Руски език за начинаещи

  • 255 691
  • 948
  •   1
Отговори
# 585
  • Мнения: 20
Здравейте момичета!

Ще напиша някои думи, които могат да ви объркат:

Болгарский    Русский


Конец         нитка
Банка         банк
Булка         невеста, молодая жена
Гроб         могила
Живот         жизнь
Гора         лес
Майка         мать
Наследя      унаследовать
Заплата      зарплата
Диня         арбуз
Грозен         некрасивый
Висок         высокий
Могила      холм, курган
Лагер         подшипник
Трус         толчок
Направо       прямо
Мишка      мышонок
Друг         другой, иной
Ягода         клубника
Жена         женщина
Стол         стул
Маса         стол
Клин         спортивные брюки
Слаб(а)      худой(ая)
Неделя      воскресенье
Отбор         спортивная команда
Паста         пирожное
Пила         напильник
Плетка      вязка
Плитка      коса, косичка
Прах         пыль, порошок
Скала         шкала
Стая         комната
Страна      сторона
Течение      сквозняк
Тил         затылок
Товар         бремя
Ток         каблук
ТормОз        гнет, угнетение (моральное)
Точка         параграф, пункт
ТрЕска      лихорадка, возбужденное состояние
ТрескА      щепка

# 586
  • София
  • Мнения: 5 247
Ей, Valka_a  чудесен списък! Сама ли го състави?
Бих добавила и водолазка и грыжа, звери, предложение. Може още да допишем. Има какво.

Последна редакция: пт, 28 фев 2014, 10:21 от Мигла

# 587
  • Мнения: 20
Аха, съставих го преди известно време за една група рускоговорящи, живущи в България.
А и имах навик, като попадна на такива подвеждащи думи,  да ги записвам.

Ако ви е интересно, ще почна пак да ги записвам, за да допълним списъка.

Момичета, преди доста време писах в тази тема. После нямах време, а сега, като прочетох за интереса към руския език, стана ми много приятно.

А и момичета, които консултират, са много добри!
Пожелавам успех на всички!

# 588
  • Мнения: 13 817
Запис да ви следя.
Наистина е приятно да разбереш, че руския отново е на мода.

# 589
  • Балчик
  • Мнения: 9 220
На мода да е не съм забелязала. Предимно от езика се интересуват хора, свързани по някакъв начин с него и рядко други, особено от младото поколение, за съжаление.

# 590
  • София
  • Мнения: 7 993
Към списъка на Валка добавям три глагола:
тормозить - спирам
зарезать - коля
притеснить - потискам, тормозя някого
Имаше и още няколко, които в началото много ме объркваха. Като се сетя кои бяха, ще ги добавя.

А дали е мода руския... не мисля. По-скоро е резултат от икономически интереси. Simple Smile Русия, поради огромното си население и ресурси, винаги е била атрактивна от гледна точка на инвестиции. Поради тази причина периодически има вълни от интерес към руския, защото са пряко обвързани и с трудовия пазар. Това са моите наблюдения, не знам доколко правилни са.

Имам питане отново. Mr. Green Кога се използва "для" и кога "за"? Тази сутрин слушах някакво анимационно геройче, което отиваше "за строительными материалами". Не съм го запомнила грешно, защото ме впечатли творителния падеж и употребата на "за" като предлог, защото като значение го зная в смисъла на "зад нещо си".

# 591
  • Мнения: 22 867

Имам питане отново. Mr. Green Кога се използва "для" и кога "за"? Тази сутрин слушах някакво анимационно геройче, което отиваше "за строительными материалами". Не съм го запомнила грешно, защото ме впечатли творителния падеж и употребата на "за" като предлог, защото като значение го зная в смисъла на "зад нещо си".

Понеже нямам много време да пиша, ето за Тв.п. с предлози, има и за ЗА, той между другото се използва не само с тв. п. ДЛЯ е с род.п. със значение предназначение в най-широк смисъл - нещо за някой, за нещо - это для меня, книги для детей и т.п.

По-късно може да допълня. Peace

Изнамерих го Grinning, Родителен с предлози и конкретно ДЛЯ. Изобщо, ако искаш, почни от 1 стр и ги прехвърли подред, добре са дадени нещата, т.е.разбираемо. Peace

Последна редакция: пт, 28 фев 2014, 13:09 от labrex

# 592
  • Варна
  • Мнения: 10 791
Иду ЗА хлебом, он нужен ДЛЯ бутербродов. 

Магазин находится ЗА углом. Магазин одежды и аксессуаров ДЛЯ животных.

