Използваме "бисквитки" (cookies), за да персонализираме съдържанието и да анализираме трафика си. Повече подробности можете да прочететеТУК

Отговори
# 15
# 16
  • Мнения: 1
И аз искам да го науча

# 17
  • Мнения: 1
    Здравейте, имам нужда от малко помощ. Уча турски сама в къщи тоест учител няма! Разбрах за вокалната хармония, но се препънах на спрежението , а именно - GÜZEL.
    Ben güzelim - аз съм хубава. Щом първата сричка е с меката гласна ü не трябва ли и така да завърши тоест да не е güzelim, a güzelÜm? И така във всички лица
    Sen güzelsün вместо güzelsin...

# 18
  • София
  • Мнения: 4 313
    Здравейте, имам нужда от малко помощ. Уча турски сама в къщи тоест учител няма! Разбрах за вокалната хармония, но се препънах на спрежението , а именно - GÜZEL.
    Ben güzelim - аз съм хубава. Щом първата сричка е с меката гласна ü не трябва ли и така да завърши тоест да не е güzelim, a güzelÜm? И така във всички лица
    Sen güzelsün вместо güzelsin...
Здравей! Гледа се последната гласна, която не е “ü”, а е “е”. Когато последната гласна е “е” или “i”, тогава и в наставката имаме “i”. Най-лесно ще запомниш със ev - evim, примерно - гласната непосредствено преди наставката е “е”, отзад става “-im”.

# 19
  • Мнения: 5
Пак съм аз! Наложи се да си направя нов профил ... Сложно е за обяснение. Та, за да съм сигурна, че съм разбрала правилно - според вокалната хармония по първата сричка се определя дали и останалите ще са с меки гласни или с твърди такива, а според последната дали наставките ще са с закръглени гласни или незакръглени. Така ли е? Обаче в думата "güzelim" буквата "е" е широка гласна, а буквата "i" е тясна гласна. Това има ли значение?

# 20
  • София
  • Мнения: 4 313
Пак съм аз! Наложи се да си направя нов профил ... Сложно е за обяснение. Та, за да съм сигурна, че съм разбрала правилно - според вокалната хармония по първата сричка се определя дали и останалите ще са с меки гласни или с твърди такива, а според последната дали наставките ще са с закръглени гласни или незакръглени. Така ли е? Обаче в думата "güzelim" буквата "е" е широка гласна, а буквата "i" е тясна гласна. Това има ли значение?
Гласните в наставките зависят единствено от гласната в последната сричка на самата дума.
kız + -im става на kızım  (т.е., при последна гласна на думата “a” или “ı”, наставката е “-ım”);
yol + -im става на yolum (при последна гласна “o” или “u”, наставката е “-um”);
yüz + -im става на yüzüm (при последна гласна “ö” или “ü”, наставката е “-üm”)
kedi + -im става на kedim (при последна гласна “e” или “i”, наставката е “-im”)

Просто ги запомни така - много по-лесно ще ти е от гласни и негласни, които мен лично ме объркват. Simple Smile

Последна редакция: пн, 08 юли 2019, 09:38 от *Tincheto*

# 21
  • Мнения: 5
Пак съм аз! Наложи се да си направя нов профил ... Сложно е за обяснение. Та, за да съм сигурна, че съм разбрала правилно - според вокалната хармония по първата сричка се определя дали и останалите ще са с меки гласни или с твърди такива, а според последната дали наставките ще са с закръглени гласни или незакръглени. Така ли е? Обаче в думата "güzelim" буквата "е" е широка гласна, а буквата "i" е тясна гласна. Това има ли значение?
Гласните в наставките зависят единствено от гласната в последната сричка на самата дума.
kız + -im става на kızım  (т.е., при последна гласна на думата “a” или “ı”, наставката е “-ım”);
yol + -im става на yolum (”my road”) (при последна гласна “o” или “u”, наставката е “-um”);
yüz + -im става на yüzüm (при последна гласна “ö” или “ü”, наставката е “-üm”)
kedi + -im става на kedim (при последна гласна “e” или “i”, наставката е “-im”)

Просто ги запомни така - много по-лесно ще ти е от гласни и негласни, които мен лично ме объркват. Simple Smile
Много благодаря!

# 22
  • София
  • Мнения: 4 313
Моля! Тъй като съм на тел, ползвах директно от Уикипедия примерите, че са по-лесно разбираеми. Можеш и там да погледнеш. Simple Smile Лек ден!

# 23
  • Мнения: 672
    Здравейте, имам нужда от малко помощ. Уча турски сама в къщи тоест учител няма! Разбрах за вокалната хармония, но се препънах на спрежението , а именно - GÜZEL.
    Ben güzelim - аз съм хубава. Щом първата сричка е с меката гласна ü не трябва ли и така да завърши тоест да не е güzelim, a güzelÜm? И така във всички лица
    Sen güzelsün вместо güzelsin...

Всъщност güzelüm ще е на лазки диалект . Ако отидете в Трабзон точно така говорете

# 24
  • Мнения: 5
Ново въпросче към тези от вас, които са по-знаещи турски език. Каква разликата и в кои случаи се използват думите "peki", "tamam" и "iyi"? Всичките се превеждат, като ДОБРЕ. Знам, че "iyi" се използва при поздравите като iyi günler, но за другите не мога да уловя разликата.

# 25
  • София
  • Мнения: 4 313
Ново въпросче към тези от вас, които са по-знаещи турски език. Каква разликата и в кои случаи се използват думите "peki", "tamam" и "iyi"? Всичките се превеждат, като ДОБРЕ. Знам, че "iyi" се използва при поздравите като iyi günler, но за другите не мога да уловя разликата.
iyi е прилагателно и означава “добре”, като качество. peki и tamam са наречия и също означават “добре”, но по-скоро нещо като “окей”, “става”.
тоест: “добър вечер” - iyi geceler (самата вечер е добра, хубава”
“добър човек/мъж” - iyi (bir) adam (добър/хубав човек)

Sonra görüşürüz! (После ще се видим!) - Tamam/Peki (добре/окей/става)

В някои случаи обаче iyi и tamam се използват почти еднакво. Най-популярно е, разбира се:
- Nasılsın? (Как си?)
- iyiyim/tamam... (добре съм/добре/окей)

Последна редакция: вт, 16 юли 2019, 11:48 от *Tincheto*

# 26
  • Мнения: 5
Да разбирам, че PEKI и TAMAM са синоними и може да се полза и едното и другото?

# 27
  • София
  • Мнения: 4 313
Да разбирам, че PEKI и TAMAM са синоними и може да се полза и едното и другото?

Горе-долу да, нюансово са различни, не знам как да обясня.
Peki е по-слабо, повече като “ми, хубаво, окей, става, бива”, докато tamam си е добре.
Peki е по-разговорно и се ползва самостоятелно. “Ще отидеш ли до магазина?” - “Окей.” (можеш и двете да ползваш - peki и tamam)
Но “как си” - не става с peki.
Някъде, за засилване, може двете едновременно - “разбрахме ли се?” - “peki, tamam” (нещо като “окей, добре”)

# 28
  • Мнения: 5
Ето точно тези нюанси не ми бяха ясни! Много благодаря!

# 29
  • Мнения: 672
Да разбирам, че PEKI и TAMAM са синоними и може да се полза и едното и другото?


Тамам = Точно
Пеки = Яко
Ии = Добре

Общи условия

Активация на акаунт