ще прочета и другите му книги. Даже вече се сдобих със "Свобода".

Сега довършвам "Жестокият месец" на Луиз Пени, който бях зарязала заради "Поправките".
Паралелно си чета и английския хумор на Бил Брайсън с "Пътят към Литъл Дриблинг".

Не знам какво ми стана - аз, която никога не четях по няколко книги едновременно, сега съм с поне по 2-3 наведнъж  Crazy

# 713
  • Мнения: 11 818
Хмм.. Аз това my way or the highway не съм го забелязала, но е още един пример за неудачността на идеята да се превежда през език, а не от оригинала!
Огромен минус за изд.Ера. Направо им се чудя на това тяхно решение!
То не бяха прилепи от ада, то не бяха магистрали и мои пътища   Rolling Eyes

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=my+way+or+highway

# 714
  • Мнения: 1 402
А аз , тъй като не  устоях на изкушението (напълно очаквано  Joy),  временно зарязах "Златният син" и започнах "Прилепът"  Grinning
Мноооого различен Несбьо тук. Този човек продължава да ме изненадва с всяка своя книга. Понякога ми се струва, че напълно различни хора пишат книгите му, което едва ли е възможно, но все пак съмнението ме гризе   Thinking  Joy

Прилепът не е ли първата от поредицата за Хари Хуле? Може и да бъркам, но знам със сигурност, че у нас са започнали издаването на поредицата от средата, така да се каже, съответно и аз реших да я хвана някъде там и започнах от Снежния човек.  Simple Smile Един ден ще се върна от началото, знам си  Whistling
Мисълта ми е, че ако е така, за мен е обосновано да има известни разлики в стила на писане на автора, тогава е бил по-млад, може още да е "обработвал" стила си, така да се каже...
Иначе четох биографията му още след първата му прочетена книга - той е живял в Австралия и Тайланд и останах с впечатлението, че е добре запознат географски с териториите, за които пише.
Освен всичко друго, пише и детски книжки!  Laughing

# 715
  • Мнения: 11 818
Мда, знаем  Wink
Супер-интересен тип е Несбьо , в смисъл, че животът му е бил доста интересен  Grinning

# 716
  • Мнения: 1 636
Прочетох "Любов и омраза" на Джанет Дейли - много скучна книга, само си загубих времето с нея.
Започнах "Островът на съкровищата" на Р.Л.Стивънсън.

# 717
  • Мнения: 5 461
Днес започнах "Хиляда сияйни слънца" и до утре сигурно ще съм я приключила ...
Какво ще кажете за Елиф Шафак и по-точно за "Майстора на куполи"?  Има ли нещо общо с Хосейни и изобщо книгите за живота на жените в ислямския свят?

# 718
  • Мнения: 4 560
Мишуто, книгите за Хари Хуле са десет написани досега.
В България са издадени последователно от третата до десетата. С търсене в Уикипедия с дума Несбьо излизат заглавията.
Прилепът е първата хронологично. Остава да издадат и втората за да е цялата поредица на български.
Кога ли ще я издадат?

Миж, Хари алкохолик ли е? Има ли жена до себе си?

Докато пуснат Прилепа в ел. вариант ще умра от любопитство.

# 719
  • Мнения: 11 818

Миж, Хари алкохолик ли е? Има ли жена до себе си?


Естел,

Скрит текст:
Хари пие само безалкохолно по баровете  Laughing
До момента, до където съм стигнала, беше на среща с една шведка (колежка на убитата норвежка, заради която отива в Австралия да разследва) , ходиха на тайландски ресторант , но нищо повече ...  Ще видим натам дали ще стане нещо със шведката  Grinning
Сериозна връзка няма.
Абе не е онзи Хари Хуле, дето си го знаем от по-натам ... някак си ми е по-смотан, по-свит като че ли   Thinking

Общи условия

Активация на акаунт