Не съм много по правилата, разчитам на другите момичета. Аз давам само нагледни примери.  Laughing

# 593
  • Мнения: 13 817
От форум едва ли някой би могъл да си помогне толкова с руския че да му е добре в работата. Всеки роден преди да кажем 1972-3 доста добре разбира руски но говори трудно, а от там нататък е пълна скръб. За да научиш руски дотолкова че си да си конкурентноспособен на пазара трябва много време...  Освен това руския не ти трябва просто ей така а да е свързан с българския , което го прави допълнително ценен като знание. остава един гол ентусиазъм.....прошу не кидать в меня тапками, таково мое мнение  Hug

Една истинска случка с един от гореописаните глаголи.
състудент на моите родители се среща на официална вечеря с бъдещите си тъст и тъща - руснаци. Водят лек разговор. Той разбира се иска да демонстрира колко добре говори руски. Разпитват го за човека с който дели една стая в общежитието.На въпроса дали има приятелка младежът отговаря - Нет....  да он ее зарезал . Майката подскача- а так можно? младежът отговаря - Запросто!

# 594
  • София
  • Мнения: 5 657
Колко му е  Mr. Green

Това ме подсеща за моя приятелка, отиват със семейството й да живеят в Русия, тя е в гимназия. С руския горе-долу се справя, ама... не баш Simple Smile Веднъж учителката й прави забележка за нещо и нашата госпожица в желанието си да изрази пълно съгласие и желание да се поправи, изтърсва жизнерадостно: Да ладно тебе!

# 595
  • Варна
  • Мнения: 10 791
Хихи, весели случки  Mr. Green

Проблемът на повечето, опитващи се да говорят руски, е че ползват много български думи, на които лепват по едно руско окончание на края. И стават понякога едни недомислици като в случая със "зарезал".  Laughing

Най-добре се учи език, като се въртиш в среда, където се говори непрекъснато на него.

# 596
  • Мнения: 22 867
Една истинска случка с един от гореописаните глаголи.
............

Тоя глагол явно е специален. Бяхме на лекции в Киевския университет и преподавателката пита един от колегите защо е умърлушен. Той отговаря: "Моя подруга меня зарезала.........", тя изкокорва очи и му казва как така, жив и здрав си пред очите ми, той също вдига вежди неразбиращо и продължава да обяснява:"это правда, она написала мне в письме." Изясниха се в крайна сметка, после дълго го будалкахме, че ще го зарежем, да внимава. Grinning

Колко му е  Mr. Green
........ нашата госпожица в желанието си да изрази пълно съгласие и желание да се поправи, изтърсва жизнерадостно: Да ладно тебе!

Атти, усмихна ме! Grinning  bouquet

# 597
  • Балчик
  • Мнения: 9 220
Подсетихте ме за един познат, който е женен за рускиня. Отиват там на гости  и го питат- Как дела? А той с увереност отговаря- Потому что. И защо точно това е изръсил и до ден днешен е загадка. Simple Smile И пак той, по време на разходка виждат лебеди и възкликва- О, смотри, лебляди. Laughing Може би така му е звучало по-руски ли, не знам.

Киса, като в онзи виц, в който студент се явил на изпит по руски. Не учил нищо, но решил, че руският език е лесен. Ще слагам, казал си по едно ь накрая и готово. Влязъл при професора:
- Добърь день.
А той отвърнал:
- Излезь вънь.

# 598
  • София
  • Мнения: 7 993
Лабрекс, благодаря за обясненията. Ще ги разгледам, после може и да питам на ЛС, да не отегчавам другите с моите учебни напъни. Simple Smile
А зарезать го посочих като глагол, защото това беше едно от първите ми стълкновения с руския, когато дойдох. Слушам новини за Ингушетия, Дагестан, много се зарязваха, през ден буквално и накрая реших да проверя кой кого и защо зарязва, та установих в какво свещено невежество тъна.

# 599
  • някъде по морето
  • Мнения: 810
Има още един такъв виц :
Отива футболист на изпит по руски във ВИФ
Професорът иска да му даде по-лесни въпроси и го пита:
- Как е на руски "топка"
Футболистът отговаря:
- Тьопка
 Joyенс

И да разкажа една смешна случка от 1 курс в университета:
Дадоха ни превеждаме изречение: Днес гледахме операта "Севилският бръснар"
В началото лесно, но как е "бръснар " на руски?
Варианти от нас - парикмахер, брильщик Grinning
Преподавателката едва сдържайки смеха си ни обясни, че в този случай се използва "цирюльник"
Познайте дали някога ще я забравя тази дума....

Общи условия

Активация на акаунт