Испански сериали - Тема 6

  • 147 540
  • 745
  •   1
Отговори
# 585
  • Мнения: 6 952
Благодаря за отговора, yani4ka_83 Hug
Значи ще следим за излизането на "Времена на война"Blush

# 586
  • Мнения: 421
Здравейте,
следващата седмица Антена 3 пускат нов сериал El Incidente. Актьорите за мен са абсолютно непознати, но трейлърът много ме заинтригува и очаквам с нетърпение първата серия. http://www.antena3.com/series/el-incidente/noticias/descubre-car … 7ca1f8f96a3c.html

# 587
  • Част от тайното общество на К.О.Т.К.И.-те
  • Мнения: 2 650
Дано има субтитри, защото изглежда интересен.

# 588
  • Мнения: 5 462
Дано има субтитри, защото изглежда интересен.
За какво става дума в този нов сериал ?

# 589
  • Мнения: 421
Дано има субтитри, защото изглежда интересен.
За какво става дума в този нов сериал ?
Жанрът е фантастика. Събитието се развива в малко планинско селце. След една буря започват да се случват странни неща животни, които изчезват, хора, които се събуждат от кома, които започват да ходят, въпреки че имат увреждания, хора, които възстановяват паметта си след години страдащи от болестта на Алцхаймер ...

И това е само началото. От този момент нищо няма да бъде същото като преди. Това далеч не е всичко,  последствията от този инцидент ще продължават да се увеличават. За да се сложи край на тази верига от събития, група от хора ще се включат в разследване, което ще се опита да разкрие какъв е произходът на това, което е нарушило спокойствието им и това ще застраши живота им. Техните взаимоотношения, техните възприятия за реалността и дори техните вярвания, ще бъдат подложени на изпитание след този мистериозен инцидент.

# 590
  • Ямбол
  • Мнения: 2 237
Звучи страхотно! Благодаря за резюмето, Яничка! Hug
На мен ми е позната само Барбара Лени, която играеше кралица Хуана в "Изабел".

# 591
  • Мнения: 5 462
Дано има субтитри, защото изглежда интересен.
За какво става дума в този нов сериал ?
Жанрът е фантастика. Събитието се развива в малко планинско селце. След една буря започват да се случват странни неща животни, които изчезват, хора, които се събуждат от кома, които започват да ходят, въпреки че имат увреждания, хора, които възстановяват паметта си след години страдащи от болестта на Алцхаймер ...

И това е само началото. От този момент нищо няма да бъде същото като преди. Това далеч не е всичко,  последствията от този инцидент ще продължават да се увеличават. За да се сложи край на тази верига от събития, група от хора ще се включат в разследване, което ще се опита да разкрие какъв е произходът на това, което е нарушило спокойствието им и това ще застраши живота им. Техните взаимоотношения, техните възприятия за реалността и дори техните вярвания, ще бъдат подложени на изпитание след този мистериозен инцидент.
Hug bouquet

# 592
  • Част от тайното общество на К.О.Т.К.И.-те
  • Мнения: 2 650
Мен ме привлече, защото напомня малко на френския Les Revenants (Възкресените), има го в Замундата със субтитри. Не е испански, но е много добър, направо не е за гледане по тъмно.

# 593
  • Мнения: 421
Здравейте,
искам да се пробвам с направата на субтитри на някоя серия. Дайте идея за някой сериал, който все още няма такива.

# 594
  • Мнения: 1 822
те май го преведоха.

# 595
  • Мнения: 643
Не зная Гран Резерва до къде го докараха с превода, аз го зарязах, че се чакаше с месеци за една серия.

# 596
  • Мнения: 421
Не зная Гран Резерва до къде го докараха с превода, аз го зарязах, че се чакаше с месеци за една серия.
От къде теглите субтитрите и изобщо къде мога да намеря по-подробна информация. Например някой форум, където правещите субтитри си разпределят филми/серии.

# 597
  • Мнения: 643
 yani4ka_83, аз съм от тия, дето теглят, не знам как си разпределят кой какво да превежда. Аз тегля от subsunacs-.net и от  subs.sab-.bz предимно. Май в bukvi.bg превеждат най-много испански сериали, но май превеждат от руски. И там, мисля, са много особени, ревниви....
Почне ли някой да превежда нещо, не търпи друг да се намесва, имаше някакви разправии по този повод с El Príncipe.
Някой с по-достоверна информация да се включи, моля!
Не мога да сложа линк към сайтовете, тиренцата са излишни, но без тях ме изплюва Rolling Eyes

# 598
  • Мнения: 744
yani4ka_83, аз съм от тия, дето теглят, не знам как си разпределят кой какво да превежда. Аз тегля от subsunacs-.net и от  subs.sab-.bz предимно. Май в bukvi.bg превеждат най-много испански сериали, но май превеждат от руски. И там, мисля, са много особени, ревниви....
Почне ли някой да превежда нещо, не търпи друг да се намесва, имаше някакви разправии по този повод с El Príncipe.
Някой с по-достоверна информация да се включи, моля!
Не мога да сложа линк към сайтовете, тиренцата са излишни, но без тях ме изплюва Rolling Eyes

Те от букви са .......думи нямам за тях,обаче няма нищо,че откраднаха превода на Кабелните момичета(те иначе така не правят)и сайта им е бая зле.Да не говорим колко бавят субтитрите с качването на сайта им.

# 599
  • Мнения: 1 822
зарежи ги тия убитаци.

намираш към кое има интерес, превеждаш, dox.bg.

Общи условия

Активация на акаунт